background image

Ridge Tool Company

Tools For The Professional

TM

quiCk aCTing vise / RapidoR

montážních otvorech pomocí vhodných 12mm 

(1/2”) šroubů, matic a podložek. XF serie se 

upevňuje pomocí 3 montážních otvorů. Model 

Rapidor se upevňuje pomocí 2 montážních 

otvorů na bocích.

Před každým použitím zkontrolujte, zda nejsou 

některé části svěráku rozbité, opotřebované 

nebo poškozené. Svěrák nepoužívejte, pokud 

není v dobrém stavu.

Nikdy nepoužívejte k dotahování svěráku jiné 

nástroje nebo prodloužení rukojeti (např. kus 

trubky).

Vhodným způsobem podepřete dlouhé nebo 

objemné opracovávané předměty.

Nikdy neotevírejte svěrák více než je maximál

-

ní uvedená rozteč otevření.

Práce se svěrákem:

 

Podívejte se na obr. 1 a 

ujistěte se, že rozumíte všem krokům.

Povolte svěrák – uvolněte čelisti.

Otočte rychloupínací páku nahoru.

Posuňte čelist do požadované polohy.

Otočte rychloupínací páku dolů.

Otáčením rukojeti sevřete obrobek.

Pokud budete mít nějaké dotazy, obraťte 

se vašeho distributora nebo na společnost 

RIDGID (www.ridgid.eu).

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

1.

2.

3.

4.

5.

Ñ

HU

    

FIGYELMEZTETÉS

A sérülésének elkerülése érdekében (szem

-

sérülés, elesés, ütődés és egyéb veszélyhe

-

lyzetek), valamint a satu helyes telepítése és 

használata. 

Mindig viseljen szemvédő szemüveget.

A satut biztonságos, stabil felületre szerelje.

A satut a 2. ábra alapján helyezze el a 

szerelőfelület szélén.

Rögzítse a satut a szerelőfelület 

szerelőnyílásaiba megfelelő 12 mm-es (1/2”) 

csavarok, anyák és alátétek felhasználásával. 

Az XF sorozat 3 db rögzítőfurattal van ellátva. 

A Rapidor modell 2 db, az oldalakon található 

rögzítőfurattal van ellátva.

Használat előtt mindig ellenőrizze, nincsenek-

e a satunak törött, kopott vagy sérült alk

-

atrészei. Csak akkor használja a satut, ha az 

megfelelő  állapotban van.

Soha ne használjon egyéb szerszámokat vagy 

karhosszabbítókat (például csődarabot) a satu 

részeinek meghúzásához.

A hosszú és nagy munkadarabokat 

megfelelően támassza meg.

Soha ne nyissa szélesebbre a satut a mega

-

dott maximális méretnél. 

Használathoz tekintse: meg az 1. ábrát, és 

ismerkedjen meg az elvégzendő lépésekkel.

Lazítsa ki a satut.

Fordítsa felfelé a gyorskioldó kart.

Állítsa a pofát a kívánt helyzetbe.

Fordítsa lefelé a gyorskioldó kart.

Forgassa a satukart a befogáshoz.

Kérdéseivel forduljon a forgalmazóhoz vagy a 

RIDGID-hez (www.ridgid.eu).

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

1.

2.

3.

4.

5.

Ñ

GR

    

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Για την αποφυγή κινδύνου τραυματισμού των 

ματιών, ανατροπής, κτυπήματος και άλλου 

είδους τραυματισμού, καθώς και για την 

αποφυγή ζημιάς της μέγγενης, θα πρέπει να την 

εγκαταστήσετε και να την χρησιμοποιείτε σωστά.

Χρησιμοποιείτε πάντα μέσο προστασίας για 

τα μάτια.

Επιλέξτε μια ασφαλή, σταθερή επιφάνεια για 

την τοποθέτηση της μέγγενης.

Ñ

Ñ

Τοποθετήστε τη μέγγενη σε τέτοια θέση, ως 

προς το άκρο της επιφάνειας τοποθέτησης, 

όπως φαίνεται στην εικόνα 2.

Προσαρτήστε τη μέγγενη στην επιφάνεια 

τοποθέτησης, χρησιμοποιώντας μπουλόνια 

12 mm (1/2”), παξιμάδια και ροδέλες 

συγκράτησης σε όλες τις οπές στήριξης. 

Η σειρά XF χρησιμοποιεί 3 οπές στήριξης. 

Το μοντέλο Rapidor χρησιμοποιεί 2 

τοποθετημένες στα πλάγια.

Η σειρά XF χρησιμοποιεί 3 οπές στήριξης. 

Το μοντέλο Rapidor χρησιμοποιεί 2 

τοποθετημένες στα πλάγια.

Μην χρησιμοποιείτε ποτέ άλλα εργαλεία ή 

προεκτάσεις της λαβής (π.χ. τεμάχια σωλήνα) 

για να σφίξετε τα εξαρτήματα της μέγγενης.

Στηρίζετε τα μακριά ή μεγάλα τεμάχια 

εργασίας, με κατάλληλο τρόπο.

Μην ανοίγετε ποτέ τη μέγγενη πέρα από το 

μέγιστο καθορισμένο άνοιγμα.

Για να χρησιμοποιήσετε την μέγγενη:

 

Δείτε την 

εικόνα 1 και βεβαιωθείτε ότι έχετε κατανοήσει 

τη διαδικασία που πρέπει να ακολουθήσετε.

Ξεσφίξτε τη μέγγενη.

Περιστρέψτε το μοχλό απελευθέρωσης 

προς τα επάνω

Σύρετε τη σιαγόνα στη θέση που θέλετε.

Περιστρέψτε το μοχλό απελευθέρωσης 

προς τα κάτω

Περιστρέψτε τη λαβή της μέγγενης για 

σύσφιξη.

Εάν έχετε οποιαδήποτε απορία, απευθυνθείτε 

στον τοπικό διανομέα ή στην RIDGID (www.

ridgid.eu)

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

1.

2.

3.

4.

5.

Ñ

RU

        

ВНИМАНИЕ

Чтобы снизить риск повреждения глаз, 

уколов, ударов и других травм, а также во 

избежание повреждения тисков соблюдайте 

правила установки и техники безопасности.

При работе всегда надевайте средства 

защиты глаз

Установите тиски на надежной устойчивой 

поверхности

Расположите тиски относительно края 

поверхности так, как показано на рис.2.

Укрепите тиски на монтажной поверхности, 

прикрутив их с помощью специальных 

винтов на 12мм, гаек и стопорных шайб, 

через все крепежные отверстия. СЕРИЯ XF 

имеет 3 установочных отверстия. Модель 

Rapidor имеет 2 установочных отверстия.

Каждый раз перед началом работы 

проверяйте, нет ли в тисках сломанных, 

изношенных или поврежденных деталей. 

Не используйте тиски, если заметили 

неисправность

Никогда не используйте другой инструмент 

или удлинители рукоятки (например, 

обрезками трубы) для затягивания тисков.

Правильно зажимайте длинные или 

объемные обрабатываемые детали

Никогда не открывайте тиски шире 

установленной величины.

Для работы с тисками: внимательно 

ознакомьтесь со всеми этапами работы.

Ослабьте зажим тисков

Поверните рычаг переключения вверх

Передвиньте зажим в нужное 

положение

Поверните рычаг переключения вниз

Вращайте рукоятку тисков, чтобы 

зажать губки

По всем вопросам обращайтесь к 

дистрибьютору или в компанию RIDGID 

(www.ridgid.ru)

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

1.

2.

3.

4.

5.

Ñ

SL

        

OPOZORILO

TU

            

UYARI

Göz yaralanması, kayma, çarpma ve diğer yar

-

alanma risklerini azaltmak ve mengene hasarını 

önlemek için mengeneyi uygun şekilde monte 

edin ve kullanın.

Daima koruma gözlüğü kullanınız.

Mengeneyi bağlamak için sağlam, stabil bir 

yüzey seçiniz.

Şekil 2’de gösterildiği gibi mengeneyi bağlantı 

yüzeyinin kenarına yerleştiriniz.

Uygun boyuttaki 12 mm (1/2”) cıvatalar, 

somunlar ve kilit rondelaları ile bağlantı delik

-

lerini kullanarak mengeneyi bağlantı yüzeyine 

takın. XF serilerinde 3 adet montaj deliği 

mevcuttur. Rapidor modelinde her iki tarafında 

olmak üzere 2 adet montaj deliği mevcuttur.

Mengeneyi kırık, aşınmış veya hasarlı parçalar 

bakımından kullanım öncesinde kontrol ediniz. 

İyi durumda değilse kullanmayınız.

Mengene parçalarını sıkmak için diğer 

takımları veya aletleri (boru parçaları gibi) asla 

kullanmayınız. 

Uzun ve büyük iş parçalarını uygun şekilde 

destekleyiniz.

Mengeneyi belirtilen açılma miktarından fazla 

açmayın.

Mengenenin doğru kullanımı için: Şekil 1’e 

bakın ve izlenecek adımları anladığınızdan 

emin olunuz.

Mengeneyi çözün

Hızlı ayırma kolunu yukarı çevirin

Ağzı istenilen konuma kaydırın

Hızlı ayırma kolunu aşağı çevirin

Tutması için mengene kolunu çevirin

Sorunuz olması durumunda distrübütörünüze 

veya RIDGID’e (www.ridgid.eu) başvurunuz.

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

1.

2.

3.

4.

5.

Ñ

Da bi zmanjšali nevarnost poškodb oči, 

prevračanja, udarcev in drugih poškodb ter da 

bi preprečili okvaro primeža, zagotovite pravilno 

montažo in uporabo primeža.

Vedno nosite zaščito za oči

Za montažo primeža zagotovite varno in 

stabilno površino

Primež  namestite ob rob montažne površine, 

tako kot kaže Slika 2.

Primež pritrdite na montažno površino s 

pravilno velikostjo 12 mm sornikov, matic in 

zapornih podložk v vseh montažnih luknjah. 

XF serija ima 3 montažne luknje. Rapidor 

model ima 2 montažnih luknji, ki se 

nahajata ob straneh primeža.

Pred vsako uporabo preglejte primež glede 

zlomljenih, obrabljenih ali poškodovanih delov. 

Ne uporabljajte ga, če ni v dobrem stanju

Za zatezanje sestavnih delov primeža nikoli ne 

uporabljajte drugega orodja ali podaljškov za 

ročaj (npr. kosov cevi).

Dolge ali velike obdelovance ustrezno podprite

Nikoli ne odpirajte primeža preko maksimalne 

navedene odprtine.

Pri uporabi primeža:

 

Glejte Sliko 1 in se dobro 

seznanite z različnimi koraki postopka, ki ga 

morate izvesti.

Sprostite vpenjalno silo primeža

Zavrtite navzgor vzvod za hitro sprostitev

Čeljust primeža potisnite v želeni položaj

Zavrtite navzdol vzvod za hitro sprostitev

Zavrtite ročaj primeža za vpenjanje

V primeru dodatnih vprašanj se obrnite na 

distributerja ali RIDGID (www.ridgid.eu)

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

Ñ

1.

2.

3.

4.

5.

Ñ

Summary of Contents for RAPIDOR 120 XF-45

Page 1: ...IDGE TOOL COMPANY Quick Acting Vise Rapidor US p 1 GB p 1 DE p 1 FR p 1 NL p 1 IT p 2 ES p 2 PT p 2 SV p 2 DA p 2 NO p 3 FI p 3 HR p 3 PL p 3 RO p 3 CZ p 3 HU p 4 GR p 4 RU p 4 SL p 4 TU p 4 Figures p 1 ...

Page 2: ...aubstock Backe in die gewünschte Position schieben Schnellentriegelungshebel nach unten drehen 90 Stellung des Hebels zum Schraubstock Sicherstellen dass die Schnellverstel lung arretiert ist Durch Betätigen des Spindelschlüssels arretiert sich die Schnellverstellung automatisch Falls Sie noch weitere Fragen haben neh men Sie bitte mit Ihrem Händler oder RIDGID www ridgid eu Kontakt auf Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ ...

Page 3: ...Para reduzir o risco de lesões nos olhos pancadas e outros acidentes e prevenir danos no torno instale e utilize o torno de forma adequada Utilize sempre protecção para os olhos Seleccione uma superfície segura e estável para montar o torno Coloque o torno numa posição relativa ao bordo da superfície onde é montado tal como se mostra na Figura 2 Fixe o torno sobre a superfície de monta gem com par...

Page 4: ...ksimalno dopuštenog razmaka Korištenje škripca Pogledajte sliku 1 i provjer ite jeste li potpuno razumjeli sve korake koje trebate poduzeti Popustiti silu stezanja škripca Okrenuti ručicu za brzo otpuštanje prema gore Pomjeriti čeljust u željeni položaj Okrenuti ručicu za brzo otpuštanje prema dolje Okrenuti dršku škripca kako biste ga stegnuli Za sva pitanja obratite se distributeru ili tvrtki RI...

Page 5: ...dgid eu Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ 1 2 3 4 5 Ñ RU ВНИМАНИЕ Чтобы снизить риск повреждения глаз уколов ударов и других травм а также во избежание повреждения тисков соблюдайте правила установки и техники безопасности При работе всегда надевайте средства защиты глаз Установите тиски на надежной устойчивой поверхности Расположите тиски относительно края поверхности так как показано на рис 2 Укрепите тиски на монт...

Page 6: ...999 998 560 10 Ridge Tool Europe Interleuvenlaan 50 B 3001 Leuven Phone 32 0 16 380 280 Fax 32 0 16 380 381 www ridgid eu ...

Reviews: