background image

6 – Español

 AVISO:

Este producto está diseñado para ser alimentado 
con un paquete de baterías RIDGID 18 V (modo 
CC) o mediante alimentación eléctrica (modo CA). 
Puede utilizarse cualquier fuente de alimentación 
instalando un paquete de baterías aprobado o un 
cable de alimentación dentro del producto, como 
se describe en este manual.

INSTALACIÓN/DESMONTAR DEL PAQUETE 
DE BATERÍAS

Vea la figura 1, página 10.

  Gire el cabezal ajustable hacia delante según sea 

necesario para tener acceso al puerto de la batería.

  Coloque el paquete de baterías en el producto como se 

muestra.

  Asegúrese de que los pestillos situados en ambos lados 

del paquete de baterías se deslicen completamente en su 
lugar y de que el paquete quede bien fijo en el producto 
antes de empezar a utilizarlo.

  Oprima los pestillos para extraer el paquete de baterías.

ADVERTENCIA:

Retire siempre el paquete de baterías o cordón 
de extensión del producto antes de instalar las 
piezas, realizar ajustes. limpiarla o cuando no la 
utilice. Retirar el paquete de baterías o cordón 
de extensión evitará que la unidad se accione 
accidentalmente y provoque lesiones graves.

ADVERTENCIA: 

No use este producto si no está totalmente 
ensamblado o si alguna pieza falta o está dañada. 
El uso de un producto que no está adecuadamente 
y completamente ensamblado o posee partes 
dañadas o faltantes puede resultar en lesiones 
personales graves.

ADVERTENCIA: 

No intente modificar este producto ni crear adita-
mentos  o accesorios que no estén recomendados 
para usar con este producto. Dichas alteraciones 
o modificaciones constituyen un uso indebido 
y podrían provocar una situación de riesgo que 
cause posibles lesiones personales graves.

ARMADO

Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 1-866-539-1710, donde le brindaremos asistencia.

CARACTERÍSTICAS

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Doble potencia ................................. Batería de18 voltios o  

120 V, sólo corr. alt. (C.A.), 60 Hz

LEDs ...........................................24 W en total (0,5 W/LED)

Salida de luz ..................................2 500 Lumens (Máximo)
Tiempo de funcionamiento ....................... Hasta 14 horas*

*La configuración más baja usando una batería de 5 Ah

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA:

No apunte el rayo de luz a personas o animales 
y evite mirar de frente el rayo de luz (aunque se 
encuentre lejos). Mirar de frente el rayo de luz 
puede causar lesiones graves o pérdida de la 
visión.

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con las 
herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente 
que un descuido de un instante es suficiente para 
causar una lesión grave.

ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio 
no recomendado por el fabricante de esta 
herramienta. El empleo de aditamentos o 
accesorios no recomendados podría causar 
lesiones serias.

USOS

Esta herramienta puede emplearse para los fines enumerados 
abajo:

 

La iluminación general de la mayoría de los espacios de 
trabajo

Summary of Contents for R8694221

Page 1: ...must read and understand the op erator s manual before using this product AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE...

Page 2: ...NEL LIGHT USE AND CARE Do not use product if switch does not turn it on or off A product that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect battery pack or extension cord from product before making any adjustments changing accessories or storing the product Such preventive safety measures reduce the risk of starting the product accidentally Keep the product and ...

Page 3: ...e the risk of serious personal injury never use any cordless product in the presence of open flame An exploded battery can propel debris and chemicals If exposed flush with water immediately Do not charge product battery in a damp or wet location Following this rule will reduce the risk of electric shock For best results your battery should be charged in a location where the temperature is more th...

Page 4: ... with protecting insulation Double insulated products do not need to be grounded WARNING The double insulated system is intended to protect the user from shock resulting from a break in the product s internal wiring Observe all normal safety precautions to avoid electrical shock NOTE Servicing of a product with double insulation requires extreme care and knowledge of the system and should be perfo...

Page 5: ...authority for information regarding available recycling and or disposal options Extremely Bright Light This product uses extremely bright LEDs To avoid serious eye injury do not shine into eyes or face V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current Alternating Current Type of current Class II T...

Page 6: ...d or with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create accessories or attachments not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury If any parts are damaged or missing please call 1 866 539 1710 for a...

Page 7: ...d serious personal injury never allow the panel light lens to come in contact with anything ADJUSTABLE HEAD See Figure 5 page 11 CAUTION Do not place hands or fingers between adjustable head and frame when positioning panel light to avoid pinching your fingers or hands In addition to adjusting the individual LED panels of the light the adjustable head can also be set in a variety of positions To a...

Page 8: ... tripod using the tripod mounting hole Place the panel light on the tripod mounting screw Make sure the mounting hole on the base of the panel light seats completely on the mounting screw Turn the panel light clockwise to secure OVER TEMPERATURE PROTECTION If overheating occurs the panel light will attempt to cool itself by dimming If dimming does not cool the light sufficiently it will shut off A...

Page 9: ...se of any other parts could create a hazard or cause product damage STORING THE PANEL LIGHT Store indoors in a dry locked up place out of the reach of children with the battery pack removed and power cord disconnected Keep away from corrosive agents such as garden chemi cals and de icing salts GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to dam...

Page 10: ...pendant les orages électriques ou lorsque l outil n est pas utilisé SÉCURITÉ PERSONNELLE Ne pas travailler hors de portée Toujours se tenir bien campé et en équilibre Une bonne tenue et un bon équilibre permettent de mieux contrôler le produit en cas de situation imprévue Ne pas utiliser le produit sur une échelle ou un support instable Une bonne tenue et un bon équilibre permettent de mieux contr...

Page 11: ...s doivent être rechargées dans un local où la température est de 10 à 38 C 50 a 100 F Ne pas ranger le produit à l extérieur ou dans un véhicule Si le produit est utilisé de façon intensive ou sous des températures extrêmes des fuites de pile peuvent se produire En cas de contact du liquide avec la peau rincer immédiatement la partie atteinte avec de l eau savonneuse En cas d éclaboussure dans les...

Page 12: ...lées des composants internes du moteur par l isolation protectrice Les produits à double isolation ne nécessitent pas de mise à la terre AVERTISSEMENT Le système à double isolation est conçu pour protéger l utilisateur contre les chocs électriques causés par une rupture du câblage interne de l produit Prendre toutes les précautions de sécurité normales pour éviter les chocs électriques NOTE La rép...

Page 13: ...utorités locales compétentes pour les options de recyclage et ou l élimination Intensité d éclairage extrême Ce produit utilise des DEL très brillantes Ne pas diriger l éclairage vers les yeux ou le visage pour éviter l aveuglement V Volts Tension A Ampères Intensité Hz Hertz Fréquence cycles par seconde W Watt Alimentation min Minutes Temps Courant continu Type ou caractéristique du courant Coura...

Page 14: ... faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommandés par le fabricant pour cet outil L utilisation de pièces et accessoires non recommandés peut entraîner des blessures graves APPLICATIONS Cet outil peut être utilisé pour l application ci dessous Générale illumine...

Page 15: ...neau d éclairage par les crochets Suspendre le panneau d éclairage sur un objet solide comme une clôture en utilisant les crochets intégrés INSTALLATION RETRAIT DU CORDON D ALIMENTATION Voir la figure 2 page 10 AVERTISSEMENT Ne pas acheminer le cordon sous les carpettes tapis coulisseaux meubles ou appareils et de toujours l éloigner des zones de circulation piétonnière pour éviter les risques de ...

Page 16: ...surer que la monture du trou sur la base du panneau d éclairage est bien alignée avec la vis de montage Tourner le panneau d éclairage vers la droite pour fixer PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE Si le panneau d éclairage surchauffe ce dernier tentera de se refroidir en diminuant l intensité d éclairage Si la diminution de l intensité d éclairage ne parvient pas à refroidir le panneau d éclairage ce ...

Page 17: ...rrait créer une situation dangereuse ou endommager l produit RANGEMENT DE LA PANNEAU D ÉCLAIRAGE Ranger à l intérieur dans un endroit sec et verrouillé hors de la portée des enfants d enlever le bloc pile et de débrancher ENTRETIEN le cordon d alimentation Garder éloigné des agents corrosifs comme les produits chimiques de jardinage et les sels fondants ENTRETIEN GÉNÉRAL Éviter d utiliser des solv...

Page 18: ...entas eléctricas o cuando no se utilice la máquina SEGURIDAD PERSONAL No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo momento La postura firme y el buen equilibrio permiten un mejor control de la producto en situaciones inesperadas No utilice la unidad al estar en una escalera o en un soporte inestable Una postura estable sobre una superficie ...

Page 19: ...léctrica Para obtener resultados óptimos debe cargar la baterías en un lugar donde la temperatura esté entre 10 y 38 C 50 y 100 F No guarde el producto a la intemperie ni en el interior de vehículos En condiciones extremas de uso o temperatura las baterías pueden emanar líquido Si el líquido llega a tocarle la piel lávese de inmediato con agua y jabón Si le entra líquido en los ojos láveselos con ...

Page 20: ...con conexión a tierra Todas las partes metálicas expuestas están aisladas de los componentes metálicos internos del motor por medio de aislamiento de protección No es necesario conectar a tierra las producto con doble aislamiento ADVERTENCIA El sistema de doble aislamiento está destinado para proteger al usuario contra las descargas eléctricas resultantes de la ruptura del cableado interno de la p...

Page 21: ...ades reguladoras de desechos para obtener información en relación con las alternativas de reciclado y desecho disponibles Luz sumamente brillante Este producto utiliza luces LED sumamente brillantes Para evitar lesiones serias a la vista no dirija la luz directamente hacia los ojos o cara V Voltios Voltaje A Amperios Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watts Potencia min Minutos Tie...

Page 22: ...amblado o posee partes dañadas o faltantes puede resultar en lesiones personales graves ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni crear adita mentos o accesorios que no estén recomendados para usar con este producto Dichas alteraciones o modificaciones constituyen un uso indebido y podrían provocar una situación de riesgo que cause posibles lesiones personales graves ARMADO Si hay piezas d...

Page 23: ...serias nunca permita que la lente de la lámpara de trabajo toque nada CABEZA AJUSTABLE See Figure 5 página 11 PRECAUCIÓN No coloque las manos o los dedos entre la cabeza ajustable y el bastidor cuando ubique la panel de luz para evitar posibles pellizcos Además de ajustar los paneles LED individuales de la luz el cabezal ajustable también se puede ajustar en varias posiciones Para cambiar la posic...

Page 24: ...panel de luz en el tornillo de montaje del trípode Asegúrese que el orificio de montaje en la base del panel de luz esté completamente sobre el tornillo de montaje Gire el panel de luz en dirección de las agujas del reloj para asegurarlo PROTECCIÓN CONTRA SOBRECALENTAMIENTO Si la panel de luz intentará enfriarse atenuándose Si el atenuado no enfría la luz lo suficiente esta se apagará Apenas alcan...

Page 25: ...cto ALMACENAMIENTO DE LA PANEL DE LUZ Almacene en el interior en un lugar seco y cerrado con llave lejos del alcance de los niños con el paquete de baterías extraído y el cable desconectado Evite que la unidad entre en contacto con agentes corrosivos como las sustancias químicas para el jardín y las sales para derretir el hielo MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas d...

Page 26: ...ss knob bouton de marche arrêt intensité perilla de brillo encendido apagado B Press to turn light on and off appuyer pour éteindre ou allumer la lampe presione para encender y apagar la luz C To increase light pour augmenter l intensité d éclairage para aumentar la luz D To decrease light pour diminuer l intensité d éclairage para disminuir la luz E Head adjustment knob bouton de tête ajustable p...

Page 27: ...ficio de montaje de trípode A A A A D Fig 4 Fig 5 A Adjustable LED panels panneaux DEL ajustables paneles LED ajustables A Adjustable head tête ajustable cabeza ajustable B Head adjustment knob bouton de tête ajustable perilla de cabeza ajustable B B C Fig 7 A Screws placed 2 7 8 in apart vis placée à 73 0 mm 2 7 8 po l une de l autre tornillos colocados a 73 0 mm 2 7 8 pulg pulgadas de distancia ...

Page 28: ...r acheter des pièces ou pour un dépannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de réparations RIDGID agréé le plus proche Veiller à fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel téléphonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de réparations agréé le plus proche téléphoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www RIDGID com NO DE MODÈLE_____________...

Reviews: