background image

To register your RIDGID product,  

please visit: register.ridgidpower.com

Pour enregistrer votre produit  

de RIDGID, s’il vous plaît la visite :  

register.ridgidpower.com

Para registrar su producto  

de RIDGID, por favor visita:  

register.ridgidpower.com

WARNING:

To reduce the risk of injury, the 
user must read and understand the 
operator’s manual before using this 
product.

 General Power Tool Safety  

Warnings .........................................2-3

 

Hammer Drill Safety Warnings ...........4

 Symbols ..............................................5

 Features ..............................................5

 Assembly ............................................6

 Operation .........................................6-9

 Maintenance .......................................9

 Illustrations ..................................10-11

 Parts Ordering/ 

Service ................................Back page

 Règles de sécurité relatives  

aux outils électriques ......................2-3

 

Avertissements de sécurité  

relatifs perceuse à percussion ...........4

 Symboles ............................................5

 Caractéristiques .................................5

 Assemblage ........................................6

 Utilisation .........................................6-9

 Entretien .............................................9

 Illustrations ..................................10-11

 Commande de pièces/ 

dépannage ........................Page arrière

 Advertencias de seguridad  

para herramientas eléctrica ............2-3

 

Advertencias de seguridad de  

taladro de percusión ..........................4

 Símbolos ............................................5

 Características ...................................5

 Armado ...............................................6

 Funcionamiento ...............................6-9

 Mantenimiento ....................................9

 Ilustraciones ................................10-11

 Pedidos de repuestos/ 

servicio .......................... Pág. posterior

AVERTISSEMENT 

:

 

Pour réduire les risques de blessures, 
l’utilisateur doit lire et veiller à bien 
comprendre le manuel d’utilisation 
avant d’utiliser ce produit.

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el riesgo de lesiones, el 
usuario debe leer y comprender el 
manual del operador antes de usar 
este producto.

INCLUDES:

 Hammer Drill, Auxiliary Handle, 

Belt Clip, Bit Holder, Screws (2), Bit, Operator’s 
Manual

****************

TABLE OF CONTENTS

INCLUT:

 Perceuse à percussion, poignée auxiliaire, 

crochet de ceinture, porte-embout, vis (2), embout, 
et manuel d’utilisation

****************

TABLE DES MATIÈRES

INCLUYE:

 Taladro de percusión, mango auxiliar, 

gancho para el cinto, soporte del brocas, 
tornillos (2), broca, y manual del operador

****************

ÍNDICE DE CONTENIDO

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION

MANUAL DEL OPERADOR

18 VOLT BRUSHLESS  

HAMMER DRILL

PERCEUSE À PERCUSSION  

SANS BALAI DE 18 V

TALADRO DE PERCUSIÓN  

SIN ESCOBILLAS DE 18 V

R86115

SAVE THIS MANUAL FOR 

FUTURE REFERENCE

GUARDE ESTE MANUAL 

PARA FUTURAS CONSULTAS

CONSERVER CE MANUEL 

POUR FUTURE RÉFÉRENCE

Summary of Contents for R86115

Page 1: ...os 5 Caracter sticas 5 Armado 6 Funcionamiento 6 9 Mantenimiento 9 Ilustraciones 10 11 Pedidos de repuestos servicio P g posterior AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doi...

Page 2: ...risk of electric shock Use this product only with batteries and chargers listed in tool appliance battery pack charger correlation supplement 988000 302 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are d...

Page 3: ...rease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the m...

Page 4: ...educe the risk of serious personal injury Protect your lungs Wear a face or dust mask if the operation is dusty Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your hearing...

Page 5: ...cal waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Rotationa...

Page 6: ...ck n Turn the handle grip counterclockwise to loosen it and open the hooks wide enough to fit over the mounting ribs behind the torque adjustment ring n Place the hooks over the mounting ribs making s...

Page 7: ...ion the direction of rotation selector to the left of the switch trigger for forward drilling Position the selector to the right of the switch trigger to reverse the direction NOTE The drill will not...

Page 8: ...ft and hard materi als 13 16 driving screws into hard wood 17 22 For driving large screws For heavy drilling For drilling into masonry and concrete DRILLING DRIVING SCREWS See Figure 11 page 11 WARNIN...

Page 9: ...lar shaped holes When drilling large holes in metal start with a small bit then finish with a larger bit MASONRY DRILLING For maximum performance use carbide tipped masonry impact bits or designated h...

Page 10: ...terrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs indiqu s dans le suppl ment de raccordemen...

Page 11: ...e glissantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabric...

Page 12: ...graves Protection respiratoire Porter un masque facial ou un masque antipoussi re si le travail produit de la poussi re Le respect de cette consigne r duira les risques de blessures graves Protection...

Page 13: ...ag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du courant no Vitesse vide...

Page 14: ...e sens antihoraire pour la desserrer et ouvrir les crochets assez largement pour couvrir les nervures de montage derri re la bague de r glage du couple Placer les crochets au dessus des nervures de mo...

Page 15: ...vitesse de fa on continue peut entra ner une surchauffe Si la perceuse surchauffe la refroidir en la laissant tourner vide et la vitesse maximum UTILISATION S LECTEUR DE SENS DE ROTATION AVANT ARRI RE...

Page 16: ...d viter la possibilit d endommager les t tes ou le filetage des vis la pi ce de bois etc En g n ral le couple utiliser est d termin par le diam tre de la vis Si le couple est trop lev pour la taille d...

Page 17: ...n emp chera le foret de glisser au d part du trou Appuyer sur la g chette de fa on maintenir une vitesse ne causant pas la surchauffe du foret Une pression excessive causerait La surchauffe de la perc...

Page 18: ...decuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierr...

Page 19: ...iones de trabajo y la tarea que se va a realizar Si se utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y super...

Page 20: ...o Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Prot jase los pulmones Use una careta o mascarilla contra el polvo si la operaci n genera mucho polvo Con el cumpl...

Page 21: ...autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o caracter...

Page 22: ...s lo suficiente como para que encajen en las costillas de montaje detr s del anillo de ajuste de torsi n Coloque los ganchos sobre las costillas de montaje y aseg rese de que stos est n colocados en e...

Page 23: ...i n de APAGADO seguro en el centro para bloquear el gatillo del interruptor y ayudar a prevenir un arranque accidental cuando no est en uso Ubique el selector de sentido de rotaci n a la izquierda del...

Page 24: ...abajo etc En general la fuerza de torsi n debe corresponder al di metro del tornillo Si la fuerza de torsi n es demasiado elevada o los tornillos demasiado peque os pueden da arse o romperse los torni...

Page 25: ...r orillas deshilachadas o astilladas en la parte posterior del orificio Taladrado en metal y acero Aplique aceite de baja viscosidad en la broca para evitar el recalentamiento de la misma El aceite pr...

Page 26: ...cidades B Belt hook crochet de ceinture gancho para el cinto C Direction of rotation selector forward reverse center lock s lecteur de sens de rotation avant arri re verrouillage central selector de s...

Page 27: ...w train d engrenages deux vitesses haute et basse engranaje de dos velocidades alta baja C High speed 2 haute vitesse 2 alta velocidad 2 Fig 10 Fig 11 A To increase torque pour augmenter le couple par...

Page 28: ...ID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 8...

Reviews: