background image

9 - Français

UTILISATION

  Appuyer sur la gâchette pour mettre le foret en rotation.

  Percer en appuyant assez de pression sur la perceuse 

pour que le foret morde dans le matériau. Ne pas forcer 

la perceuse ou appliquer une force latérale pour ovaliser 
le trou. Laisser l’outil faire le travail.

AVERTISSEMENT : 

Lors du perçage, se tenir prêt pour un blocage 
lorsque le foret traverse le matériau. Dans ces 
situations, la perceuse à tendance â être propulsée 
dans le sens contraire à la rotation, ce qui peut 
causer la perte de contrôle. Si l’opérateur n’est 
pas préparé, cette perte de contrôle peut entraîner 
des blessures graves.

  Avant de percer un matériau dur et lisse, poinçonner 

l’emplacement désiré du trou.Cette précaution empêchera 
le foret de glisser au départ du trou.

  Si le foret se bloque dans la pièce ou si la perceuse cale, 

l’arrêter immédiatement. Sortir le foret de la pièce et 
déterminer la raison du blocage.

NOTE : 

Cette perceuse est équipée d’un frein électrique. 

Lorsque la gâchette est relâchée, le mandrin cesse de tourner.

NOTE : 

Si un opérations génère beaucoup de poussière, 

il est recommandé de nettoyer souvent l’espace de travail 
avec un aspirateur.

PERÇAGE DU BOIS ET DU MÉTAL

Pour une performance optimale, utiliser des forets en acier 
haute vitesse pour percer le métal ou l’acier. Sélectionner 
le mode de perçage.  Commencer le perçage à très basse 
vitesse pour éviter que la pointe du foret ne glisse. 

Perçage du bois

  Augmenter la vitesse une fois que le foret à mordu dans 

le matériau.

  Lors du perçage de trous traversants, placer un morceau 

de bois derrière la pièce pour éviter l’éclatement du bord 

inférieur du trou.

Perçage du métal et de l’acier

  Avant de percer un matériau dur et lisse, poinçonner 

l’emplacement du trou. Cette précaution empêchera le 
foret de glisser au départ du trou.

  Appuyer sur la gâchette de façon à maintenir une vitesse 

ne causant pas la surchauffe du foret. Une pression 
excessive causerait :

  • La surchauffe de la perceuse ;
  • Une usure excessive des roulements ;
  • La déformation ou le brûlage du foret: et 

  • Des trous décentrés ou de forme irrégulière.

  Lors du perçage de gros trous dans le métal, commencer 

avec un foret de petite taille avant d’élargir le trou avec 
un foret de plus grande taille.

PERÇAGE DE PIÈCES DE MAÇONNERIE

Pour une performance optimale, utiliser des embouts pour 
percussion avec bout enduit au carbure pour la maçonnerie 
ou des embouts conçus pour les marteaux perforateurs pour 
percer des trous dans la brique, le carrelage, le ciment, etc.
Mettre le sélecteur sur le perçage de percussion.

  Pour un résultat optimal dans la brique, appliquer une 

pression légère et utiliser une vitesse moyenne.

  Exercer une pression plus forte pour percer les matériaux 

durs, tels que le béton.

  Avant de percer dans la brique, pratiquer sur une chute 

pour déterminer la pression et la vitesse optimales. 
Commencer le perçage à basse vitesse pour éviter que 

la pointe du foret ne glisse.

ENTRETIEN

 AVERTISSEMENT :

Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les 
réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait 
créer une situation dangereuse ou endommager 
l’produit.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 
plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être 
endommagées par divers types de solvants du commerce. 
Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, 
l’huile, la graisse, etc.

ILLUSTRATIONS COMMENÇANT SUR 10 DE PAGE APRÈS LA SECTION ESPAGNOL. 

Ce produit est accompagné d’une politique de satisfaction de 90 jours  

et d’une garantie limitée de trois (3) ans.

Pour obtenir les détails de la garantie et de la politique,  

visiter le site powertools.ridgid.com ou appeler (sans frais) au 1-866-539-1710.

Summary of Contents for R86115

Page 1: ...os 5 Caracter sticas 5 Armado 6 Funcionamiento 6 9 Mantenimiento 9 Ilustraciones 10 11 Pedidos de repuestos servicio P g posterior AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doi...

Page 2: ...risk of electric shock Use this product only with batteries and chargers listed in tool appliance battery pack charger correlation supplement 988000 302 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are d...

Page 3: ...rease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the m...

Page 4: ...educe the risk of serious personal injury Protect your lungs Wear a face or dust mask if the operation is dusty Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your hearing...

Page 5: ...cal waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Rotationa...

Page 6: ...ck n Turn the handle grip counterclockwise to loosen it and open the hooks wide enough to fit over the mounting ribs behind the torque adjustment ring n Place the hooks over the mounting ribs making s...

Page 7: ...ion the direction of rotation selector to the left of the switch trigger for forward drilling Position the selector to the right of the switch trigger to reverse the direction NOTE The drill will not...

Page 8: ...ft and hard materi als 13 16 driving screws into hard wood 17 22 For driving large screws For heavy drilling For drilling into masonry and concrete DRILLING DRIVING SCREWS See Figure 11 page 11 WARNIN...

Page 9: ...lar shaped holes When drilling large holes in metal start with a small bit then finish with a larger bit MASONRY DRILLING For maximum performance use carbide tipped masonry impact bits or designated h...

Page 10: ...terrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs indiqu s dans le suppl ment de raccordemen...

Page 11: ...e glissantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabric...

Page 12: ...graves Protection respiratoire Porter un masque facial ou un masque antipoussi re si le travail produit de la poussi re Le respect de cette consigne r duira les risques de blessures graves Protection...

Page 13: ...ag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du courant no Vitesse vide...

Page 14: ...e sens antihoraire pour la desserrer et ouvrir les crochets assez largement pour couvrir les nervures de montage derri re la bague de r glage du couple Placer les crochets au dessus des nervures de mo...

Page 15: ...vitesse de fa on continue peut entra ner une surchauffe Si la perceuse surchauffe la refroidir en la laissant tourner vide et la vitesse maximum UTILISATION S LECTEUR DE SENS DE ROTATION AVANT ARRI RE...

Page 16: ...d viter la possibilit d endommager les t tes ou le filetage des vis la pi ce de bois etc En g n ral le couple utiliser est d termin par le diam tre de la vis Si le couple est trop lev pour la taille d...

Page 17: ...n emp chera le foret de glisser au d part du trou Appuyer sur la g chette de fa on maintenir une vitesse ne causant pas la surchauffe du foret Une pression excessive causerait La surchauffe de la perc...

Page 18: ...decuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierr...

Page 19: ...iones de trabajo y la tarea que se va a realizar Si se utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y super...

Page 20: ...o Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Prot jase los pulmones Use una careta o mascarilla contra el polvo si la operaci n genera mucho polvo Con el cumpl...

Page 21: ...autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o caracter...

Page 22: ...s lo suficiente como para que encajen en las costillas de montaje detr s del anillo de ajuste de torsi n Coloque los ganchos sobre las costillas de montaje y aseg rese de que stos est n colocados en e...

Page 23: ...i n de APAGADO seguro en el centro para bloquear el gatillo del interruptor y ayudar a prevenir un arranque accidental cuando no est en uso Ubique el selector de sentido de rotaci n a la izquierda del...

Page 24: ...abajo etc En general la fuerza de torsi n debe corresponder al di metro del tornillo Si la fuerza de torsi n es demasiado elevada o los tornillos demasiado peque os pueden da arse o romperse los torni...

Page 25: ...r orillas deshilachadas o astilladas en la parte posterior del orificio Taladrado en metal y acero Aplique aceite de baja viscosidad en la broca para evitar el recalentamiento de la misma El aceite pr...

Page 26: ...cidades B Belt hook crochet de ceinture gancho para el cinto C Direction of rotation selector forward reverse center lock s lecteur de sens de rotation avant arri re verrouillage central selector de s...

Page 27: ...w train d engrenages deux vitesses haute et basse engranaje de dos velocidades alta baja C High speed 2 haute vitesse 2 alta velocidad 2 Fig 10 Fig 11 A To increase torque pour augmenter le couple par...

Page 28: ...ID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 8...

Reviews: