background image

7 - Español

FUNCIONAMIENTO

Este producto tiene una política de satisfacción garantizada de 90 días y una garantía  

limitada de tres años. Para obtener detalles sobre la garantía y la política de satisfacción 

garantizada, diríjase a powertools.ridgid.com o llame sin cargo al 1-866-539-1710.

CÓMO USAR LA LLAVE DE IMPACTO

Vea las figuras 6 y 7, página 8.

 PRECAUCIÓN:

La superficie metálica puede calentarse durante el 
uso. Evite tocarla para evitar toda posible lesión por 
quemadura.

El tipo de perno, el tamaño del perno, el material o la pieza de 
trabajo pueden determinar la torsión adecuada de fijación. Es 
útil realizar una operación de prueba para determinar el tiempo 
de fijación adecuado para la tuerca o el perno que esté usando. 

  Apunte la herramienta con una mano directamente hacia la 

tuerca o el perno.

  Suelte el interruptor y ajuste hasta llegar al tiempo de fijación 

adecuado.

  Retire la llave de impacto de la tuerca y perno.

  Verifique el par de torsión con una llave dinamométrica.

 AVISO:

No use esta herramienta para instalar tuercas de 
rueda en ruedas sin un dispositivo de limitación de 
torsión. Esto podría corroer o romper las turcas de 
rueda.

TIEMPO DE IMPACTO

Muchas variables harán que la torsión máximo disponible 
al sujetador varíe considerablemente, incluidos el tamaño 
y roscado del tornillo sujetador, la lubricación, la dureza del 
material y las condiciones ambientales.

NOTA:

 Usar una junta universal o barra de extensión puede 

reducir la fuerza de fijación de la llave de impacto y requerir un 
tiempo de fijación más prolongado.

 AVISO:

Una vez que se ha asentado la cabeza de una tuerca 
o perno, los impactos adicionales incrementan la 
posibilidad de pernos, tuercas o cubos fracturados 
o de que la madera se astille.

FRENO ELÉCTRICO

El freno eléctrico detiene el giro del casquillo de llave después 
de soltar el operador el gatillo del interruptor.

MANTENIMIENTO

 ADVERTENCIA:

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de 
repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes 
podría causar un peligro o dañar el producto.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La 
mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos 
de solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice 
paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la 
grasa, etc.

Summary of Contents for R86012

Page 1: ...ifs cl chocs 3 4 Symboles 4 Caract ristiques 5 Assemblage 5 Utilisation 5 7 Entretien 7 Illustrations 8 Commande de pi ces et d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para h...

Page 2: ...ation A moment of inatten tion while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as a dust mask n...

Page 3: ...that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly mai...

Page 4: ...ts etc per minute The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates a hazardous situation which if...

Page 5: ...personal injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible seriou...

Page 6: ...control reducing damage to fasteners and work surfaces If the tool is in Auto Mode and running in the forward direction it will automatically shut down once it starts impacting If the tool is in Auto...

Page 7: ...or bolt has seated additional impacting will increase the chance of shearing bolts nuts sockets or tearing into wood ELECTRIC BRAKE The electric brake will stop the socket rotation after the operator...

Page 8: ...tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut e...

Page 9: ...est bris e et s assurer qu aucun autre probl me ne risque d affecter le bon fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser de nouveau Beaucoup d accidents sont...

Page 10: ...bites etc par minute SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d expliquer le degr de risques associ l utilisation de ce produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DAN...

Page 11: ...retirer la bloc pile de l outil au moment d assembler des pi ces d effectuer des r glages et de proc der au nettoyage ou lorsque l outil n est pas utilis Si cette pr caution n est pas prise des objets...

Page 12: ...ampe DEL situ e la base de l outil claire quand la g chette est enfonc e Lorsque la perceuse n est pas en usage la fonction d arr t fait en sorte que la lampe faiblit et s teint La lampe D L s allume...

Page 13: ...mat riel et les conditions environnementales NOTE L utilisation d un adaptateur cardan ou d une rallonge peut r duire la force de serrage de la cl chocs et augmenter le temps de serrage n cessaire AVI...

Page 14: ...la herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corp...

Page 15: ...dici n que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta el ctrica Si est da ada la herramienta el ctrica permita que la reparen antes de usarla Numerosos accidentes son causados por herramientas...

Page 16: ...ducto a la lluvia o a lugares h medos ni cargue la bater a en esas condiciones S mbolo de reciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales est...

Page 17: ...est en uso Retirando el paquete de bater as se evita arrancar accidentalmente la unidad lo cual puede causar lesiones serias ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con l...

Page 18: ...er intensidad y luego se apagar La luz de diodo luminiscente solamente ilumina cuando hay un paquete de bater a cargado en la herramienta SELECTOR DE MODO Vea la figura 4 p gina 8 Presione el selector...

Page 19: ...sin un dispositivo de limitaci n de torsi n Esto podr a corroer o romper las turcas de rueda TIEMPO DE IMPACTO Muchas variables har n que la torsi n m ximo disponible al sujetador var e considerableme...

Page 20: ...nci n Fig 2 A Reverse rotation arri re marcha atr s B Direction of rotation selector forward reverse center lock s lecteur de sens de rotation avant arri re verrouillage selector de sentido de rotaci...

Page 21: ...metal object nail or hex key petit objet m tallique clou ou cl hexagonale peque o objeto met lico clavo o llave hexagonal A LED light lampe D L diodo luminiscente B Auto Mode A mode auto A modo autom...

Page 22: ...NOTES NOTES NOTAS...

Page 23: ...NOTES NOTES NOTAS...

Page 24: ...ations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l ph...

Reviews: