background image

7 - Français

AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser la familiarité avec l’produit faire 
oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction 
de seconde d’inattention peut entraîner des 
blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans 
latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. 
Si cette précaution n’est pas prise, des objets 
peuvent être projetés dans les yeux et causer des 
lésions graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser d’produits ou accessoires non 
recommandés pour cet outil. L’utilisation de pièces 
et accessoires non recommandés peut entraîner 
des blessures graves.

APPLICATIONS

Cet produit peut être utilisé pour les applications ci-
dessous :

 

Perçage en mode de percussion dans le béton, la brique 
et autres pièces de maçonnerie

 

Perçage du bois

 

Perçage de la céramique, du plastique, de la fibre de 
verre et des matériaux laminés

 

Perçage des métaux

ATTENTION :

Cette perceuse n’est pas destinée à être utilisée 
pour mélanger du béton, des cloisons sèches, du 
coulis ou d’autres types de mélanges visqueux 
similaires. Le non-respect de cet avertissement 
peut entraîner de mauvaises performances, des 
blessures éventuelles et annulera votre garantie.

GÂCHETTE

Voir la figure 2, page 11.

Pour mettre la perceuse en 

MARCHE

, appuyer sur la 

gâchette. Pour 

ARRÊTER,

 relâcher la gâchette.

VITESSE VARIABLE

La pression exercée sur la gâchette permet de contrôler la 
vitesse de rotation et le couple.

NOTE: 

La gâchette peut produire un bruit de sifflement ou de 

grincement pendant le fonctionnement. Ne pas s’inquiéter, 
ce bruit fait partie du fonctionnement normal.

SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION

(AVANT / ARRIÈRE)

Voir la figure 3, page 11.

Le sens de rotation est commandé par un sélecteur situé au-
dessus de la gâchette. La perceuse étant tenue en position 
normale d’utilisation, le sélecteur de sens de rotation doit 
être tourné vers la gauche pour percer. Le sens de rotation 
est inversé lorsque le sélecteur est tourné vers la droite. 

AVIS :

Pour éviter des dommages aux engrenages, 
toujours laisser le mandrin parvenir à l’arrêt 
complet avant de changer de sens de rotation.

Pour arrêter la perceuse, relâcher la gâchette et laisser le 
moteur parvenir à l’arrêt complet.

NOTE : 

La perceuse ne peut fonctionner que si le sélecteur 

de sens de rotation est poussé à fond vers la droite ou la 
gauche.

Éviter d’utiliser la perceuse à basse vitesse pendant des 
périodes prolongées. Ceci pourrait causer une surchauffe. 
Si la perceuse surchauffe, la refroidir en la laissant tourner 
à vide et à la vitesse maximum.

INSTALLATION DES FORETS

Voir les figures 4 et 5, page 11.

  Débrancher la perceuse.

  Insérer la clé dans le mandrin et tourner vers la gauche.

  Ouvrir les mors du foret de manière à pouvoir insérer le 

foret à utiliser. Relever légèrement l’avant de la perceuse 
pour empêcher le foret de s’échapper des mors du 
mandrin.

AVERTISSEMENT :

Veiller à insérer le foret droit dans les mors du 
mandrin.Ne pas insérer un foret dans les mors en 
serrant comme illustré à la figure 5. Le foret pourrait 
être éjecté de la perceuse et causer des blessures 
graves ou endommager le mandrin.

  Insérer le foret.

  Resserrer fermement les mors sur le foret au moyen de 

la clé à mandrin fournie.

  Retirer la clé du mandrin.

RETRAIT DU FORET

Voir la figure

Voir la figure 4, page 11.

  Débrancher la perceuse.

  Desserrer les mors au moyen de la clé à mandrin 

fournie.

  Retirer l’embout.

  Retirer la clé du mandrin.

UTILISATION

Summary of Contents for R5013

Page 1: ...mmande de pi ces et d pannage Page arri re Advertencias de seguridad para herramientas el ctrica 2 3 Advertencias de seguridad taladro destornillador 3 S mbolos 4 Aspectos el ctricos 5 Caracter sticas...

Page 2: ...nal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with you...

Page 3: ...operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center Following this rule will reduce the risk of shock fire or serious injury Make su...

Page 4: ...lts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Tool Double i...

Page 5: ...eck the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the tool will d...

Page 6: ...ments not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING Do not conne...

Page 7: ...y a selector located above the switch trigger With the drill held in normal operating position the direction of rotation selector should be positioned to the left of the switch trigger for forward dri...

Page 8: ...as brick concrete etc Use carbide tipped bits and select drill mode when drilling in materials with hard brittle surfaces such as tile etc Use twist drills hole saws etc and drill mode when drilling i...

Page 9: ...t drilling mode Begin drilling at a very low speed to prevent the bit from slipping off the starting point Wood Drilling Increase the speed as the drill bit bites into the material When drilling throu...

Page 10: ...emicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury Electric tools used on fiberglass material wallboard spack ling compounds or plaster are subject to accelerated...

Page 11: ...ans des conditions appropri es r duira le risque de blessures viter les d marrages accidentels S assurer que le commutateur est en position d arr t avant de brancher l outil Porter un outil avec le do...

Page 12: ...e v rifier la fixation de chaque pi ce et s assurer qu aucun autre probl me ne risque d affecter le bon fonctionnement de l outil Toute pro tection ou pi ce endommag e doit tre correctement r par e o...

Page 13: ...nsion A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde W Watts Puissance min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du courant Vitesse vide Vitesse de rotation vide Outil de la...

Page 14: ...d une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d une capacit suffisante pour supporter le pr l vement de courant du moteur Un cordon de capacit insuffisante causerait une baisse de la te...

Page 15: ...r er des conditions dangereuses risquant d entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas brancher sur le secteur avant d avoir termin l assemblage Le non respect de cet avertissement peut causer...

Page 16: ...LECTEUR DE SENS DE ROTATION AVANT ARRI RE Voir la figure 3 page 11 Le sens de rotation est command par un s lecteur situ au dessus de la g chette La perceuse tant tenue en position normale d utilisat...

Page 17: ...des embouts avec pointe au carbure et s lectionner le mode de martelage pour percer des mat riaux ayant une surface dure et friable comme les carreaux de c ramique etc Utiliser des forets h lico daux...

Page 18: ...gmenter la vitesse une fois que le foret mordu dans le mat riau Lors du per age de trous traversants placer un morceau de bois derri re la pi ce pour viter l clatement du bord inf rieur du trou Per ag...

Page 19: ...es pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves Les outils lectriques utilis s sur la fibre de verre le p...

Page 20: ...e active accidentalmente Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramienta a un suministro de corriente o de colocar un paquete de bater as Transportar her...

Page 21: ...ncionamiento Toda protecci n o pieza que est da ada debe repararse apropiadamente o reemplazarse en un centro de servicio autorizado Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descar...

Page 22: ...es evite tocar toda superficie caliente V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente Velocidad en vac o Velocidad...

Page 23: ...suministro de voltaje CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente c...

Page 24: ...aberterminadodearmarla Delocontrariolaunidad puede ponerse en marcha accidentalmente con el consiguiente riesgo de lesiones corporales serias CARACTER STICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Corriente de...

Page 25: ...i n de la broca es invertible y se controla con un selector el cual est situado arriba del gatillo del interruptor Con el taladro sostenido en la posici n normal de trabajo el selector de sentido de r...

Page 26: ...tuado en la parte superior del alojamiento del motor en el modo de taladrado de percusi n o de taladrado normal seg n desee El s mbolo del modo de taladrado de percusi n est a la derecha y el del modo...

Page 27: ...aladro apague de inmediato la herramienta Retire la broca de la pieza de trabajo y determine la raz n causante del atoramiento TALADRADO EN MADERA Y METAL Para obtener un desempe o ptimo de la unidad...

Page 28: ...ducir lesiones corporales serias Las herramientas el ctricas que se utilizan en materiales de fibra de vidrio paneles de yeso para paredes compuestos de resanar o yeso est n sujetas a desgaste acelera...

Page 29: ...A C B Fig 2 Fig 3 A Lock on button bouton de verrouillage bot n del seguro de encendido B Switch trigger gachette gatillo del interruptor A Direction of rotation selector Forward Reverse s lecteur de...

Page 30: ...epressheretoadjustdepthstoprod appuyer ici pour r gler la tige de but e de profondeur presionaraqu paraajustarlabarralimitadorade profundidad Fig 8 A C B A Hammer mode mode percussion modo percusi n B...

Page 31: ...13 NOTES NOTAS...

Page 32: ...lus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710...

Reviews: