background image

16 - Français

TRACER DES TROUS À CES MPLACEMENTS SELON 

LEGABARIT DE TROUS

TROUS DE FIXATION

Voir la figure 9.

AVERTISSEMENT :

Avant  d’entreprendre  toute  opération  de  coupe, 

pince, boulon ou vis la scie à onglets sur le plan de 
travail ou un stand approuvé pour scie à onglets. Si 
on utilise un support de scie à onglet, lire le manuel 
d’utilisation et suivre les instructions pour le support 
de scie à onglet. Ne jamais utiliser la scie à onglets 
sur le sol ou en se tenant accroupi. Le non respect 
de cette mise en garde peut entraîner des blessures 
graves.

La scie à onglets composés doit être montée solidement sur 
un plan de travail ferme, tel qu’un établi, planche de montage, 
ou un stand pour scie à onglets. La base de la scie possède 
quatre trous de montage.

 

 Les boulons ou vis doivent être assez 

longs pour traverser la base de la scie, les rondelles frein, les 
écrous et l’établi. Serrer les boulons ou vis fermement

La figure 9 illustre la configuration des trous pour l’installation 
sur un établi. Une fois la scie installée, vérifier soigneusement 
l’établi pour s’assurer qu’aucun mouvement ne peut se produire 
pendant l’utilisation. Si l’établi bascule, glisse ou se déplace, 
l’assujettir sur le sol avant d’utiliser la scie

.

INSTALLLER LES GUIDES D’ONGLET 
COULISSANTS

Voir la figure 10.

 

Tourner la vis du guide d’onglet dans le sens anti-horaire 
pour dégager la fente du guide.

 

Installer le guide d’onglet coulissant. Abaisser le guide 

dans les fentes. S’assurer que le côté du guide est égal 
avec le côté du guide fixe.

  Serrer la bouton de verrouillage du guide fermement

Répéter de l’autre côté.

UTILISATION DU GUIDE DE PROFONDEUR

Voir la figure 11.

Lorsqu’il est utilisé, le guide de profondeur limite la course 

vers le bas de la lame lors de la coupe de rainures et d’autres 

coupes non traversantes.

Pour utiliser le guide de profondeur :

  Débrancher la scie.

  Tourner la butée de profondeur vers l’extérieur.

  Desserrer le écrou frein.

  Avec l’extrémité du bouton de commande de profondeur 

touchant l’arrêt butée de profondeur, ajuster le bouton 

de commande profondeur en tournant le bouton jusqu’à 

ce que la profondeur désirée de coupure est atteinte.

  Serrer le écrou frein.

  Une entretoise en bois peut être placée entre la pièce à 

travailler et le guide longitudinal pour créer un espace 

de 89 mm (3-1/2 po) entre la pièce à travailler et le guide 

BASE DE LA SCIE

ASSEMBLAGE

GUIDE D’ONGLET 

COULISSANT

BOUTON DE 

VERROUILLAGE 

DU GUIDE

FENTE

Fig. 9

Fig. 10

Summary of Contents for R4210

Page 1: ...3 4 Additional Safety Rules 4 5 Symbols 6 Electrical 7 Glossary of Terms 8 Features 9 13 Tools Needed 14 Loose Parts List 14 Assembly 15 24 Operation 25 38 Maintenance 39 40 Accessories 40 Guarantee 4...

Page 2: ...Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the swi...

Page 3: ...iece to the right of the saw blade with your left hand or vice versa is very dangerous Do not reach behind the fence with either hand closer than 100 mm from either side of the saw blade to remove woo...

Page 4: ...ce the risk of electric shock this tool has a polarized plug one blade is wider than the other This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet revers...

Page 5: ...the saw unattended while connected to a power source This tool should have the following markings To reduce the risk of injury user must read and under standtheoperator smanualbeforeusingthemitersaw...

Page 6: ...t Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no load Class II Construction Double insulated construction min Per Min...

Page 7: ...ouble check the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the pro...

Page 8: ...type of cut will separate a single workpiece into two pieces Workpiece or Material The item on which the operation is being done Worktable Surface where the workpiece rests while performing a cutting...

Page 9: ...0 Maximum nominal lumber sizes 2 in x 8 in Cutting Capacity with Miter at 0 Bevel 45 Maximum nominal lumber sizes 2 in x 12 in Cutting Capacity with Miter at 45 Bevel 45 Maximum nominal lumber sizes 2...

Page 10: ...TER LOCK LEVER MITER TABLE SAW BASE SLIDING MITER FENCE SLIDE LOCK KNOB WORK CLAMP SLIDE BAR CONTROL ARM D HANDLE NO HANDS ZONE BOUNDARY LINE NO HANDS ZONE LABEL NO HANDS ZONE BOUNDARY LINE TABLE LOCK...

Page 11: ...ck knob securely locks your compound miter saw at desired bevel angles Loosen the bevel lock knob to release the saw allowing the blade to be tilted either left or right for bevel cuts Tighten the kno...

Page 12: ...r lock lever push the miter detent bypass button 1 and move the miter detent override lever down 2 to engage the override MITER SCALE Indexed miter stops have been provided at 0 15 22 5 31 6 45 60 and...

Page 13: ...val Once the desired position of the fence is determined retighten the fence screw securely SPINDLE LOCK BUTTON See Figure 6 The spindle lock button locks the spindle keeps the saw blade from turning...

Page 14: ...TION SQUARE TOOLS NEEDED Fig 7 COMBINATION WRENCH 10 mm 13 mm FRAMING SQUARE PHILLIPS SCREWDRIVER FLAT HEAD SCREWDRIVER The following items are included with your miter saw Dust Bag and Frame Assembly...

Page 15: ...ave care fully inspected and satisfactorily operated the tool The saw is factory set for accurate cutting After assem bling it check for accuracy If shipping has influenced the settings refer to speci...

Page 16: ...can occur during use If any tipping sliding or walking is noted secure the workbench to the floor before operating INSTALLING MITER FENCES See Figure 10 Turn the fence lock knob counterclockwise to cl...

Page 17: ...in and slowly raise the saw arm To lock the saw arm Firmly grasp the D handle and apply downward pres sure until head stops Push in the head lock pin toward the saw Release the head lock pin allowing...

Page 18: ...and cannot be removed Wipe a drop of oil onto inner blade washer and outer blade washer where they contact the blade Rotate the lower blade guard to expose the arbor Fit saw blade inside blade guard a...

Page 19: ...careful not to overtighten which can cause the throat plate to bow or bend Repeat the above steps for the left side of the throat plate INSTALLING THE WORK CLAMP See Figure 16 WARNING In some operati...

Page 20: ...ses the clamping force After making the adjustment test the clamping force To adjust miter table movement Lift the miter lock lever press the miter detent bypass button and move the miter table left t...

Page 21: ...s the detent Tighten the bevel lock knob Lift the miter lock lever to unlock the miter table Press the miter detent button and rotate the miter table until the pointer on the miter scale is positioned...

Page 22: ...GED DETENT ENGAGED HANDLE BEVEL LOCK KNOB TIGHTEN LOOSEN BEVEL DETENT LEVER Rotate the miter table until the blade is parallel with the framing square Push the miter lock lever down to lock the miter...

Page 23: ...miter scale is positioned at 0 Release the miter detent bypass and allow the miter table to engage the 0 detent position Push the miter lock lever down to lock the miter table Loosen the bevel lock kn...

Page 24: ...ngle using a combination square If adjustment is needed use a 4 mm hex key to turn the micro adjust screw on the front of the bevel lock bracket to adjust the saw to the 0 bevel angle Tighten the beve...

Page 25: ...ng plastic use one of the accessory blades available from the place of purchase of your new RIDGID miter saw WARNING Before starting any cutting operation clamp or bolt your miter saw to a workbench o...

Page 26: ...running and the blade is rotating Any slip can result in contact with the blade causing serious personal injury WARNING Do not try to cut narrow pieces using the sliding feature Failure to heed this...

Page 27: ...miter table will move freely left or right Push the miter lock lever down to lock the miter table Place the workpiece flat on the miter table with one edge securely against the fence If the board is w...

Page 28: ...the miter table until the pointer aligns with the desired angle on the miter scale Push the miter lock lever down to lock the miter table Align cutting line on the workpiece with the edge of saw blad...

Page 29: ...ht Tighten the bevel lock knob Place the workpiece flat on the miter table with one edge securely against the fence If the board is warped place the convex side against the fence If the concave edge o...

Page 30: ...the desired angle on the miter scale Release the detent release button then push the miter lock lever down to secure the miter table Loosen the bevel lock knob Move the bevel detent lever to the dete...

Page 31: ...of the cut jamming the blade See Figures 51 52 When cutting long pieces of lumber or molding sup port the opposite end of the workpiece with a roller stand or with a work surface level with the saw t...

Page 32: ...ter fence to ensure proper clearance prior to making the cut Make sure the fence lock knob is tightened securely to avoid interferance with the saw head Fig 42 Fig 41 45 x 45 COMPOUND MITER CUT NOTE D...

Page 33: ...ut in the workpiece Use the work clamp to clamp the spacer and another suitable clamp to clamp the workpiece Make the slide cut at the desired depth Rotate the depth stop inward for normal through cut...

Page 34: ...34 32 B 11 60 M 28 48 B 9 85 M 24 35 B 8 53 M 21 27 B 7 52 M 18 88 B 6 72 M 16 98 B 6 07 M 33 36 B 14 38 M 27 62 B 12 20 M 23 56 B 10 57 M 20 58 B 9 31 M 18 26 B 8 31 M 16 41 B 7 50 M 32 18 B 17 09 M...

Page 35: ...together equal exactly 90 Most crown molding has a top rear angle the section that fits flat against the ceiling of 52 and a bottom rear angle the section that fits flat against the wall of 38 LAYING...

Page 36: ...rchased as an accessory to this saw for use in cutting crown molding in a nested position and should be installed on both the right and left side To attach the crown stops to the extension table Posit...

Page 37: ...setting lever up while pull ing the saw head toward the front of the saw until the baseboard lock groove engages NOTE This lever position is for cuts between 45 left and 45 right Tighten the slide loc...

Page 38: ...nvex side against the fence as shown in figure 51 If the warped material is positioned the wrong way as shown in figure 52 it will pinch the blade near the completion of the cut WARNING To avoid kickb...

Page 39: ...material wallboard spackling compounds or plaster are subject to accelerated wear and possible premature failure because the fiberglass chips and grindings are highly abrasive to bearings brushes com...

Page 40: ...moves freely in brush tube Make sure brush cap is oriented correctly straight and replace Tighten brush cap securely Do not overtighten MAINTENANCE BRUSH CAP Fig 53 BRUSH ASSEMBLY ACCESSORIES Look fo...

Page 41: ...bsite at www RIDGID com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will repair any faulty workmanship and either repair or replace...

Page 42: ...er l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique S CURIT PERSONNELLE Rester attent...

Page 43: ...ieur l int rieur du trait de scie et d autres pi ces en plastique Utiliser des pinces pour maintenir en place la pi ce travailler chaque fois que possible Si vous supportez la main la pi ce travailler...

Page 44: ...s que des tiges ou des tubes Les tiges ont tendance rouler lorsqu elles sont coup es causant une morsure et tirant le travail avec votre main dans la lame Laisser la lame atteindre sa pleine vitesse a...

Page 45: ...de verrouillage de biseau Nejamaissed placerl ajustementdepi ceoumarque n importe quel angle de coupe pendant que la scie court et la lame tourne N importe quelle erreur peut avoir pour r sultat le c...

Page 46: ...Fr quence cycles par seconde min Mi croues Temps Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vitesse de rotation vide Construction de classe II Construction double isolation min Par mi croue To...

Page 47: ...lectrique grande distance d une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d une capacit suffisante pour supporter l appel de courant de l outil Un cordon de capacit insuffisante causerait...

Page 48: ...tte sorte de coupe s parera une pi ce travailler en deux morceaux Pi ce ou mat riau L article sur lequel le travail est effectu Table Surface sur laquelle la pi ce repose lors des op rations de coupe...

Page 49: ...avec onglet 45 biseau 0 Dimensions maximum de planches de bois nominales 51 mm x 203 2 po x 8 po Capacit de coupe avec onglet 0 biseau 45 Dimensions maximum de planches de bois nominales 51 mm x 305 m...

Page 50: ...E D ONGLET COULISSANT BRIDE DE SERRAGE DE PI CE BARRE COULISSANTE BOUTON DE VERROUILLAGE DU COULISSEMENT BRAS DE COMMANDE POIGN E EN D TABLE RALLONGE ROTATIVE AUTOCOLLANT MAINS L CART LIGNE DE LIMITE...

Page 51: ...3 Le bouton de verrouillage de biseau permet de verrouiller solidement la scie aux angles de biseau d sir s D visser le bouton de verrouillage de biseau pour d bloquer la scie et permettre l inclinai...

Page 52: ...du trait de scie de la ligne de coupe LEVIER DE D PASSEMENT ENCLIQUETAGE INDICATEUR Voir la figure 5 Le levier de contournement de la d tente d onglets permet de faire des ajustements l angle d onglet...

Page 53: ...t la lame S assurer que le bouton de verrouillage du guide est bien serr pour viter les interf rences avec la t te de scie Desserrer la vis du guide avant de tenter de glisser les guides ou de les rel...

Page 54: ...mble de tube de support Bride de serrage de pi ce Lame Cl lame cl hex Fig 8 SAC SCIURE ENSEMBLE DE TUBE DE SUPPORT CL LAME CL HEX LAME Les outils suivants non compris sont n cessaires pour v rifier le...

Page 55: ...gneusement examin l outil et avoir v rifi qu il fonctionne correctement La scie est r gl e en usine pour effectuer une coupe pr cise Apr s l avoir assembl e v rifier sa pr cision Si les r glages ont t...

Page 56: ...isation Si l tabli bascule glisse ou se d place l assujettir sur le sol avant d utiliser la scie INSTALLLER LES GUIDES D ONGLET COULISSANTS Voir la figure 10 Tourner la vis du guide d onglet dans le s...

Page 57: ...simultan ment la goupille de verrouillage l int rieur et vers le logement de la scie Rel cher le guide et relever lentement le bras de la scie Pour reverrouiller le bras de la scie Tenir fermement la...

Page 58: ...e goutte d huile sur la surface de contact des rondelles int rieure et ext rieure Faire pivoter le prot ge lame inf rieur pour exposer l arbre Ins rer la lame de la scie l int rieur du prot ge lame su...

Page 59: ...ter les tapes ci dessus pour le c t gauche de la plaque gorge INSTALLATION DE LA BRIDE DE SERRAGE Voir la figure 16 AVERTISSEMENT Dans certaines conditions la bride de serrage de pi ce peut interf rer...

Page 60: ...de blocage d onglet vers la gauche pour diminuer la force de serrage Apr s avoir effectu les r glages s assurer le force de serrage Pour ajuster le mouvement de la table d onglets Soulever le levier d...

Page 61: ...E Fig 20 Desserrer le bouton de verrouillage en biseau et d sengagez le levier de d tente en biseau R glez la scie un angle de biseau de 0 degr engagez le levier de d tente en biseau et s assurer que...

Page 62: ...ixant l chelle d onglet et la plaque de la d tente Soulever le levier de verrouillage d onglet pour d verrouiller la table d onglets Appuyer sur la d tente de contournement d onglet Tourner la table d...

Page 63: ...levier de d tente en biseau et s assurer que la scie s engage dans la d tente Serrer le bouton de verrouillage du biseau Placer une querre combin e contre la table d onglets et la partie plate de la l...

Page 64: ...nclench e S assurer que l angle est 0 en utilisant une querre combin e Si des r glages sont requis utiliser une cl hexagonale de 4 mm pour tourner la vis de r glage fin situ devant le support du verro...

Page 65: ...pour les travaux de menuiserie fine et la coupe de mati res plastiques utiliser l une des lames accessoires en vente dans les magasins RIDGID UTILISATION AVERTISSEMENT Avant d entreprendre toute op ra...

Page 66: ...le bras de commande et la table risquent de se d placer pendant la coupe AVERTISSEMENT Ne pas couper de pi ces troites au moyen du dispositif de coulissement Le non respect de cet avertissement pourra...

Page 67: ...librement de gauche droite Abaisser le levier de verrouillage d onglet pour verrouiller la table d onglets Placer la pi ce couper plat sur la table onglet l un de ses bords solidement appuy contre le...

Page 68: ...contournement Tourner la table d onglets jusqu ce que l aiguille indicatrice pointe l angle d sir sur la table d onglets Abaisser le levier de verrouillage d onglet pour verrouiller la table d onglets...

Page 69: ...s index es de biseau sont de 0 15 22 5 33 9 et 45 vers la gauche ou la droite Serrer le bouton de verrouillage du biseau Placer la pi ce couper plat sur la table onglet l un de ses bords solidement ap...

Page 70: ...onglet pour verrouiller solidement la table onglets Desserrer le bouton de r glage de biseau D placez le levier de verrouillage en biseau en position de d verrouillage avec la d tente engag e pour s...

Page 71: ...a coupe de planches ou de moulures longues soutenir l extr mit libre de la pi ce avec un chevalet rouleau ou un plan de travail se trouvant au m me niveau que la scie Voir la figure 42 Aligner la lign...

Page 72: ...n d gagement suffisant avant d effectuer la coupe S assurer que le bouton de ver rouillage du guide est bien serr pour viter les interf rences avec la t te de scie UTILISATION PLANCHE LARGE FIXATION D...

Page 73: ...pour immobiliser l entretoise et une autre bride de serrage adapt e pour immobiliser la pi ce travailler Effectuer la coupe coulissante la profondeur d sir e Tourner la but e de profondeur int rieur...

Page 74: ...37 B 5 08 M 17 42 B 4 59 M 34 32 B 11 60 M 28 48 B 9 85 M 24 35 B 8 53 M 21 27 B 7 52 M 18 88 B 6 72 M 16 98 B 6 07 M 33 36 B 14 38 M 27 62 B 12 20 M 23 56 B 10 57 M 20 58 B 9 31 M 18 26 B 8 31 M 16 4...

Page 75: ...ieur arri re partie reposant plat contre le plafond de 52 et un angle inf rieur arri re partie reposant plat sur le mur de 38 POSE DE LA MOULURE PLAT SUR LA TABLE ONGLETS Voir la figure 47 Pour effect...

Page 76: ...t acheter des but es de couronne pour cette scie afin de couper les moulures couronn es alors qu elles sont bien retenues elles peuvent tre install es la gauche ou la droite Pour fixer les but es de c...

Page 77: ...coulissant et pousser la scie loin de vous en direction de l arri re de la scie Retournez vers le haut le levier de r glage pour les moulures couronn es et les plinthes tout en tirant la t te de scie...

Page 78: ...convexe contre le guide comme illustr la figure 51 Si une pi ce voil e est plac e dans le mauvais sens comme le montre la figure 52 elle pincera la lame vers la fin de la coupe AVERTISSEMENT Pour vite...

Page 79: ...raves ENTRETIEN Les outils lectriques utilis s sur la fibre de verre le placopl tre les mastics de bouchage ou le pl tre s usent plus vite et sont susceptibles de d faillance pr matur e car les partic...

Page 80: ...ournent librement dans leurs tubes S assurer que le couvercle de balai est correctement align droit et l installer Serrer le couvercle de balai fermement Ne pas trop serrer Rechercher ces accessoires...

Page 81: ...u site Internet RIDGID www RIDGID com Le centre de r paration agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre discr tion gratuitement toute pi ce d fectueuse One World Technol...

Page 82: ...argas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas...

Page 83: ...al f rreo como barras varillas vigas etc El polvo abrasivo hace que las partes movibles como la protecci n inferior se atasquen Las chispas que se producen durante el corte abrasivo quemar n la protec...

Page 84: ...que la hoja alcance su velocidad m xima antes de hacer contacto con la pieza de trabajo Esto reducir el riesgo de que la pieza de trabajo salga disparada Si la pieza de trabajo o la hoja se atascan a...

Page 85: ...esultado el contacto con la hoja que causa lesiones serias Eviteoperacionesyposicionesextra asdelasmanos en las cuales un deslizamiento r pido pudiera causar que la mano tocara la hoja SIEMPRE aseg re...

Page 86: ...V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipulg de corriente no Velocidad en vac o Velocidad de rotaci n en vac o Fabricaci n Cl...

Page 87: ...ministro de voltaje CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capa...

Page 88: ...de corte separa la pieza de trabajo simple en dos pedazos Pieza de trabajo o material Es la pieza a la que se efect a la operaci n Mesa Es la superficie sobre la cual descansa la pieza de trabajo mien...

Page 89: ...254 mm 10 pulg Orificio del eje 16 mm 5 8 pulg Velocidad en vac o 4 500 min RPM Corriente de entrada 120 V 60 Hz C A solamente 15 A Capacidad de corte con inglete a 0 bisel a 0 Tama os nominales m xim...

Page 90: ...IZABLE BARRA DESLIZANTE PERILLA DE FIJACI N DE LA CORREDERA BRAZO DE CONTROL MANGO EN D MESA DE EXTENSI N GIRATORIA L NEA DIVISORIA DE LA ZONA DE NO ACERCAR LAS MANOS ETIQUETA ZONA DE NO ACERCAR LAS M...

Page 91: ...ados PERILLA DE FIJACI N DE BISEL Vea la figura 3 La perilla de seguridad del bisel asegura su sierra ingleteadora combinada en los ngulos de bisel deseados Afloje la perilla de seguridad del bisel pa...

Page 92: ...el corte de la hoja para la l nea de corte PALANCA DE CONTROL MANUAL DE INGLETE DE RETENCI N Vea la figura 5 La palanca de control manual de retenci n de inglete permite hacer ajustes en el ngulo del...

Page 93: ...a para evitar interferencia con la cabeza de la sierra Afloje el tornillo de las gu as antes de deslizarlas o levantarlas para su extracci n Una vez que haya determinado la posici n correcta de la gu...

Page 94: ...TRABAJO SACO CAPTAPOLVO CONJUNTO DE BASTIDOR ADVERTENCIA El empleo de aditamentos o accesorios no enumerados podr a ser peligroso y causar graves lesiones corporales Fig 7 Los siguientes art culos vie...

Page 95: ...speccionado cuidadosamente la herramienta y haberla utilizado satisfactoriamente La sierra viene ajustada desde la f brica para realizar cortes exactos Despu s de armarla verifique la exactitud de la...

Page 96: ...de montar la unidad para asegurarse de que no se mueva durante el uso de la misma Si el banco de trabajo se inclina desliza o desplaza aseg relo al piso antes de utilizar la unidad INSTALACI N DE LA...

Page 97: ...entro Para destrabar y levantar el brazo de la sierra Sujete firmemente el mango en D y presione hacia abajo mientras tira de la pasador de seguridad hacia afuera separ ndola de la carcasa de la sierr...

Page 98: ...hoja donde tocan sta Gire la protecci n inferior de la hoja para exponer el rbol Coloque la hoja de la sierra dentro del protector superior de la hoja sobre el aro y contra la arandela interior de la...

Page 99: ...de garganta Repita los pasos anteriores para la instalaci n de la placa de garganta del lado izquierdo INSTALACI N DE LA PRENSA DE TRABAJO Vea la figura 16 ADVERTENCIA En algunas tareas el conjunto d...

Page 100: ...uerza de apriete Al girar el tornillo de seguridad de inglete en sentido antihorario se disminuir la fuerza de apriete Despu s de realizar el ajuste verifique la fuerza de apriete Para ajustar el movi...

Page 101: ...la palanca de retenci n del bisel y aseg rese de que la sierra quede enganchada con el ret n Apriete la perilla de fijaci n de bisel Levante la palanca de seguridad de inglete para desbloquear la mesa...

Page 102: ...es que aseguran la escala de ingletes placa de retenci n Levante la palanca de seguridad de inglete para desbloquear la mesa de ingletes Presione el derivador de retenci n de inglete Gire la mesa de i...

Page 103: ...con el ret n Apriete la perilla de fijaci n de bisel VISTA CORRECTA DE LA HOJA A ESCUADRA CON LA MESA DE INGLETES GU A DE INGLETE DESLIZANTE ESCUADRA DE COMBINACI N ESCUADRA DE COMBINACI N ESCUADRA DE...

Page 104: ...lo sea de 0 utilizando una escuadra de combinaci n Si se necesitan realizar ajustes utilice una llave hexagonal de 4 mm para girar el tornillo de micro ajuste del soporte de seguridad de bisel para aj...

Page 105: ...toca la gu a de ingletes durante el funcionamiento de la sierra La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones corporales serias ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con las herra...

Page 106: ...a Cualquier tropiezo puede tener como resultado el contacto con la hoja que causa lesiones serias ADVERTENCIA No intente cortar piezas estrechas usando la funci n de deslizamiento La inobservancia de...

Page 107: ...la izquierda o la derecha Presione la palanca de seguridad de inglete para bloquear la mesa de ingletes Coloque la pieza de trabajo horizontal en la mesa de ingletes con un canto firmemente apoyado co...

Page 108: ...con el ngulo deseado en la escala de inglete Presione la palanca de seguridad de inglete para bloquear la mesa de ingletes Alinee la l nea de corte de la pieza de trabajo con el borde de la hoja de la...

Page 109: ...configuraci n deseada NOTA Las posiciones de bisel indicadas est n ubicadas a 0 15 22 5 33 9 y 45 a izquierda o derecha Apriete la perilla de fijaci n de bisel Coloque la pieza de trabajo horizontal...

Page 110: ...icador con el cero de la escala de ingletes Suelte el bot n de detenci n de afloje luego presione la palanca de seguridad de inglete para asegurar la mesa de ingletes Afloje la perilla de fijaci n de...

Page 111: ...l canto convexo contra la gu a Si se coloca el canto c ncavo de la tabla contra la gu a la tabla podr a venirse sobre la hoja al final del corte atasc ndola Vea las figuras 51 y 52 Al cortar tablas o...

Page 112: ...espacio libre adecuado antes de efectuar el corte Aseg rese de que la perilla de fijaci n de la gu a est ajustada de forma segura para evitar interferencia con la cabeza de la sierra PIEZA DE TRABAJO...

Page 113: ...ada para sujetar la pieza de trabajo Realice el corte deslizante a la profundidad deseada Vea las figuras 30 y 31 Gire el tope de profundidad hacia el alojamiento del motor para cortes normales no pas...

Page 114: ...45 M 21 81 B 5 68 M 19 37 B 5 08 M 17 42 B 4 59 M 34 32 B 11 60 M 28 48 B 9 85 M 24 35 B 8 53 M 21 27 B 7 52 M 18 88 B 6 72 M 16 98 B 6 07 M 33 36 B 14 38 M 27 62 B 12 20 M 23 56 B 10 57 M 20 58 B 9 3...

Page 115: ...lo raso y la pared de un cuarto est n en ngulos que a adidos dan un total exacto de 90 La mayor a de molduras de corona tienen un ngulo posterior superior es la secci n que queda horizontal contra el...

Page 116: ...l ngulo superior est al ras contra la gu a de inglete Ajuste la perilla de fijaci n firmemente antes de realizar el corte NOTE El orificio B se utiliza para cortes de inglete extendidos cuando la mesa...

Page 117: ...parte trasera de esta Rote la palanca de configuraci n de corona y rodapi s hacia arriba mientras tira de la cabeza de la sierra hacia la parte delantera de esta hasta que el bloqueo de rodapi s qued...

Page 118: ...do sobre la mesa de ingletes con el canto convexo apoyado contra la gu a como se muestra en la 51 Si se coloca de forma incorrecta como se muestra en la figura 52 se trabar en la hoja al llegar al fin...

Page 119: ...que se utilizan en materiales de fibra de vidrio paneles de yeso para paredes compuestos de resanar o yeso est n sujetas a desgaste acelerado y posible fallo prematuro porque las part culas y limadur...

Page 120: ...ccesibles externamente cuyo desgaste debe revisarse peri dicamente Proceda como sigue cuando se requiera un reemplazo Desconecte la sierra Retirelatapadelaescobillaconundestornillador Elconjunto de ca...

Page 121: ...nea gratuita o dirigi ndose al sitio Web de RIDGID en www RIDGID com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo de venta fechado original El centro de servicio autorizado...

Page 122: ...42 Espa ol NOTES NOTES NOTAS...

Page 123: ...42 Fran ais NOTES NOTES NOTAS...

Page 124: ...rs de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www RIDGID com NO DE MOD LE_______________...

Reviews: