background image

4 - Español

INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

PARA EL USO DE LA SIERRA CIRCULAR

PELIGRO:

Mantenga las manos alejadas del área de corte y de 

la hoja. Mantenga la otra mano en el mango auxiliar 

o en el alojamiento del motor. Si ambas manos están 

sujetando la sierra, la hoja de corte no puede lesionarlas.

 

No trate de alcanzar nada bajo la pieza de trabajo. La 

protección no puede proteger al operador de la hoja bajo la 

pieza de trabajo.

 

Ajuste la profundidad de corte al espesor de la pieza de 

trabajo. Por debajo de la pieza de trabajo, debe verse menos 

de un diente completo de la hoja.

 

Nunca sujete la pieza de trabajo con las manos ni puesta 

en la pierna. Asegure la pieza de trabajo en una plataforma 

estable.  Es importante apoyar correctamente la pieza para 

reducir al mínimo la exposición del cuerpo, el atoramiento de 

la hoja y la pérdida de control.

 

Sujete la herramienta eléctrica por las superficies aisladas 

de sujeción al efectuar una operación en la cual la 

herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables 

ocultos o con su propio cordón eléctrico. El contacto con un 

cable “vivo” también “cargará” las partes metálicas expuestas 

de la herramienta eléctrica y dará una descarga eléctrica al 

operador.

 

Al cortar al hilo siempre utilice una guía de bordes o una guía 

recta. Esto mejora la precisión del corte y reduce la posibilidad 

de que la hoja se atasque.

 

Use siempre hojas con orificios del árbol del tamaño y la 

forma correctos (con forma de diamante o redonda). Las 

hojas que no coinciden con los elementos de montaje de la 

sierra funcionarán de forma excéntrica, ocasionando la pérdida 

de control.

 

Nunca utilice un perno o arandelas de la hoja que estén 

dañados o sean incorrectos. Las arandelas y el perno de la 

hoja fueron diseñados especialmente para su sierra, para ofrecer 

un rendimiento óptimo y seguridad en el funcionamiento.

CAUSAS Y PREVENCIÓN DE 
CONTRAGOLPES:

El contragolpe es una reacción súbita a un pellizcamiento, 

atoramiento o desalineación de la hoja de la sierra, lo cual causa 

el descontrol, levantamiento y salida de la misma de la pieza de 

trabajo, hacia el operador.
Cuando el corte al irse cerrando pellizca o atora ajustadamente 

la hoja de corte, ésta tiende a detenerse y la reacción del motor 

impulsa de forma rápida y violenta la unidad hacia el operador.
Si la hoja se tuerce o desalinea en el corte, los dientes situados 

en el borde posteriro de la hoja pueden encajarse en la superficie 

externa de la madera, causando de esta manera la salida de la hoja 

fuera del corte y un salto de la misma hacia el operador.

El mal uso de la sierra ocasionará un contragolpe y/o de 

procedimientos o condiciones de trabajo incorrectas, y puede 

evitarse tomando las medidas de precaución adecuadas, como 

las señalas abajo:

 

Sujete firmemente la sierra con ambas manos y coloque sus 

brazos de manera tal que resista la fuerza del contragolpe. 

Coloque su cuerpo a un costado de la hoja y no alineado 

con ésta. El contragolpe puede ocasionar que la sierra salte 

hacia atrás. Sin embargo, el operador puede controlar la fuerza 

del contragolpe si toma las precauciones apropiadas. 

 

Cuando esté atorándose la hoja, o esté interrumpiéndose el 

corte por alguna razón, suelte el gatillo y mantenga inmóvil 

la sierra en el material hasta que se detenga completamente 

la sierra. Nunca intente retirar la sierra de la pieza de trabajo 

ni tirar de la misma hacia atrás mientras esté en movimiento 

la hoja de corte, ya que puede ocasionar un contragolpe. 

Investigue y tome las medidas correctivas adecuadas para 

eliminar la causa del atoramiento de la hoja.

 

Al volver a arrancar la sierra en la pieza de trabajo, centre la 

hoja en el corte y verifique que los dientes de la misma no 

estén encajados en el material. Si la sierra está atorándose, 

puede salirse de la pieza de trabajo o dar un contragolpe al 

volverse a rearrancar.

 

Apoye debidamente los paneles grandes para reducir al 

mínimo el riesgo de un pellizcamiento de la hoja de corte y 

de un contragolpe. Los paneles grandes tienden a combarse 

bajo su propio peso. Deben colocarse soportes bajo ambos 

lados del panel, cerca de la línea de corte y de la orilla del mismo.

 

No utilice hojas de corte desafiladas o dañadas. Las hojas de 

corte desafiladas o triscadas de forma incorrecta producen un 

corte angosto con la consiguiente fricción excesiva, atoramiento 

de la hoja misma y contragolpe.

 

Las palancas de bloqueo de ajuste de profundidad y de 

biselado deben estar apretadas y aseguradas antes de 

efectuarse el corte. Si cambia el ajuste de la hoja durante 

el corte, puede causarse el atoramiento de la misma y un 

contragolpe.

 

Tenga precaución extra al efectuar cortes en cavidad en 

paredes o en otras partes ciegas (sin vista por ambos 

lados). La parte sobresaliente de la hoja puede cortar objetos 

que pueden causar un contragolpe.

 

Cada vez antes de utilizar la unidad verifique que cierre 

correctamente la protección inferior. No utilice la sierra si 

la protección inferior no se mueve libremente y no cierra 

instantáneamente. Nunca asegure de ninguna forma la 

protección inferior en la posición abierta. Si se deja caer 

accidentalmente la sierra, la protección inferior puede sufrir un 

doblamiento. Suba la protección inferior con el mango retractor 

y asegúrese de que se mueve libremente y no toca la hoja de 

corte ni ninguna otra parte, en todos los ángulos y profundidades 

de corte.

 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas 

de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones, 

teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea 

que realizará. El uso de la herramienta eléctrica en trabajos 

para los cuales no fue diseñada puede originar una situación 
peligrosa.

 

SERVICIO

 

Permita que un técnico de reparación calificado preste 

servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas de 

repuesto idénticas. De esta manera se mantiene la seguridad 

de la herramienta eléctrica. 

INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

GENERALES PARA EL USO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

Summary of Contents for R3203-1

Page 1: ...d de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brin dar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y compr...

Page 2: ...Garant a Figure numbers illustrations 17 19 Figure num ros illustrations Figura numeras ilustraciones Parts Ordering and Service Back Page Commande de pi ces et r paration Pedidos de piezas y servici...

Page 3: ...pment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask nonskid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent uninte...

Page 4: ...osition your arms to resist kickback forces Position your body to either side of the blade but not in line with the blade Kickback could cause the saw to jump backwards but kickback forces can be cont...

Page 5: ...termine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other conditions that may affect...

Page 6: ...r meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the r...

Page 7: ...ck the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the tool will dr...

Page 8: ...AGE Hex key storage is located on the saw base The storage area can be accessed by adjusting the saw to a bevel position INDEXING LEVERS The lock levers on the saw can be repositioned to suit user pre...

Page 9: ...emove blade WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this tool until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury...

Page 10: ...perly before beginning a cut Use steady even pressure when making a cut Never force a cut Do not cut warped or wet lumber Hold the saw firmly with both hands and keep your body in a balanced position...

Page 11: ...o quickly identify the following common plywood thicknesses 1 4 3 8 1 2 5 8 3 4 and 1 in A click can be heard as the saw is moved from one thickness setting to the next Unplug the saw Pull depth adjus...

Page 12: ...e a straight rip cut NOTE Do not bind the blade in the cut OPERATION BEVEL CUTTING See Figures 18 20 page 19 To make the best possible cut follow these helpful hints Align the line of cut with the inn...

Page 13: ...blade is exposed Check the squareness of the saw blade to the base of the saw using a combination square ADJUSTMENTS POCKET CUTTING See Figure 21 page 19 WARNING Always adjust bevel setting to zero be...

Page 14: ...g compressed air LUBRICATION All of the bearings in this tool are lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of the unit under normal operating conditions Therefore no fu...

Page 15: ...bsite at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will repair any faulty workmanship and either repair or replace...

Page 16: ...16 English NOTES...

Page 17: ...ment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement protectif blessures Toujours porter une protection oculaire L quipement protectif...

Page 18: ...peut toutefois r sister aux rebonds et demeurerencontr leenprenantlespr cautionsad quates Si la lame se bloque ou si la coupe est interrompue pour une raison quelconque rel cher la g chette et mainten...

Page 19: ...urer qu aucune pi ce n est bloqu e ou cass e v rifier la fixation de chaque pi ce et s assurer qu aucun autre probl me ne risque d affecter le bon fonctionnement de l outil Toute protection ou pi ce e...

Page 20: ...dier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d...

Page 21: ...distance d une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d une capacit suffisante pour supporter le pr l vement de courant du moteur Un cordon de capacit insuffisante causerait une baisse...

Page 22: ...angement de la cl hexagonale est situ sur la base de la lame L espace de rangement est accessible en r glant la lame sur une position de biseau LEVIERS D INDEXATION Les leviers de verrouillage peuvent...

Page 23: ...ENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser cet outil avant qu elles aient t remplac es L utilisation s re de ce produit avec les pi ces manquent ou sont endommag es pourrait entra...

Page 24: ...avec une lame mouss e Soutenir la pi ce avant de commencer la coupe Appliquer une pression constante et r guli re sur la scie Ne jamais forcer la scie Ne pas couper de planches humides ou voil es Teni...

Page 25: ...upe d sir e avant de commencer le travail Si quelles que soient les circonstances la garde ne se referme pas instantan ment d brancher la scie Ouvrir et fermer compl tement et rapidement la garde plus...

Page 26: ...ppage de la lame dans la coupe Scier le long de la pi ce travailler en maintenant le guide fermement contre le chant pour obtenir une coupe rectiligne Pour effectuer une coupe rectiligne en utilisant...

Page 27: ...ction de la scie en arri re en direction de l op rateur Rel cher la g chette et laisser la lame parvenir l arr t complet Retirer la scie de la pi ce Finir les coins avec une scie main ou une scie saut...

Page 28: ...es outils sur ces mat riaux pour des dur es prolong es LUBRIFICATION Tous les roulements de cet outil sont enduits d une quantit suffisante de lubrifiant de haute qualit pour la dur e de vie de l outi...

Page 29: ...at doit tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre choix gratuitement toute pi ce d...

Page 30: ...16 Fran ais NOTES...

Page 31: ...e pro tecci n ocular El uso de equipo protector como mascarilla para el polvo calzado de seguridad casco y protecci n para los o dos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesi...

Page 32: ...uerpo a un costado de la hoja y no alineado con sta El contragolpe puede ocasionar que la sierra salte hacia atr s Sin embargo el operador puede controlar la fuerza del contragolpe si toma las precauc...

Page 33: ...la herramienta es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protecci n o pieza da ada para determinar si funcionar correctamente y desempe ar la funci n a la que est destinada Verifique la alineaci...

Page 34: ...os s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del...

Page 35: ...pl celos de inmediato Nunca utilice la herramienta con un cord n da ado ya que si toca la parte da ada puede producirse una descarga el ctrica y las consecuentes lesiones serias ASPECTOS EL CTRICOS DO...

Page 36: ...rt culos enumerados en la lista de empaquetado ADVERTENCIA No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista de empaquetado ya est ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabrican...

Page 37: ...la arandela exterior arandela en D Levante la protecci n inferior de la hoja Retire la hoja ADVERTENCIA Si hay piezas da adas o faltantes no utilice esta herramienta sin haber reemplazado todas las p...

Page 38: ...i clavos Corte en l nea recta Siempre utilice una gu a recta al efectuar cortes al hilo Esto ayuda a evitar el torcimiento de la hoja Use hojas limpias afiladas y triscadas correctamente Nunca efect e...

Page 39: ...re de la palanca de ajuste de profundidad hacia arriba para aflojar el mecanismo Determine la profundidad de corte deseada Mantengahorizontallabasecontralapiezadetrabajoysuba o baje la sierra hasta qu...

Page 40: ...gu a de la pieza de trabajo debe quedar recto para que el corte quede recto tambi n Tenga cuidado y evite que la hoja se atore en el corte Corte a lo largo de la pieza de trabajo manteniendo la gu a f...

Page 41: ...ra podr a subirse a la pieza de trabajo y lanzarse contra usted Suelte el gatillo y permita que se detenga completamente la hoja de corte Levante la sierra de la pieza de trabajo Termine las esquinas...

Page 42: ...NCIA Siempre p ngase protecci n ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos...

Page 43: ...itio electr nico de RIDGID en la red mundial www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo fechado de venta El centro de servicio autorizado reparar toda mano...

Page 44: ...16 Espa ol NOTAS...

Page 45: ...seau palanca de ajuste del bisel K Hex key storage compartiment de rangement de la cl hexagonale lugar para guardar la llave hexagonal L Externally accessible brush 2 balais charbons accessibles de l...

Page 46: ...e than 1 4 inch pas plus de 6 35 mm 1 4 po no mas de 6 35 mm 1 4 pulg B Correct blade depth setting blade exposed 1 4 in or less on underside of workpiece r glage de profondeur de coupe correct la lam...

Page 47: ...uide de lame int rieure muesca gu a interior C Bevel adjustment lever levier de r glage de biseau palanca de ajuste del bisel D Bevel scale rapporteur de biseau escala del bisel A Push in and down to...

Page 48: ...lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se tr...

Reviews: