RIDGID R3020 Operator'S Manual Download Page 13

4 - Français

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

 

Tenir l’outil par ses surfaces de préhension isolées lors des 
opérations pendant lesquelles l’outil de coupe peut entrer 
en contact avec du câblage caché. 

Le contact avec un fil 

sous tension « électrifie » les pièces métalliques exposées de 
l’outil et peut électrocuter l’utilisateur.

 

Dans la mesure du possible, utiliser des serre-joint pour 
maintenir la pièce sur une surface stable. 

Une pièce tenue 

à la main ou contre son corps le rend instable et peut causer 
une perte de contrôle.

  Attendre l’arrêt de la lame avant de poser l’outil. 

La lame en 

rotation pourrait mordre dans la surface et causer une perte de 
contrôle pouvant entraîner des blessures graves.

 

Apprendre à connaître l’outil. Lire attentivement le manuel 
d’utilisation. Apprendre les applications et les limites 
de l’outil, ainsi que les risques spécifiques relatifs à son 
utilisation. 

Le respect de cette consigne réduira les risques 

d’incendie, de choc électrique et de blessures graves.

 

Toujours porter des lunettes de sécurité avec écrans 
latéraux. 

Les lunettes de vue ordinaires sont munies seulement 

de verres résistants aux impacts. Ce ne sont PAS des lunettes 
de sécurité. Le respect de cette règle réduira les risques de 
choc électrique.

 

Protection respiratoire. Porter un masque facial ou un 
masque anti-poussière si le travail produit de la poussière. 

Le respect de cette consigne réduira les risques de blessures 
graves.

 

Protection auditive. Porter une protection auditive lors de 
l’utilisation prolongée.

 Le respect de cette règle réduira les 

risques de blessures graves.

 

Inspecter régulièrement les cordons d’alimentation des 

outils et s’ils sont endommagés, les confier au centre de 

réparations agréé le plus proche. Toujours être conscient 

de l’emplacement du cordon. 

Le respect de cette règle 

réduira les risques de choc électrique et d’incendie.

 

Vérifier l’état des pièces. Avant d’utiliser l’outil de nou-

veau examiner soigneusement les pièces et dispositifs 

de protection qui semblent endommagés afin de déter-

miner s’ils fonctionnent correctement et s’ils remplissent 

les fonctions prévues. Vérifier l’alignement des pièces 

mobiles, s’assurer qu’aucune pièce n’est bloquée ou 

cassée, vérifier la fixation de chaque pièce et s’assurer 

qu’aucun autre problème ne risque d’affecter le bon 

fonctionnement de l’outil. Toute protection ou pièce en-

dommagée doit être correctement réparée ou remplacée 

dans un centre de réparations agréé. 

Le respect de cette 

consigne réduira les risques de choc électrique, d’incendie 

et de blessures graves.

 

S’assurer que le cordon prolongateur est en bon état. 

Si un cordon prolongateur est utilisé, s’assurer que sa 

capacité est suffisante pour supporter le courant de 

fonctionnement de l’outil. Un calibre de fil (A.W.G) d’au 

minimum 14 est recommandé pour un cordon prolonga-

teur de 15 m (50 pi) maximum. L’usage d’un cordon de 

plus de 30 m (100 pi) est déconseillé. En cas de doute, 

utiliser un cordon du calibre immédiatement supérieur. 

Moins le numéro de calibre est élevé, plus la capacité du 

fil est grande. 

Un cordon de capacité insuffisante causerait 

une baisse de la tension de ligne, entraînant une perte de 

puissance et une surchauffe.

 

Inspecter la pièce et retirer les clous éventuels avant 

d’utiliser cet outil.

 Le respect de cette consigne réduira 

les risques de blessures graves.

 

Conserver ces instructions.

 Les consulter fréquemment et 

les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels. Si 

cet outil est prêté, il doit être accompagné de ces instructions.

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

DÉPANNAGE

 

Les réparations doivent être confiées à un technicien 

qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques 

à celles d’origine. 

Ceci assurera le maintien de la sécurité 

de l’outil. 

  AVERTISSEMENT ! 

 

Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit 
lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation.

 

Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles 

d’origine pour les réparations. Se conformer aux 

instructions de la section Entretien de ce manuel.

 

L’usage de pièces non autorisées ou le non-respect des 

instructions peut présenter des risques de choc électrique 
ou de blessures.

PRoPoSITIoN 65 DE LA CALIfoRNIE

AVERTISSEMENT : 

Ce produit ainsi que les substances rejetées dans l’air à la suite de son utilisation peuvent contenir des produits chimiques, 
notamment du plomb qui, selon l’État de la Californie, peuvent causer le cancer, des anomalies congénitales et d’autres 
dommages au système reproducteur. 

Bien se laver les mains après toute manipulation. 

Voici certains exemples de ces 

produits chimiques :
-le plomb contenu dans la peinture au plomb,
-la silice cristalline contenue dans les briques, le béton et d’autres produits de maçonnerie, ainsi que
-l’arsenic et le chrome contenus dans le bois de construction traité par produits chimiques.
Le risque présenté par l’exposition à ces produits varie en fonction de la fréquence de ce type de travail. Pour réduire 
l’exposition,: travailler dans un endroit bien aéré et utiliser des équipements de sécurité approuvés tels que masques 
antipoussière spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques.

Summary of Contents for R3020

Page 1: ...product SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Cette scie alternative a t con ue et fabriqu e conform ment nos stric...

Page 2: ...os de piezas y servicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performa...

Page 3: ...accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep...

Page 4: ...ion Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other conditions that may affect its operation A guard or other part that is damaged should be proper...

Page 5: ...g Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Fre...

Page 6: ...eck the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the tool will d...

Page 7: ...his product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create accessories n...

Page 8: ...ated 180 to the left and right with stops located at every 90 Unplug the saw Push handle lock button and rotate handle to desired position Release handle lock button and make sure handle is locked int...

Page 9: ...operator PLUNGE CUTTING See Figure 8 page 14 Mark the line of cut clearly Choose a convenient starting point inside the area to be cut out and place the tip of the blade over that point Rest front ed...

Page 10: ...d products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury Electric tools used on fiberglass material...

Page 11: ...bsite at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will repair any faulty workmanship and either repair or replace...

Page 12: ...l outil Porter un outil avec le doigt sur son commutateur ou brancher un outil dont le commutateur est en position de marche peut causer un accident Retirer les cl s de r glage avant de mettre l outi...

Page 13: ...e cette consigne r duira les risques de choc lectrique d incendie et de blessures graves S assurer que le cordon prolongateur est en bon tat Si un cordon prolongateur est utilis s assurer que sa capac...

Page 14: ...veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Symb...

Page 15: ...une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d une capacit suffisante pour supporter l appel de courant de l outil Un cordon de capacit insuffisante causerait une baisse de la tension de...

Page 16: ...e pas utiliser ce produit avant qu elles aient t remplac es Le fait d utiliser ce produit m me s il contientdespi cesendommag esous illuimanque des pi ces peut entra ner des blessures graves AVERTISSE...

Page 17: ...uets sont espac s aux 90 D brancher la scie Pousser sur le bouton de verrou de la poign e afin de la tourner la position voulue Rel cher le bouton de verrou de la poign e et s assurer que la poign e e...

Page 18: ...la ligne de coupe Choisir un point de d part commode l int rieur de la surface couper et placer le tranchant de la lame sur ce point Appuyer le devant de la base sabot sur la pi ce et le maintenir fe...

Page 19: ...our liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits base de p trole les huiles p n trantes etc entr...

Page 20: ...re u de vente dat doit tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre choix gratuitemen...

Page 21: ...lave o herramienta de ajuste antes de encender la herramienta el ctrica Toda llave o herramienta de ajuste dejada en una pieza giratoria de la herramienta el ctrica puede causar lesiones No estire el...

Page 22: ...65 ADVERTENCIA Este producto puede contener sustancias qu micas por ejemplo plomo reconocidas por el estado de California como causantes de c ncer defectos cong nitos y otras afecciones del aparato re...

Page 23: ...os Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase protecci n ocula...

Page 24: ...ltaje CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para sop...

Page 25: ...e aplica en el gatillo ADVERTENCIA SSi falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones s...

Page 26: ...onecte la sierra Empuje el boton de seguro del mango y gire el mango hasta la posici n deseada Suelte el boton de seguro del mango y aseg rese de que el mango quede trabado en posici n Conecte la sier...

Page 27: ...dentro del rea por eliminar con el corte y coloque la punta de la hoja encima de ese punto Deje descansar el borde del conjunto de la base la za pata sobre la pieza de trabajo y sostenga la herramien...

Page 28: ...ra frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez pu...

Page 29: ...a o dirigi ndose al sitio electr nico de RIDGID en Internet en www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo de venta fechado original El centro de servicio au...

Page 30: ...ci n aislada G Rotating handle poign e rotative mango giratorio H Orbital action selector s lecteur de mouvement orbital selector de movimiento en rbita I Blade clamp lock release lever levier verroui...

Page 31: ...conjunto de la base zapata B Base assembly lock verrou de la base seguro del conjunto de la base A Blade clamp lock release lever levier verrouillage d verrouillage de lame palanca de aseguramiento y...

Page 32: ...ite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se trouve sur une plaquette fix e au bo tie...

Reviews: