background image

7 - Français

CARACTÉRISTIQUES

FICHE TECHNIQUE

Dimension du papier de verre .......................... 127 mm (5 po)
Mouvement ...................................................................Orbital
Diamètre d’orbite ........................................ 1,59 mm (1/16 po)

VEILLER À BIEN CONNAÎTRE PONCEUSE 1/4 
DE FEUILLE

Voir la figure 1, page 13.

L’utilisation sûre de ce produit exige une comprehension des 

renseignements figurant sur l’outil et contenus dans le manuel 

d’utilisation,  ainsi  qu’une  bonne  connaissance  du  projet 

entrepris. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser avec toutes 

ses caractéristiques et règles de sécurité.

SAC À POUSSIÈRE

Le  sac  à  poussière  comporte  un  raccord  à  verrouillage  par 

rotation et réduit la poussière au maximum.

CONCEPTION ERGONOMIQUE

Cette  ponceuse  à  orbite  aléatoire  est  conçue  pour  être 

extrêmement maniable. Elle est conçue pour pouvoir être tenu 

confortablement  et  aisément  dans  différentes  positions  et  à 

différents angles.

FICHE LUMINEUSE

Fiche lumineuse permettant d’identifier rapidement les outils 

sous tension. 

ADAPTATEUR D’ASPIRATION

Cet adaptateur permet de connecter un tube de dépoussiérage 

de 31,75 mm (1-1/4 po) ou 57,15 (2-1/4 po) de diamètre pour 

aider à garder l’atelier propre.

COUSSINET

Le coussinet papier papier de  verre adhésif (PSA) fourni accepte 

les disques adhésifs sensibles à la pression.

PERFORATEUR

Un gabarit perforateur, permettant de percer des trous dans le 

papier de verre correspondant à ceux du coussinet, est fourni 

avec la ponceuse.

CORDON D’ALIMENTATION

Cordon  caoutchouc  de  3,7  m  (12  pi)  avec  enrouleur  intégré 

pour plus de commodité.

SYSTÈME DE PINCE À PAPIER À CHARGEMENT 
FACILE

Permet  d’attacher  le  papier  de  façon  rapide,  solide  et 
sécuritaire.

COMMUTATEUR

L’emplacement  du  commutateur  assure  la  facilité 

d’utilisation.

Vitesse à vide ...........................................14 000 r/min. (RPM)
Entrée .........................120 volts, c.a. seulement, 60 Hz, 2,4 A
Poids net ............................................................1,6 kg (3,5 lb) 

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Cette meuleuse a été expédiée complètement assemblée.

  Avec précaution, sortir le produit et les accessoires de la 

boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste de 
contrôle sont incluses.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement 

assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou 

endommagées. Le fait d’utiliser un produit assemblé 

de  façon  inadéquate  ou  incomplète  peut  entraîner 
des blessures graves.

  Examiner soigneusement le produit pour s’assurer que rien 

n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.

  Ne  pas  jeter  les  matériaux  d’emballage  avant  d’avoir 

soigneusement  examiné  le  produit  et  avoir  vérifié  qu’il 
fonctionne correctement.

  Si des pièces sont manquantes ou endommagées, appeler 

le 1-866-539-1710.

LISTE DES PIÈCES

Ponceuse 1/4 de feuille

Disque abrasif de grain 120, 180, et 220

Perforateur

Sacoche

Manuel d’utilisation

AVERTISSEMENT :

Si  des  pièces  manquent  ou  sont  endommagées, 
ne  pas  utiliser  ce  produit  avant  qu’elles  aient  été 
remplacées. L’utilisation sûre de ce produit avec les 
pièces  manquent  ou  sont  endommagées  pourrait 
entraîner des blessures graves. 

AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des 
accessoires non recommandés pour l’outil. De telles 
altérations ou modifications sont considérées comme 
un  usage  abusif  et  peuvent  créer  des  conditions 
dangereuses,  risquant  d’entraîner  des  blessures 
graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier ce produit ou de créer des 
accessoires non recommandés pour le produit. De 
telles altérations ou modifications sont considérées 
comme  un  usage  abusif  et  peuvent  créer  des 
conditions  dangereuses,  risquant  d’entraîner  des 
blessures graves.

Summary of Contents for R2501

Page 1: ...y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos la compra de un producto RIDGID CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Your...

Page 2: ...dos de piezas y servicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety perform...

Page 3: ...n skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecti...

Page 4: ...rther use of the tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts...

Page 5: ...al speed at no load Class II Tool Double insulated construction V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time min Per Minute Revolutions strokes surface speed...

Page 6: ...eck the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the tool will d...

Page 7: ...Speed 14 000 r min Input 120 Volts AC 60 Hz 2 4 Amps Net Weight 3 5 lbs ASSEMBLY UNPACKING This product has been shipped completely assembled Carefully remove the product and any accessories from the...

Page 8: ...roximately 1 4 in under the paper clamp Release the paper clamp to secure the sandpaper Insert end of new 1 4 sheet sandpaper approximately 1 4 in under the rear paper clamp Making sure to hold the sa...

Page 9: ...could result in possible serious injury OPERATION ORBITAL MOTION See Figure 7 page 14 Orbital motion is ideal for fast cutting action when removing old finishes smoothing rough wood cutting stock down...

Page 10: ...ation empty the dust bag when it is no more than half full This will permit the air to flow through the bag better Always empty and clean the dust bag thoroughly upon completion of a sanding operation...

Page 11: ...board spackling compounds or plaster are subject to accelerated wear and possible premature failure because the fiberglass chips and grindings are highly abrasive to bearings brushes commutators etc C...

Page 12: ...at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will re pair any faulty workmanship and either repair or replace any...

Page 13: ...de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une prot...

Page 14: ...ent sup rieur Moins le num ro de calibre est lev plus la capacit du fil est grande Un cordon de capacit insuffisante causerait une baisse de la tension de ligne entra nant une perte de puissance et un...

Page 15: ...Vitesse vide Vitesse de rotation vide Outil de la classe II Construction double isolation V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps min Par minute Tou...

Page 16: ...une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d une capacit suffisante pour supporter l appel de courant de l outil Un cordon de capacit insuffisante causerait une baisse de la tension de...

Page 17: ...ssure la facilit d utilisation Vitesse vide 14 000 r min RPM Entr e 120 volts c a seulement 60 Hz 2 4 A Poids net 1 6 kg 3 5 lb ASSEMBLAGE D BALLAGE Cette meuleuse a t exp di e compl tement assembl e...

Page 18: ...6 35 mm 1 4 po sous la pince Rel cher la pince pour fixer solidement le papier abrasif Ins rer l autre extr mit du nouveau quart de feuille de papier abrasif environ 6 35 mm 1 4 po sous la pince papi...

Page 19: ...t pas prise de la sciure ou d autres objets peuvent tre projet es dans les yeux et causer des l sions graves UTILISATION Mouvement Orbital Voir la figure 7 page 14 Le mouvement orbital est id al pour...

Page 20: ...ponceuse en marche et la laisser fonctionner vide pour refroidir le moteur VIDAGE DU SAC POUSSI RE Pour un fonctionnement plus efficace vider le sac poussi re avant qu il soit moiti plein Ceci permet...

Page 21: ...e s usent plus vite et sont susceptibles de d faillance pr matur e car les particules et les clats de fibre de verre sont fortement abrasifs pour les roulements balais commutateurs etc Il est donc d c...

Page 22: ...vente dat doit tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre choix gratuitement toute...

Page 23: ...efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n...

Page 24: ...mayor es el grueso del cord n Un cord n de un calibre insuficiente causa una ca da en el voltaje de l nea y produce recalentamiento y p rdida de potencia Inspeccione la madera y elimine todos los cla...

Page 25: ...os V Volts Voltaje Corriente alterna Tipo de corriente no Velocidad en vac o Velocidad de rotaci n en vac o Herramienta Clase II Fabricaci n con doble aislamiento A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuenc...

Page 26: ...e voltaje CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capacidad para...

Page 27: ...a herramienta tiene un interruptor de encendido situado convenientemente Corriente de entrada 120 voltio s lo corr alt 60 Hz 2 4 A Peso neto 1 6 kg 3 5 lb ARMADO DESEMPAQUETADO Embarcamos su amoladora...

Page 28: ...palanca luego desactive la palanca desde la base y deje que la palanca se baje Presione el sujetapapel delantero para que se abra y retire el papel de lija Con el sujetapapel delantero abierto insert...

Page 29: ...de captaci n de polvo de la lijadora a una aspiradora de 1 1 4 pulg y de 2 1 4 pulg Desconecte la lijadora Retire de la lijadora el saco captapolvo Conecte la manguera de vac o al escape del soplador...

Page 30: ...o para permitir el enfriamiento del motor El lijado durante per odos prolongados de tiempo puede recalentar el motor Si tal cosa ocurre apague la lijadora espere a que el disco de lija se detenga com...

Page 31: ...t culas y limaduras de fibra de vidrio son altamente abrasivas para los cojinetes escobillas conmutadores etc Por consiguiente no recomendamos el uso de esta herramienta durante per odos prolongados d...

Page 32: ...itio electr nico de RIDGID en la red mundial www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo fechado de venta El centro de servicio autorizado reparar toda mano...

Page 33: ...ll to open Pince papier avant tirer pour ouvrir Sujetapapel delantero Presione para abrir B Non adhesive sandpaper papier de verre non adh sif papel de lija no adhesivo C Tab taquet orejeta D Lever re...

Page 34: ...sse rouge conductor rojo G Top cover couvercle tapa superior ORBITAL MOTION mouvement orbital movimiento rbital A Push to turn ON enfoncez s allumer presione para encenderla B Push to turn OFF enfonce...

Page 35: ...NOTES...

Page 36: ...ppel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se trouve sur une p...

Reviews: