background image

Limpiadora de desagües FlexShaft

®

 Modelo K9-12 

999-995-413.10_REV. B

53

Descripción

K9-102, 

nylon,

1,5"

K9-102, 

nylon,

2"

K9-102, 

cabezal de 

bola

K9-102, 

cabezal 

articulado

N.º de Cat. 

68933 

68938

71838

71843

Diá. del tubo

1,5"

(40 mm)

2"

(50 mm)

1,5"

(40 mm)

2"

(50 mm)

Cobre

Galvanizado

Hierro fundido

PVC

ABS

Orangeburg

Corrugado

Arcilla

Revestimiento 

rociado

Tubo frágil, 

limpieza 

suave

Limpieza final

Penetra 

bloqueos

Atraviesa 

tubos 

pequeños

Baja por tubos 

verticales

Anillo de 

fijación

68923

68923

   

APLICACIONES

TIPO DE TUBO

Escobilla de nylon

Cabezal de bola/

articulado

Figura 10 B – Tabla de selección de accesorios 

Todos los accesorios para cable FlexShaft de ¼" (K9-102) son 

compatibles con la limpiadora de desagües FlexShaft K9-12

  2.   La 

Figura 11

 muestra un dibujo que indica 

cómo hacer correctamente la instalación 

y ajuste de las golpeadoras de cadenas. 

Hay dos mediciones claves para la ins-

talación y ajuste de las golpeadoras de 

cadenas.

  

Distancia entre los collarines: Separe 

los collarines de la golpeadora de cade-

nas a una distancia correcta (“Distancia 

entre collarines”) que permita una buena 

separación de las cadenas cuando giran 

y chocan contra las paredes del tubo. 

La distancia entre collarines varía según 

el diámetro del cable y el diámetro del 

tubo, y generalmente se fija mediante un 

espaciador fabricado del material de la 

vaina (“espaciador de collarines”). Si se 

exige mayor flexibilidad para atravesar 

una curva en el tubo, se puede quitar el 

espaciador y se puede fijar la distancia 

entre collarines mediante una cinta para 

medir. Cuando la golpeadora de cadenas 

se hace funcionar sin espaciador de co-

llarines es más probable que el cable se 

vuelque durante el uso y se dañe. 

Para 

reducir el riesgo de dañar el cable, no 

use puntas cortantes de carburo si 

no tiene colocado un espaciador de 

collarines.

  

Cable expuesto: Reduzca a un mínimo 

el tramo de cable expuesto (es decir, el 

cable que no está cubierto por la vaina). 

Mientras más cable esté expuesto, más 

probable es que el cable se vuelque du-

rante el uso y se dañe. Limite el cable 

expuesto a no más de ¼" (6 mm); esto 

se fija con un casquillo hecho de la vaina 

(“casquillo de la golpeadora”). La longitud 

de cable expuesto varía según cuánto 

cable esté fuera del tambor. Mientras más 

cable esté fuera del tambor, menor es la 

cantidad de cable expuesto. Para lograr 

un mejor resultado, fije la cantidad de 

cable expuesto con el cable extraído del 

tambor.

   Se suministra la vaina junto con la limpia-

dora de desagües y es un repuesto que 

se puede pedir para permitir al operario 

hacer la configuración necesaria para 

cada aplicación. Use solamente vaina 

para limpiadora de desagües FlexShaft 

de RIDGID, del tamaño apropiado para el 

cable. Cuando se corte un tramo de vaina, 

el corte debe ser limpio y a escuadra. No 

dañe el cable cuando corte la vaina.

Summary of Contents for FlexShaft K9-12

Page 1: ...Model K9 12 FlexShaft Drain Cleaning Machine Français 19 Castellano pág 41 K9 12Manual ...

Page 2: ...ation Inspection 5 Machine and Work Area Set up 6 Battery Powered Drill Set up and Operation 8 Drill Switch 8 Drill Speed 8 Drill Adjustable Clutch Setting 8 Installing Adjusting Chain Knocker 9 Installing Brushes 12 Installing Penetrating Head 13 Operating Instructions 13 Using Machine With Brushes 16 Draining the Drum 17 Transportation and Storage 17 Maintenance Instructions 17 Cleaning 17 Lubri...

Page 3: ...ning Machine WARNING Read this Operator s Man ual carefully before using this tool Failure to understand and follow the contents of this manual may result in electrical shock fire and or serious person al injury Drain Cleaning Machine ...

Page 4: ...al Safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when oper ating tools Do not use tools while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A mo ment of inattention while operating tools may result in serious personal injury General Safety Rules WARNING Read and understand all warnings and instructions Failure to follow all warn ings and instructions may res...

Page 5: ...nking or breaking of the cable Twisting kinking or breaking cable may cause striking or crushing injuries One person must control both the cable assembly and cordless drill Do not lock drill switch in the ON position during operation If the cable stops rotat ing the operator must be able to release the drill switch to prevent twisting kinking Use personal protective equipment Always wear eye prote...

Page 6: ...amaged drains could allow the cutter to contact and damage the utility This could cause electrical shock gas leaks fire explosion or other serious damage or injury Read and understand these instruc tions the battery drill instructions and the instructions for any other equip ment used with this tool before oper ating Failure to follow all instructions may result in property damage and or serious i...

Page 7: ...ssing misaligned or binding parts Presence and readability of the warning label see Figure 2 Smooth and free movement of the ca ble assembly in and out of the machine Any condition which may prevent safe and normal operation If any problems are found do not use the drain cleaning machine until the problems have been repaired Specifications Drain Capacity Nominal 1 1 4 to 2 32 50 mm Cable Diameter ...

Page 8: ...IDGID com 4 Make sure all equipment has been prop erly inspected 5 If needed place protective covers in the Figure 2 Warning Label 3 Clean any debris from the cable assembly and chain knockers Inspect sheath for wear and damage There should not be any cuts kinks breaks or excessive wear Inspect the cable near the chain knocker Cable assemblies should not be bent or deformed Cable strands should be...

Page 9: ...nd Do not operate with the machine in the vertical position This will reduce the risk of tipping 7 Remove the battery from the drill Properly set up the drill See Battery Powered Drill Set up and Operation section Se curely attach the drill chuck to the hex of the input shaft Figure 4 Figure 4 Attaching DrillTo Input Shaft Figure 5 Example of Extending Drain Access to within 3 of Machine Cable Out...

Page 10: ...gure 7C Feed Cable Through Cap Hole Figure 7 Retrieving Chain Knocker From Drum 10 Pull approximately 4 1 2 m of cable as sembly out of the machine 11 Mark the sheath to indicate when the chain knocker is approaching the drain opening when withdrawn This can be done with tape This reduces the risk of the chain knockers coming out of the drain and whipping around The distance depends on the configu...

Page 11: ...ill clutch releases If during operation the drill clutch continuously releases clutches out before the integral K9 12 FlexShaft Drain Cleaning Machine clutch then the drill clutch must be adjusted Release the drill switch and remove the drill from machine The drill adjustable clutch setting should be increased The drill clutch can be increased in steps until the drill runs smoothly and no longer r...

Page 12: ... 1 25 1 5 32 40 mm 2 50 mm 1 25 1 5 32 40 mm 2 50 mm 1 25 1 5 32 40 mm 2 50 mm COPPER GALVANIZED CAST IRON PVC ABS ORANGEBURG CORRUGATED CLAY GREASE SOFT BLOCKAGE SCALING LIGHT ROOTS WIPES INCLUDED WITH KIT BLOCKAGE PIPE TYPE Chain Knockers Carbide Tipped Chain Knockers Figure 10A Attachment Selection Charts Penetrating Head Chain Knockers All cable FlexShaft accessories K9 102 are compatible with...

Page 13: ...sure Operating without a collar spacer makes it more likely for the cable to flip over in use and be damaged Do not operate carbide cutters without a collar spacer to reduce risk of cable damage Exposed Cable Minimize the amount of exposed cable cable not covered by sheath The more exposed cable there is the more likely the cable will flip over in use and be damaged Exposed cable should be limited...

Page 14: ...d be straight do not assemble with chains twisted To pre vent excessive cable end wear cable end should be flush with the end of the collar Check length of exposed cable To reduce the risk of cable flip over and damage exposed cable cannot exceed 6 mm If needed cut a knocker bushing from sheath to limit exposed cable Always use a knocker bushing to reduce wear on the sheath end 7 With the chain kn...

Page 15: ...hine is running This provides better control of the cable and helps prevent twist ing kinking and breaking of the cable and reduces the risk of injury Position the FlexShaft Machine cable outlet within 3 1 m of the drain inlet or properly sup port exposed cable assembly when the dis tance exceeds 3 1 m Greater distances can cause control problems leading to twisting kinking or breaking of the cabl...

Page 16: ... Cable Sheath 9 Rotating the Chain Knocker Generally the chain knocker is rotated for cleaning while withdrawing the cable Be sure you can quickly release the drill switch Your gloved hand must be on the cable assembly to control and support as the cable assembly is fed into the drain and blockage Be sure that you have good balance do not have to overreach and cannot fall on machine drain etc This...

Page 17: ... to advance the cable assem bly until the resistance is encountered Carefully work the chain knocker through the blockage Do not force the cable assembly if the chain knocker cannot turn it cannot clean the drain Pay at tention to how far the cable has gone Do not overrun the cable into a larger drain This can cause the cable to knot up or cause other damage Figure 16 Step 2 12 If possible start a...

Page 18: ... REVERSE for a short time 14 Continue to clean the rest of the drain while retrieving the cable Once the drain has been cleaned retrieve the cable and feed back onto the drain cleaning machine Pay close attention as the cable may lodge in a blockage while being retracted Figure 16 Step 6 15 Watch for your sheath marking as the cable assembly is retrieved listen care fully to the sound of the knock...

Page 19: ...appropriate protective equipment when performing any maintenance Cleaning It is good practice to wipe dirt and debris from the cable assembly as it is pulled from the drain to help keep the equipment clean If needed cable assembly can be pulled from the machine and the housing opened for flushing cleaning Clean the machine as needed with hot soapy water and or mild disinfectants Drain the ma chine...

Page 20: ...TOM POSSIBLE REASON SOLUTION Cable kinking or breaking FlexShaft Machine wobbles or moves while cleaning drain Troubleshooting Cable assembly is being forced Incorrect FlexShaft Machine or chain knocker used for pipe diameter Drill being run in reverse Cable assembly exposed to acid corroded Cable sheath worn out Cable assembly not properly supported Chain knocker not properly set up adjusted Impr...

Page 21: ...SSEMENT Lisez ce manuel dans son intégralité avant d utiliser cet appareil Tout manque de compréhension ou de respect des consignes ci après augmenterait les risques de choc électrique d incendie et ou de graves lésions corporelles Dégorgeoir ...

Page 22: ...ements de base 24 Inspection préalable 25 Préparation du dégorgeoir et du chantier 25 Préparation et utilisation de la perceuse à piles 28 Gâchette 28 Vitesse 28 Réglage de l embrayage 28 Montage réglage des chaînes de curage 29 Montage des brosses 32 Montage de la tête pénétrante 33 Consignes d utilisation 33 Utilisation du dégorgeoir à brosses 37 Vidange du tambour 37 Transport et remisage 37 Co...

Page 23: ...s risques de choc électrique N exposez pas les appareils élec triques à la pluie ou aux intempéries Toute pénétration d eau à l intérieur d un appareil électrique augmenterait les risques de choc électrique Lorsque l utilisation d un appareil électrique dans un lieu humide est inévitable prévoyez une alimentation équipée d un disjoncteur différentiel Consignes générales de sécurité AVERTISSEMENT L...

Page 24: ...ez les consignes d hygiène établies Évitez de manger ou de fumer GFCI L utilisation d un disjoncteur différentiel limite les risques de choc électrique Sécurité individuelle Soyez attentif restez concentré et faites preuve de bon sens lors de l utilisation de ce type d appareil N utilisez jamais d appareil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l in fluence de drogues de l alcool ou de médic...

Page 25: ...er lors de la manipulation ou de l utilisa tion du matériel En fin d opération lavez vos mains et autres parties du corps exposées au contenu de la conduite à l eau chaude savonneuse Cela limitera les risques sanitaires asso ciés à la présence de résidus toxiques ou infectieux N utilisez le dégorgeoir FlexShaft que pour les sections de conduite pres crites L emploi d un dégorgeoir inappro prié aug...

Page 26: ...avec chaque modèle de dégorgeoir référencé AVIS IMPORTANT Ce dégorgeoir est prévu pour le curage des canalisations Correc tement utilisé il n endommagera pas les conduites en bon état et correctement conçues installées et entretenues En pré sence de conduites mal conçues installées ou entretenues le processus de curage risque d être inefficace ou même endommager le réseau Le meilleur moyen de véri...

Page 27: ...u stable et au sec N utilisez jamais le dégorgeoir lorsque vous avez les pieds dans l eau 2 Examinez la conduite à curer Si possible déterminez son ou ses points d accès sa ou ses section s sa ou ses longueur s Inspection préalable AVERTISSEMENT Examinez le dégorgeoir avant chaque intervention afin de rectifier toute ano malie éventuelle et limiter les risques de blessure grave tels que choc élect...

Page 28: ...ts chimiques il est impératif de connaitre la nature spécifique du produit et les mesures de sécurité qu il convient de prendre en sa présence Consultez le fabricant du produit pour les consignes applicables Vérifiez qu il n existe aucun autre réseau à l intérieur de la conduite ou à proximité de celle ci afin de limiter les risques de dégâts Il est recommandé d effectuer une inspection visuelle p...

Page 29: ...urieux lors du processus de curage Ce processus est parfois salissant et les curieux risquent de distraire l utilisateur 8 Positionnez le dégorgeoir à moins de 3 pi 1 m du point d accès à la conduite Une distance supérieure du point d accès augmenterait les risques de vrillage ou pliage du câble gainé Si le dégorgeoir FlexShaft ne peut pas être situé à moins de 3 pi 1 m du point d accès prolongez ...

Page 30: ...temps que la gâchette de la perceuse 16 Avec les mains sèches insérez le bloc piles dans la perceuse Préparation et utilisation de la perceuse à pile Reportez vous à la section Caractéristiques techniques en même temps que la présente section pour de plus amples renseignements sur les perceuses à piles adaptées aux dé gorgeoirs FlexShaft S il existe de nombreux types de perceuse à piles toutes ne ...

Page 31: ...age en permanence retirez le câble de la canalisation Examinez la configuration et le fonctionnement du dégorgeoir et vérifiez que tout est en ordre pour optimiser le fonc tionnement il est nécessaire de sélectionner et de régler la chaîne de curage Voir les fi gures 10 et 11 Effectuez les modifications né cessaires avant procéder au nettoyage de la conduite Si la gâchette du dégorgeoir K9 12 cont...

Page 32: ... 40 mm 2 po 50 mm 1 25 po 1 5 po 32 40 mm 2 po 50 mm 1 25 po 1 5 po 32 40 mm 2 po 50 mm CUIVRE GALVANISÉ FONTE PVC ABS ORANGEBURG ONDULÉ ARGILE GRAISSE BLOCAGE MOU ENTARTRAGE PETITES RACINES LINGETTES INCLUS AVEC LA TROUSSE OBSTRUCTION TYPE DE TUYAU Chaînes de curage Chaînes de curage au carbure Figure 10A Tableau de sélection des vis de fixation Chaînes de curage à tête pénétrante Tous les access...

Page 33: ...nt peut être retirée et la distance entre col liers peut être réglée au ruban À noter que l absence d une gaine d écartement augmente les risques de retournement et endommagement du câble Afin de limi ter les risques d endommager le câble n utilisez jamais une chaine de curage équipée de dents au carbure sans une gaine d écartement Câble exposé Limitez la longueur de câble exposé hors gaine Plus l...

Page 34: ...artement des colliers peut être modifié à souhait en fonction de vos préférences et de la configuration de la conduite Lorsque l écartement entre colliers aug mente le diamètre des chaines diminue et vice versa Un écartement entre colliers mal réglé risque de nuire à l efficacité de la chaine 6 Faites un montage à blanc de la chaine de curage du manchon de chaine et de la gaine d écartement comme ...

Page 35: ... bactéries ou autres substances poten tiellement toxiques ou infectieuses N utilisez pas de perceuse électrique sur sec teur L utilisation d une perceuse sur secteur aug menterait les risques de choc électrique Ne permettez pas à la chaine de curage en bout du câble de s arrêter tant que la gâchette de la perceuse reste appuyée Cela risquerait de mettre le câble en charge et provoquer le pliage ou...

Page 36: ...ier ainsi que l ab sence de curieux et autres distractions 2 Retirez le câble gainé du dégorgeoir puis introduisez le dans la conduite Il faut avoir au moins 1 pi 0 3 m de câble à l intérieur de la conduite afin d empêcher la chaine de curage de ressortir et fouetter lorsque le dégorgeoir est mis en marche Guidez le câble gainé du dégorgeoir jusqu à la conduite en minimisant la dis tance et les ch...

Page 37: ...rceuse Ne permettez pas au câble de se mettre en charge et se déformer à l extérieur de la conduite Cela risquerait de provoquer le vrillage le pliage ou la rupture du câble Lâchez la gâchette à tout moment pour interrompre la rotation du câble Pour obtenir de meilleurs résultats faites tourner le câble à plein régime lors du dégagement des blocages Ne tentez jamais de forcer la chaine de curage à...

Page 38: ... la rotation de la perceuse Lorsque la perceuse arrête de tourner l embrayage se réengage auto matiquement Toutefois si l embout du câble s embourbe dégagez le avant de continuer Il sera peut être nécessaire de sortir la chaine de curage du blocage afin de lui permettre de retrouver son plein régime Si la chaine de curage s embourbe l utilisation momentanée de la marche arrière peut aider à la dég...

Page 39: ... tournent pen dant le retrait du câble de la conduite alors que les brosses sont utilisées pendant l intro duction du câble Cela est dû au fait que les brosses occupent tout l intérieur de la conduite et propulsent tout débris faisant obstacle Voir la Figure 17 pour les étapes générales Étape 1 Étape 2 Étape 3 Figure 17 Nettoyage des parois de la conduite à l aide d une brosse 1 Introduire la bros...

Page 40: ... le dégorgeoir au besoin Lubrification Les dégorgeoirs FlexShaft sont lubrifiés à vie par le fabricant Remplacement des câbles gainés 1 Placez le dégorgeoir sur le sol en position d utilisation horizontale 2 Retirez entièrement le câble gainé du dé gorgeoir 3 Retirez les vis d assemblage du dégor geoir à l aide d une vis cruciforme Retirez le tambour supérieur Figure 18 Embrayage de câble Platine ...

Page 41: ...le gainé Respectez les consignes du mode d emploi Utilisez l ensemble dégorgeoir FlexShaft et chaine de curage adapté à la section de conduite N utilis ez la marche arrière que pour débloquer le câble Nettoyez le câble gainé régulièrement Remplacez le câble gainé usé Reportez vous aux consignes visant le soutien approprié des câbles gainés Installez et réglez la chaine de curage voir les consignes...

Page 42: ... Certains composants de ces appareils ont une valeur de recyclage Des entreprises de recyclage sont disponibles au niveau local Disposez de ce matériel selon la réglementation en vigueur Consultez les services de déchets locaux pour de plus amples renseignements ...

Page 43: ...9 12 ADVERTENCIA Antes de utilizar este aparato lea detenidamente este Manual del Operario Pueden ocurrir descar gas eléctricas incendios y o gra ves lesiones si no se entienden y siguen las instrucciones de este manual Limpiadora de desagües ...

Page 44: ...ón de la máquina y de la zona de trabajo 47 Preparación y operación del taladro a batería 50 Interruptor del taladro 50 Velocidad del taladro 50 Ajuste del embrague del taladro 50 Instalación y ajuste de la golpeadora de cadenas 51 Instalación de escobillas 55 Instalación del cabezal penetrante 55 Instrucciones de funcionamiento 55 Uso de la máquina con escobillas 59 Drenaje del tambor 60 Transpor...

Page 45: ...as radiadores estufas o coci nas y refrigeradores Aumenta el riesgo de choques de electricidad si su cuerpo ofrece conducción a tierra No exponga las máquinas eléctricas a la lluvia ni permita que se mojen Cuando a un aparato eléctrico le entra agua aumenta el riesgo de choques de electricidad Reglas de seguridad general ADVERTENCIA Lea y entienda todas las advertencias e instrucciones Si no se re...

Page 46: ...ente y hacer que el con Si resulta inevitable el empleo de una máquina eléctrica en un sitio húmedo enchúfela en un tomacorriente prote gido GFCI dotado de un Interruptor del Circuito de Pérdida aTierra El inte rruptor GFCI reduce el riesgo de choques de electricidad Seguridad personal Manténgase alerta preste atención a lo que está haciendo y use el sentido común cuando haga funcionar una máquina...

Page 47: ... para proteger el cable Este sistema reduce la junto del cable se tuerza se pliegue o se corte Esto podría provocar lesiones graves Mantenga buena higiene personal No coma ni fume cuando manipule o haga funcionar la máquina Después de ma nejar o hacer funcionar una máquina para limpiar desagües use agua ca liente y jabón para lavarse las manos y las partes del cuerpo expuestas a los líquidos del d...

Page 48: ...ción y operación del taladro a batería Equipo estándar Consulte el catálogo RIDGID para ver los equipos que se suministran con cada tipo de limpiadora de desagües y sus números de catálogo Esta máquina está diseñada para limpiar desagües Si se usa correctamente no dañará desagües que estén en buenas probabilidad de dañar el cable si las golpea doras de cadenas se traban o se incrustan en un bloque...

Page 49: ... condiciones y bien diseñados construidos y mantenidos Si el desagüe está en malas condiciones o está mal diseñado construido o mantenido el procedimiento de limpieza podría no ser eficaz o podría dañar la tubería La mejor forma de determinar las condiciones de un desagüe antes de limpiarlo es mediante una inspección visual con una cámara El uso inapropiado de esta limpiadora de desagües podría da...

Page 50: ... despejado nive lado estable y seco No use la limpiadora de desagües si está parado en una su perficie con agua 2 Inspeccione el desagüe que debe limpiar En lo posible determine cuáles son los puntos de acceso al desagüe los diáme tros y longitudes de los desagües los ma teriales de la tubería las distancias entre el acceso al desagüe y las tuberías principa les la naturaleza del atasco presencia ...

Page 51: ...e manera que la salida del cable quede a menos de 3 pies 1 metro de la entrada al desagüe A mayor distancia aumenta el riesgo de que el conjunto del cable se tuerza o se pliegue Si no puede colocar la máquina FlexShaft de manera que la apertura del cable quede a menos de 3 pies 1 m de la entrada al desagüe colo que una extensión del desagüe usando un tubo y acoplamientos de diámetro se mejante vea...

Page 52: ...lada vea la sec ción Instalación y ajuste de la golpea dora de cadenas 13 Introduzca el extremo con la golpeadora de cadenas dentro del desagüe por lo menos un pie 30 cm 14 Revise la zona de trabajo y determine si debe colocar barreras para mantener alejados a los observadores del lugar de trabajo y de la máquina limpiadora de desagües El procedimiento de limpieza puede ensuciar el lugar y los obs...

Page 53: ...pare el taladro de la máquina El ajuste del embrague del taladro se debe au mentar El ajuste del embrague del taladro se puede ir aumentando en forma escalonada hasta que se logre una operación suave del taladro sin que el embrague se suelte antes del embrague integrado de la limpiadora de desagües FlexShaft K9 12 Si el embrague integrado de la limpiadora de desagües FlexShaft se suelta continuame...

Page 54: ... 32 a 40 mm 2 50 mm 1 25 a 1 5 32 a 40 mm 2 50 mm Cobre Galvanizado Hierro fundido PVC ABS Orangeburg Corrugado Arcilla Grasa Atasco blando Incrustaciones Raíces ligeras Pañitos wipes Incluidos con el kit ATASCO TIPO DE TUBO Golpeadoras de cadenas Golpeadoras de cadenas con puntas de carburo Figura 10 A Tabla de selección de accesorios Golpeadoras de cadenas con cabezal penetrante Todos los acceso...

Page 55: ...dor fabricado del material de la vaina espaciador de collarines Si se exige mayor flexibilidad para atravesar una curva en el tubo se puede quitar el espaciador y se puede fijar la distancia entre collarines mediante una cinta para medir Cuando la golpeadora de cadenas se hace funcionar sin espaciador de co llarines es más probable que el cable se vuelque durante el uso y se dañe Para reducir el r...

Page 56: ...ngitud del cable expuesto Para evitar que el cable se vuelque y se dañe no debe haber más de pulgada 6 mm de cable expuesto Con el fin de limitar la longitud de cable expuesto puede cortar un trozo de vaina para usar como cas quillo de la golpeadora Siempre use un casquillo de la golpeadora para reducir el desgaste en el extremo de la vaina 7 Una vez que la golpeadora de cadenas esté correctamente...

Page 57: ...güe y para que se pueda introducir una golpeadora de cadenas dentro de la zona bloqueada En la Figura 13 se muestra cómo instalar el cabezal penetrante Collarín Apriete bien los tornillos de montaje Máx 6 mm Introducir a fondo Figura 13 Instalación del cabezal penetrante Instrucciones de funcionamiento ADVERTENCIA Siempre use gafas de seguridad y guantes en buenas condiciones cuando use o ma nipul...

Page 58: ...os agudos ya que esto aumenta el riesgo de que el cable se tuerza o se corte Si está usando una cámara para inspec cionar la limpieza del desagüe puede ir introduciendo la cámara al mismo tiempo que el conjunto del cable Normalmente se puede agarrar el conjunto del cable y la varilla de empuje de la cámara al mismo tiempo y se pueden introducir o retirar juntos Mantenga la cámara por lo menos 1 pi...

Page 59: ...upere el conjunto del cable use una toalla para ir limpiando la sucie dad y los residuos de la vaina a medida que se jala el cable para sacarlo del des agüe y se vuelve a meter en el tambor Figura 15 Aplicación de lubricante sobre la vaina del cable 9 Rotación de la golpeadora de cadenas Por lo general se hace girar la golpea dora de cadenas para hacer la limpieza a medida que se va retirando el c...

Page 60: ...del agua ya que el desagüe podría volver a bloquearse Figura 16 paso 3 13 Una vez que la golpeadora de cadenas haya pasado el sitio del atasco y la zona que debe limpiar oprima a fondo el in terruptor del taladro para hacer girar la golpeadora Lentamente jale el conjunto del cable para sacarlo del desagüe per mitiendo que la golpeadora de cadenas siga girando para limpiar las paredes del tubo y de...

Page 61: ...l taladro en la sección Preparación y operación del taladro a batería Cuando esto ocurra suelte el inte rruptor del taladro para que el taladro deje de girar En cuanto se detenga la rotación del taladro el embrague automáticamente vuelve a conectarse Sin embargo si el extremo del cable está atascado es nece sario retirarlo del bloqueo antes de seguir con la tarea Es posible que tenga que retirar l...

Page 62: ...aga correr agua por el desagüe para que vaya arrastrando los residuos durante la limpieza 3 Haga girar a toda la velocidad el cable con la escobilla y lentamente los haga avanzar por el desagüe para limpiar las paredes del tubo Las escobillas también se pueden usar junto con golpeadoras de cadenas como dispositi vos de centrado o para una limpieza combi nada Su uso depende de cada tarea y queda a ...

Page 63: ...o la vaina están desgastados El conjunto del cable no está debidamente apoyado La golpeadora de cadenas no está bien instalada o ajustada El taladro no es el que corresponde El suelo está desnivelado No fuerce el conjunto del cable Siga las instrucciones de funcionamiento Use una máquina FlexShaft o golpea dora de cadenas que correspondan al diámetro del tubo Use el taladro en reversa solamente si...

Page 64: ...dos cadenas puntas de carburo 64298 Golpeadora cable de tubo de 2 dos cadenas 64338 Lubricante FlexShaft 8 onzas 12 por caja 64343 Conjunto de cable de vaina acoplamientos de 50 pies 64363 Tubería de acceso RIDGID a un tubo mural de 1 64368 Tubería de acceso RIDGID a un tubo mural de 1 71838 Cabezal de bola penetrante de 1 71843 Cabezal penetrante articulado de 2 68923 Anillo de fijación de escobi...

Page 65: ...Limpiadora de desagües FlexShaft Modelo K9 12 999 995 413 10_REV B 63 ...

Page 66: ...Limpiadora de desagües FlexShaft Modelo K9 12 999 995 413 10_REV B 64 ...

Page 67: ... DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE Deklarujemy że maszyny wymienione powyżej gdy są uży wane zgodnie z podręcznikiem użytkownika spełniają właści we wymagania Dyrektyw i Standardów wymienione poniżej DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE Declaramos que as máquinas listadas acima quando uti lizadas de acordo com o manual do operador cumprem os requisitos relevantes das Diretivas e Normas listadas abaixo DECLARAȚIE D...

Page 68: ...Puisque certaines législations locales interdisent l exclusion des dommages directs ou indirects il se peut que la limitation ou exclusion ci dessus ne vous soit pas applicable Cette garantie vous donne des droits spécifiques qui peuvent être éventuellement complétés par d autres droits prévus par votre législation locale Il n existe aucune autre garantie expresse Cette GARANTIE PERPETUELLE INTEGR...

Reviews: