RIDGID AM22650 Owner'S Manual Download Page 27

27

Spécifications du moteur 
et caractéristiques électriques

CONSERVER CE MANUEL

Cet  appareil  de  ventilation  est  pourvu  d’un  moteur  à

induction à trois vitesses de 120 volts, 60 Hz, avec un

conducteur  de  mise  à  la  terre.  Il  est  protégé

thermiquement et s’éteindra automatiquement en cas de

surchauffe.  Une  fois  refroidi,  le  moteur  se  remettra

automatiquement en marche s’il n’a pas été débranché. 
En cas de fonctionnement défectueux ou de panne de

l’appareil, il est recommandé de prévoir une mise à la

terre qui fournira un chemin de moindre résistance pour

le courant électrique afin de réduire le risque de choc

électrique.  Cet  appareil  de  ventilation  est  muni  d’un

cordon électrique comportant un conducteur de mise à la

terre pour les équipements et d’une fiche de mise à la

terre, comme on peut le voir sur l’illustration. La fiche doit

être branchée dans une prise de courant correspondante

qui  est  installée  correctement  et  mise  à  la  terre

conformément  aux  dispositions  de  toutes  les

ordonnances et de tous les codes locaux. 
Il ne faut pas modifier la fiche fournie. Si elle n’est pas

compatible  avec  la  prise  de  courant,  demander  à  un

électricien agréé d’installer une prise appropriée. 

• Ne pas tirer l’appareil et ne pas le porter par son

cordon, ne pas utiliser le cordon pour servir de

poignée, ne pas fermer une porte sur le cordon et ne

pas laisser le cordon tendu passer sur des bords ou

des coins tranchants. Ne pas traîner l’appareil sur

son cordon. Maintenir le cordon à distance des

surfaces chauffées. 

• Ne pas acheminer le cordon sous de la moquette.

Ne pas recouvrir le cordon par des tapis, des

thibaudes ou des tissus d’ameublement similaires.

Ne pas faire passer le cordon au-dessous de

meubles ou d’appareils électroménagers. Arranger le

cordon de façon qu’il ne soit pas dans des endroits

très fréquentés et qu’il ne risque pas de faire

trébucher des gens. 

• Ne pas manipuler la fiche de l’appareil de ventilation

avec des mains mouillées 

• Observer la valeur nominale de sortie maximum de

8,9 A en cas de connexion de multiples appareils en

guirlande. 

• Garder les cheveux, les vêtements flottants, les

doigts et toutes les parties du corps à distance des

orifices et des pièces mobiles. 

• Ne diriger la décharge d’air que vers la zone de

travail. Ne pas diriger l’air vers des personnes

présentes à proximité. 

• Tous les démontages et toutes les réparations

doivent être effectués par des techniciens qualifiés. 

• N’utilisez pas un ventilateur ayant une fiche ou un

cordon électrique endommagé. Mettez un tel

ventilateur au rebut ou rapportez-le dans un centre de

service après-vente agréé pour qu’il y soit examiné

et/ou réparé.

Observer les avertissements suivants, qui figurent sur

le carter du moteur de votre appareil de ventilation :

MISE EN GARDE :

• Porter un masque antipoussières en cas d’utilisation

dans un environnement poussiéreux.  

• Ne pas déplacer ou transporter l’appareil de

ventilation pendant qu’il est en service.  

• Ne l’utiliser que sur une surface horizontale et stable

pour l’empêcher de tomber et de risquer de causer

des blessures ou d’endommager l’appareil lui-même.

 

AVERTISSEMENT

• Pour  réduire  le  risque  de  choc  électrique,  ne

brancher l’appareil de ventilation que dans une prise
protégée par un disjoncteur de fuite à la terre. 

• Ne pas exposer à l’eau ou à la pluie. 

• Ce  moteur  est  muni  d’un  dispositif  de  fermeture

automatique du moteur; il risque de se remettre en
marche sans avertissement. Pour réduire le risque
de  blessure,  débrancher  avant  d’effectuer  une
quelconque opération d’entretien. 

• Ne  pas  utiliser  de  cordon  de  rallonge  avec  cette

soufflante. 

• Pour  réduire  le  risque  de  renversement  pendant

qu’ils sont entreposés, ne pas stocker plus de trois
de ces appareils de ventilation les uns sur les autres. 

• Ne pas dépasser 8,9 A par prise de courant. 

SP7007-1 Air Mover ESF 2017.qxp_SP7007  1/9/17  10:02 AM  Page 27

Summary of Contents for AM22650

Page 1: ...www RIDGIDvacs com Part No SP7007 Printed in China oWNeR s mANuAl sAve thIs mANuAl foR futuRe RefeReNce WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before...

Page 2: ...not use an extension cord with this Air Mover Electrical appliances can ignite flammable vapors or dust Do not use near combustible liquids gases or dusts Do not leave plugged into outlet when not in...

Page 3: ...ere it will not be tripped over Do not handle plug switch or the Air Mover with wet hands Observe the 8 9 Amp maximum outlet rating when daisy chaining units together Keep hair loose clothing fingers...

Page 4: ...ove large volumes of air They are used to dry wet carpets floors and furniture They may also be used for ventilation unpacking and checking carton contents Carefully unpack and inspect your Air Mover...

Page 5: ...pers on back of unit Carry Handle floor carpet 90 ceilings ventilation Foot Bumpers 2 bumpers on bottom back of unit 2 bumpers on back of unit 45 Walls ventilation Place Air Mover in desired operating...

Page 6: ...l less than the recommended 8 9 Amp maximum outlet rating The 9 Amp on board circuit breaker will allow up to four 4 additional AM2265 Air Movers to run on one circuit at the same time NOTE This Air M...

Page 7: ...st be slightly staggered as shown to ensure stability Rotate Unplugged Unit Outlet Down Stack 3 High Only Outlet Facing Down on Each Unit and Slightly Staggered Outlet Facing Down Intake Vent Outlet F...

Page 8: ...uce the risk of accident storage Before storing your Air Mover the cord should be wrapped around the unit The Air Mover should be stored indoors cleaning Your Air mover If the polypropylene housing be...

Page 9: ...ng blower wheel to rub loud scraping against housing or housing noise to deform Unit runs but 1 Dirt build up on one side of 1 Clean blower wheel blades vibrates Air Mover blower wheel excessively 2 S...

Page 10: ...Key No Part No Description 1 841135 Intake Vent with Hardware 2 840803 Switch Knob 3 840804 Adjustable Air Outlet Vent 4 841134 Rubber Feet with Hardware 6 Pack 5 SP7007 Owner s Manual Not Illustrate...

Page 11: ...0 RIDGID parts are available on line at www RIDGIDparts com 2 Switch Knob 1 Adjustable Air Outlet Vent 3 Rubber Feet with Hardware 6 Pack 4 Intake Vent with Hardware Repair Parts continued SP7007 1 Ai...

Page 12: ...are not covered by this warranty RIDGE TOOL shall not be responsible for any incidental or consequential damages how local law relates to the warranty Some states do not allow the exclusion or limitat...

Page 13: ...M xico www RIDGIDvacs com No de pieza SP7007 Impreso en China MANUAL DEL USUARIO GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entend...

Page 14: ...o apile m s de tres unidades una sobre de otra No use un cord n de extensi n con este desplazador de aire Los electrodom sticos pueden incendiar los vapores o polvos inflamables No use la unidad cerca...

Page 15: ...e est n presentes Todo el desensamblaje y todas las reparaciones deber n ser realizados por personal calificado No utilice ning n ventilador que tenga el cable de alimentaci n o el enchufe da ado Dese...

Page 16: ...troducci n Los desplazadores de aire est n dise ados para mover grandes vol menes de aire Se utilizan para secar alfombras pisos y muebles mojados Tambi n pueden utilizarse para proporcionar ventilaci...

Page 17: ...aci n a 45 Coloque el desplazador de aire en la posici n de funcionamiento deseada Asa de transporte Amortiguadores de pie 4 amortiguadores en la parte inferior de la unidad Amortiguadores de pie 2 am...

Page 18: ...acorriente auxiliar se sobrecarga el cortacircuito saltar Si el cortacircuito salta ponga el interruptor en la posici n de apagado desenchufe todas las unidades y luego presione el bot n de restableci...

Page 19: ...ing Down on Each Unit and Slightly Staggered Outlet Facing Down Intake Vent Outlet Facing Down Outlet Facing Down Almacenamiento Rote la unidad desenchufada con el tomacorriente hacia abajo Apile s lo...

Page 20: ...el riesgo de accidente Almacenamiento Antes de almacenar el desplazador de aire el cable de alimentaci n se debe enrollar alrededor de la unidad El desplazador de aire se deber a almacenar en un luga...

Page 21: ...a sido golpeada severamente haciendo que la rueda del soplador roce contra la carcasa o que la carcasa se deforme 1 Contacte con servicio al cliente La unidad funciona pero vibra excesivamente 1 Sucie...

Page 22: ...onibles en Internet conect ndose a www RIDGIDparts com Pida siempre por n mero de pieza no por n mero de clave No de clave N mero de pieza Descripci n 1 2 3 4 5 841135 840803 840804 841134 SP7007 Resp...

Page 23: ...mero de modelo AM22650 Las piezas RIDGID est n disponibles en Internet conect ndose a www RIDGIDparts com Pida siempre por n mero de pieza no por n mero de clave 1 Respiradero de entrada con herrajes...

Page 24: ...ierto Las aver as debidas a uso incorrecto abuso o desgaste por el uso normal no est n cubiertas por esta garant a RIDGE TOOL no ser responsable de ning n da o incidental ni emergente C mo se relacion...

Page 25: ...01 800 701 9811 depuis le Mexique www RIDGIDvacs com Pi ce N SP7007 Imprim en Chine MODE D EMPLOI CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessure l utilisate...

Page 26: ...utiliser de rallonge avec cet appareil de ventilation Les appareils lectriques risquent de mettre feu aux vapeurs ou poussi res inflammables Ne pas utiliser proximit de liquides gaz ou poussi res com...

Page 27: ...t s et qu il ne risque pas de faire tr bucher des gens Ne pas manipuler la fiche de l appareil de ventilation avec des mains mouill es Observer la valeur nominale de sortie maximum de 8 9 A en cas de...

Page 28: ...uction Les appareils de ventilation sont con us pour d placer de larges volumes d air Ils sont utilis s pour le s chage de moquettes et tapis planchers ou meubles ayant souffert de l humidit Ils peuve...

Page 29: ...t 45 pour parois et ventilation Placez l appareil de ventilation dans la position de fonctionnement qui vous convient Poign e de transport Patins pour les pieds 4 patins pour le dessous de l appareil...

Page 30: ...le disjoncteur se d clenche mettez l interrupteur dans la position d arr t et d branchez tous les appareils puis appuyez sur le bouton de r initialisation du disjoncteur Branchez nouveau les appareils...

Page 31: ...Facing Down Intake Vent Outlet Facing Down Outlet Facing Down Rangement Faire tourner l appareil apr s l avoir d branch avec la prise orient e vers le bas Ne pas empiler plus de 3 appareils avec la pr...

Page 32: ...tent afin de r duire le risque d accident Rangement Avant de ranger votre appareil de ventilation il faut enrouler le cordon autour de l appareil L appareil de ventilation doit tre rang l int rieur N...

Page 33: ...e le bo tier ou qui a entra n la d formation du bo tier 1 Veuillez contacter le service client le L appareil fonctionne mais avec des vibrations excessives 1 Des salet s se sont accumul es sur un c t...

Page 34: ...tre site Web l adresse suivante www RIDGIDparts com Toujours commander par num ro de pi ce et non pas par num ro de l gende L gende clave N de pi ce Description 1 2 3 4 5 841135 840803 840804 841134 S...

Page 35: ...n trois vitesses RIDGID Mod le N AM22650 Les pi ces RIDGID sont disponibles sur notre site Web l adresse suivante www RIDGIDparts com 1 vent d admission avec mat riel de fixation 2 Bouton de l interru...

Page 36: ...tie Les d faillances caus es par une utilisation abusive ou non conforme aux instructions ou par l usure ordinaire ne sont pas couvertes par cette garantie RIDGE TOOL n est responsable d aucun dommage...

Reviews: