background image

31

• Pour réduire le risque de blessure ou le risque

d’endommagement de l’aspirateur, n’utilisez que
des accessoires recommandés par Ridgid.

• En cas d’utilisation de l’aspirateur comme

soufflante :
-    Ne dirigez la décharge d’air que vers la zone de

travail.

-    Ne dirigez pas l’air vers des personnes

présentes à proximité.

-    Gardez les enfants à distance lors du fonction -

nement de la soufflante.

-    N’utilisez la soufflante que pour souffler des

saletés et des débris.

-    N’utilisez pas en guise de pulvérisateur.

Pour réduire le risque de blessure pour les yeux,
portez des lunettes de sécurité. L’utilisation de toute
soufflante ou de tout aspirateur utilitaire peut
toujours causer la projection de corps étrangers
dans les yeux, ce qui risque d’entraîner des
blessures graves aux yeux.

• Éteignez l’aspirateur avant de le débrancher.
• Pour réduire le risque de blessure pouvant être

causée par une mise en marche accidentelle, 
débranchez le cordon d’alimentation avant de
changer le filtre ou de le nettoyer.

• Ne débranchez pas en tirant sur le cordon. Pour

débrancher, saisissez la fiche – pas le cordon.

• N’utilisez pas l’aspirateur avec une fiche, un cordon

ou un autre composant endommagé. Si votre
aspirateur ne fonctionne pas comme il faut, s’il
manque des pièces, s’il quelqu’un l’a laissé tomber,
s’il est endommagé, s’il a été laissé à l’extérieur ou
s’il est tombé dans de l’eau, téléphonez au service
d’assistance à la clientèle.

• Ne tirez pas l’aspirateur et ne le portez pas par son

cordon, n’utilisez pas le cordon pour servir de
poignée, ne fermez pas une porte sur le cordon et
ne laissez pas le cordon tendu passer sur des
bords ou des coins tranchants. Ne traînez pas
l’aspirateur sur son cordon. Maintenez le cordon à
distance des surfaces chauffées.

• Ne touchez pas la fiche, l’interrupteur ou

l’aspirateur avec des mains mouillées.

• Utilisez seulement des cordons de rallonge qui sont

conçus pour emploi à l’extérieur. Les cordons de
rallonge en mauvais état ou trop petits en termes
de calibre des fils peuvent poser des risques
d’incendie et de choc électrique. Pour réduire le
risque de tels dangers, inspectez les cordons pour
vous assurer qu’ils sont en bon état et que le
liquide n’entre pas en contact avec le raccordement.
N’utilisez pas de cordons de rallonge dont les
conducteurs ont un calibre inférieur à 16 AWG.
Pour réduire la perte d’énergie, utilisez un cordon
de rallonge de calibre 14 s’il mesure entre 7,5 et 
15 mètres de long, ou de calibre 12 s’il mesure 
15 mètres de long ou plus.

• Cet aspirateur de liquides et de poussières a une

double isolation, ce qui élimine le besoin d’un
système de mise à la terre séparé. Utilisez seule -
ment des pièces de rechange identiques. Lisez les
instructions concernant l’entretien des aspirateurs
de liquides et de poussières à double isolation
avant toute opération d’entretien.

• Ne mettez aucun objet dans les orifices de venti -

lation. N’aspirez pas quand de quelconques orifices
de ventilation sont obstrués ; assurez-vous que ces
orifices ne sont pas bloqués par de la poussière, de
la peluche, des cheveux ou de quel conques objets
pouvant réduire la circulation de l’air.

• Gardez les cheveux, les vêtements flottants, les

doigts et toutes les parties du corps à distance des
orifices et des pièces mobiles.

• Pour réduire le risque de chute, faites très attention

lorsque vous utilisez l’aspirateur dans des escaliers.

• Pour réduire le risque de vous faire mal au dos ou

de tomber, ne soulevez pas un aspirateur qui est
lourd en raison de la présence de liquides ou de
débris aspirés. Videz partiellement l’aspirateur en
écopant ou en purgeant.

CONSERVER CE MANUEL

MISE EN GARDE :

• Pour réduire le risque de perte auditive, portez des

protecteurs d’oreilles lorsque vous vous servez de
l’aspirateur pendant plusieurs heures ou quand
vous l’utilisez dans un endroit bruyant.

• Portez un masque antipoussières en cas d’utilisa -

tion dans un environnement poussiéreux.

• Les décharges statiques sont fré quentes dans les

endroits secs ou lorsque l’humidité relative de l’air
ambiant est faible. L’aspiration de débris fins avec
votre aspirateur peut déposer une charge statique
sur le tuyau ou sur l’aspirateur. La meilleure chose
à faire pour réduire la fréquence des décharges
statiques chez vous ou lorsque vous utilisez cet
aspirateur consiste à ajouter de l’humidité dans l’air
avec un humidificateur.

!

Observez les avertissements suivants qui figurent sur
le carter du moteur de votre aspirateur :

DOUBLEMENT ISOLÉ. MISE À 
LA TERRE NON NÉCESSAIRE. 
POUR L’ENTRETIEN, N’UTILISEZ QUE DES

PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES L’ENTRETIEN.

AVERTISSEMENT: pour votre propre sécurité,

lisez et comprenez le manuel de l’opérateur. 
Ne laissez jamais l’aspirateur en marche sans
surveillance. Ne ramassez pas de cendres
chaudes, de charbon ou de matières toxiques,
inflammables ou dangereuses. N’utilisez pas à
proximité de vapeurs ou de liquides explosifs. 

AVERTISSEMENT: pour réduire le risque de

choc électrique – n’exposez pas à la pluie –
rangez à l’intérieur.

!

!

SP6936-1 ESF 6000RV0 RIDGID1_SP6936-1  1/16/15  2:37 PM  Page 31

Summary of Contents for 6000RV

Page 1: ...ON CONTACT US AT 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 from the US and Canada 01 800 701 9811 from Mexico www ridgidvacs com Part No SP6936 Printed in Mexico Espa ol p gina 15 Fran ais page 29 WARNING To redu...

Page 2: ...al dust magnesium dust grain dust aluminum dust or gun powder Do not vacuum anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not vacuum drywall dust cold fireplace ash or...

Page 3: ...educe power loss use a 14 gauge extension cord if 25 to 50 ft long and 12 gauge for 50 ft or longer This Wet Dry Vac is double insulated eliminating the need for a separate grounding system Use only i...

Page 4: ...e 1 G Extension Wands 2 H Owner s Manual 1 The filter comes preassembled to the power head B A E F H G C D Remove contents of carton Check each item against the Carton Contents List Call 1 800 4 RIDGI...

Page 5: ...Dry Vac Assembly 1 Line up front of powerhead assembly with Vacuum port located on the front of the drum as shown NOTE Powerhead assembly must be aligned with drum for proper attachment 2 Place powerh...

Page 6: ...ries Extension Wand 2 Utility Nozzle Caster Feet Storage Wet Dry Vac Assembly Continued Insert Hose Insert the larger end of the hose into the vacuum port Place the utility nozzle securely on the oppo...

Page 7: ...damaged left outdoors or dropped into water return it to an independent service center or call customer service When using an extension cord use only outdoor rated cords that are in good condition Do...

Page 8: ...y to cut off air flow You will know that the float has risen because suction stops and the motor noise will become higher in pitch due to increased motor speed When this happens turn off the Vac unplu...

Page 9: ...ready to use your Vac as a blower WARNING Always wear safety eyewear complying with ANSI Z87 1 or in Canada CSA Z94 3 before using as a blower CAUTION Wear a dust mask if blowing creates dust which mi...

Page 10: ...ge Slide filter off cage Filter Installation 1 Carefully slide the Qwik Lock filter over the filter cage and press down on the outside edge of the filter until the rubber gasket on the bottom of the f...

Page 11: ...ild soap 3 Wipe out with dry cloth Before prolonged storage or as needed i e waste water pick up the drum should be disinfected To disinfect the drum 1 Pour 1 gallon of water and 1 teaspoon chlorine b...

Page 12: ...ED and the symbol square within a square may also be marked on the appliance To reduce the risk of injury from electrical shock unplug power cord before servicing the electrical parts of the Wet Dry V...

Page 13: ...0 9 8 7 5 6 Repair Parts Continued 6 U S Gallon 22 5 Liter Wet Dry Vac Model Number 6000RV0 RIDGID parts are available on line at www ridgidparts com SP6936 1 ESF 6000RV0 RIDGID1_SP6936 1 1 16 15 2 37...

Page 14: ...nd tear are not covered by this warranty RIDGE TOOL shall not be responsible for any incidental or consequential damages How local law relates to the warranty Some states do not allow the exclusion or...

Page 15: ...os EE UU y Canad 01 800 701 9811 desde M xico www ridgidvacs com MANUAL DEL USUARIO GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA Gracias por comprar un producto RIDGID ADVERTENCIA Para reducir el riesgo...

Page 16: ...roducen en el interior del motor pueden incendiar los vapores inflamables o el polvo Para reducir el riesgo de incendio o explosi n No use la aspiradora cerca de l quidos o gases inflama bles o combus...

Page 17: ...ejado a la intemperie o se ha ca do al agua llame a servicio al cliente No tire de la aspiradora usando el cord n ni la lleve por el cord n ni use el cord n como asa ni cierre una puerta sobre el cord...

Page 18: ...l contenido de la caja Llame al 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 desde los EE UU y Canad y al 01 800 701 9811 desde M xico o env enos un correo electr nico a info ridgid com si cualquier pieza est da ada...

Page 19: ...do en la parte delantera del tambor de la manera que se muestra en la ilustraci n NOTA El ensamblaje del cabezal del motor debe estar alineado con el tambor para realizar una instalaci n correcta 2 Co...

Page 20: ...Vacuum Port Ensamblaje del cabezal del motor Orificio de aspiraci n Boquilla utilitaria Bot n de liberaci n 20 1 Deslice los tubos extensores y los accesorios sobre los postes de las ruedecillas para...

Page 21: ...ndo como deber a le faltan piezas se ha ca do est da ada se ha dejado a la intemperie o se ha ca do al agua devu lvala a un centro de servicio independiente o llame a servicio al cliente Cuando utilic...

Page 22: ...para recoger polvo muy fino ser necesario que usted vac e el tambor y limpie el filtro a intervalos m s frecuentes para mantener un rendimiento ptimo NOTA Se necesita un filtro seco para recoger mate...

Page 23: ...ce en un rea ruidosa PRECAUCI N Use una m scara antipolvo si el soplado genera polvo que podr a ser inhalado Manguera Pro Hose Extremo giratorio de la manguera Orificio de soplado Tubo extensor opcion...

Page 24: ...ltro y presione hacia abajo sobre el borde exterior del filtro hasta que el empaque de goma ubicado en la parte inferior del filtro se asiente firmemente alrededor de la base de la jaula del filtro y...

Page 25: ...de residuos el tambor 2 Lave a fondo el tambor con agua templada y un jab n suave 3 Limpie el tambor con un pa o seco Antes de un almacenamiento prolongado o seg n sea necesario por ejemplo si se rec...

Page 26: ...cionan dos sistemas de aislamiento en vez de conexi n a tierra No se proporciona ning n medio de conexi n a tierra en un aparato electro dom stico con aislamiento doble ni se debe a adir a ste ning n...

Page 27: ...U 22 5 litros N mero de modelo 6000RV0 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en l nea conect ndose a www ridgidparts com 2 4 1 3 10 9 8 7 5 6 Piezas de repuesto continuaci n 27 SP6936 1 ESF 6000...

Page 28: ...or el uso normal no est n cubiertas por esta garant a RIDGE TOOL no ser responsable de ning n da o incidental ni emergente C mo se relaciona la ley local con la garant a Algunos estados no permiten la...

Page 29: ...4 3443 depuis les tats Unis et le Canada 01 800 701 9811 depuis le Mexique www ridgidvacs com MODE D EMPLOI CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE Merci d avoir achet un produit RIDGID AVERTISSEMEN...

Page 30: ...est branch dans une prise de courant D branchez le de la prise quand il n est pas utilis et avant toute op ration de maintenance Des tincelles l int rieur du moteur risquent de mettre feu des vapeurs...

Page 31: ...15 m tres de long ou de calibre 12 s il mesure 15 m tres de long ou plus Cet aspirateur de liquides et de poussi res a une double isolation ce qui limine le besoin d un syst me de mise la terre s par...

Page 32: ...arant la liste incluse dans la bo te en carton T l phonez au 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 depuis les tats Unis et le Canada 01 800 701 9811 depuis le Mexique ou envoyez nous un courriel info ridgid c...

Page 33: ...bloc moteur avec le port d aspiration situ sur le devant du tambour comme illustr REMARQUE l ensemble de bloc moteur doit tre align avec le tambour pour permettre une fixation correcte 2 Placez l ens...

Page 34: ...ozzle Caster Feet Storage Baguettes de rallonge 2 Suceur usages multiples Suceur usages multiples Rangement des pieds roulette Assemblage de l aspirateur de liquides et de poussi res suite Insertion d...

Page 35: ...fonctionne pas comme il devrait si des pi ces sont manquantes si vous l avez laiss tomber s il est endommag s il a t laiss l ext rieur ou s il a t immerg dans de l eau rapportez le dans un centre de...

Page 36: ...ssi res tr s fines il sera n cessaire de vider le tambour et de nettoyer le filtre intervalles plus fr quents afin de continuer b n ficier de la performance maximale de l aspirateur REMARQUE un filtre...

Page 37: ...tilisez l aspirateur la souffleuse pendant de longues p riodes ou quand vous l utilisez dans un environnement bruyant Tuyau Pro Hose Orifice de soufflerie Baguette de rallonge en option Extr mit pivot...

Page 38: ...cage du filtre et appuyez sur le bord ext rieur du filtre jusqu ce que le joint d tanch it en caoutchouc sur le dessous du filtre soit solidement install autour de la base de la cage du filtre et con...

Page 39: ...doux et d eau ti de 3 Essuyer avec un chiffon sec Avant de ranger l aspirateur pour une p riode prolong e ou dans les cas n cessaires par exemple apr s l aspiration d eaux us es vous devez d sinfecte...

Page 40: ...t de poussi res doublement isol deux syst mes d isolation sont fournis au lieu de la mise la terre Aucun moyen de mise la terre n est pr vu sur un appareil lectro m nager doublement isol et il ne faut...

Page 41: ...ns des U 22 5 litres Num ro de mod le 6000RV0 Les pi ces RIDGID sont disponibles sur notre site Web l adresse suivante www ridgidparts com 2 4 1 3 10 9 8 7 5 6 Pi ces de rechange suite 41 SP6936 1 ESF...

Page 42: ...42 Notes SP6936 1 ESF 6000RV0 RIDGID1_SP6936 1 1 16 15 2 37 PM Page 42...

Page 43: ...43 Notes SP6936 1 ESF 6000RV0 RIDGID1_SP6936 1 1 16 15 2 37 PM Page 43...

Page 44: ...s Les mesures de rectification des probl mes Les produits garantis seront r par s ou remplac s gratuitement selon le choix de RIDGE TOOL et ils seront renvoy s au client en port pay ou si le produit e...

Reviews: