background image

999-998-285.10_REV. G

21

Dégorgeoir K-45

autres parties du corps exposées au contenue de
la  conduite  à  l’aide  d’eau  chaude  savonneuse.

Cela  aidera  à  limiter  les  risques  sanitaires  dus  à  la
présence de substances toxiques ou infectieuses.

N’utilisez  le  dégorgeoir  que  pour  le  curage  des
sections de canalisation désignées.

Un dégorgeoir

inadapté risquerait de provoquer le vrillage, le bouclage
ou  la  rupture  du  câble  et  ainsi  entraîner  de  graves
blessures corporelles.

Un seul individu doit contrôler à la fois le câble et
l’interrupteur de la machine.

Si l’outil de curage cesse

de tourner, l’utilisateur doit pouvoir éteindre la machine
afin  de  prévenir  le  vrillage,  le  plissage  ou  la  rupture
du câble.

Positionnez l’appareil de manière à garder l’embout
AUTOFEED à un maximum de 6 pouces (15 cm) du
point d’accès de la canalisation, ou soutenez la par-
tie exposée du câble si cette distance maximale ne
peut  pas  être  respectée.

Un  écart  plus  important

risque de permettre le vrillage, le bouclage ou la rupture
du câble. Un câble vrillé, bouclé ou rompu risque de
sérieusement heurter ou pincer l’utilisateur.

N’utilisez la marche arrière de la machine que pour
les  opérations  spécifiées  dans  ce  manuel.

L’utili-

sation de la marche arrière risquerait d’endommager le
câble et doit être réservée exclusivement au dégage-
ment d’un outil de curage embourbé.

Eloignez  vos  mains  du  tambour  et  guide-câble
lorsqu’ils tournent. Débranchez le dégorgeoir avant
d’introduire votre main dans le tambour.

Votre main

pourrait se prendre dans le mécanisme.

Ne portez ni bijoux, ni accessoires vestimentaires.
Eloignez vos cheveux et vos vêtements des mé-
canismes de l’appareil.

Les bijoux, accessoires ves-

timentaires et cheveux peuvent être entraînés par ses
éléments rotatifs.

Ne jamais utiliser cet appareil en présence d’eau,
stagnante ou autre.

La présence d’eau augmenterait

les risques de choc électrique.

En  cas  de  questions  concernant  ce  produit  RIDGID

®

veuillez :

– Consulter le distributeur RIDGID le plus proche ;

– Visiter le site RIDGID.com afin de localiser le repré -

sentant RIDGID le plus proche ;

– Consulter les services techniques RIDGID par mail

adressé à [email protected], ou bien en
appelant le (800) 519-3456 (à partir des Etats-Unis ou
du Canada exclusivement).

Consignes de sécurité
spécifiques

AVERTISSEMENT

La  section  suivante  contient  d’importantes  con-
signes de sécurité visant ce type d’appareil en par-
ticulier.

Afin  de  limiter  les  risques  de  choc  électrique  et
autres lésions corporelles graves, familiarisez-vous
avec  celles-ci  avant  d’utiliser  le  dégorgeoir  élec-
trique K-45.

CONSERVEZ L’ENSEMBLE DES CONSIGNES

ET AVERTISSEMENTS POUR FUTURE

REFERENCE !

Gardez  ce  manuel  à  portée  de  main  de  tout  utilisateur
éventuel.

Sécurité du dégorgeoir électrique

Avant  d’utiliser  la  machine,  vérifiez  le  bon  fonc-
tionnement  du  disjoncteur  différentiel  incorporé
à  son  cordon  d’alimentation.

Un  disjoncteur  dif-

férentiel  en  bon  état  de  marche  aide  à  limiter  les
risques de choc électrique.

Toute  rallonge  électrique  utilisée  doit  être  pro-
tégée  par  un  disjoncteur  différentiel.

Le  disjonc-

teur différentiel de la machine ne protège pas contre les
chocs électriques en amont.

Utilisez  exclusivement  les  gants  recommandés
par le fabricant pour la manipulation du câble.

Les

gants en Latex, les gants mal ajustés et les chiffons ris-
queraient de s’entortiller autour du câble et provoquer
de graves lésions corporelles.

Ne permettez pas au câble de continuer à tourner
si  l’outil  de  curage  se  bloque.

Cela  pourrait  sur-

charger le câble au point de provoquer son vrillage ou
sa rupture et entraîner de graves lésions corporelles.

Portez des gants en Latex ou en caoutchouc sous
les gants de curage recommandés, ainsi que des
lunettes de sécurité, une visière, des vêtements de
protection et un respirateur lorsque la canalisation
risque de renfermer des produits chimiques, bac-
téries  ou  autres  substances  toxiques  ou  infec-
tieuses.

Les  canalisations  d’évacuation  peuvent

contenir des produits chimiques, bactéries ou autres
substances susceptibles de provoquer des brûlures,
être toxiques ou infectieuses, voir présenter d’autres
risques sanitaires et physiques.

Prenez les précautions sanitaires d’usage. Ne pas
manger ou fumer lors de la manipulation ou utili-
sation de l’appareil. En fin de manipulation ou util-
isation du matériel de curage, lavez vos mains et

www.calcert.com

[email protected]

1.888.610.7664

0

5

10

15

20

25

30

Summary of Contents for 0095691386786

Page 1: ...K 45 Drain Cleaning Machine Fran ais 17 Castellano p g 35 Drain Cleaner Manual www calcert com sales calcert com 1 888 610 7664 0 5 10 15 20 25 30...

Page 2: ...ction 6 Machine and Work Area Set Up 7 Operating Instructions 8 Operation 9 Feeding The Cable Into The Drain 9 Maintenance Instructions 11 Cleaning 11 Cables 12 AUTOFEED 12 Changing Cables Changing In...

Page 3: ...hich is located on nameplate Serial No WARNING Read this Operator s Manual carefully before using this tool Failure to understand and follow the contents of this manual may result in electrical shock...

Page 4: ...oor use reduces the risk of elec tric shock If operating a power tool in a damp location is un avoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of...

Page 5: ...paired Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing K 45 Drain Cleaning Machine power tools Such...

Page 6: ...n cords Only grasp the rotating cable with gloves recom mended by the manufacturer Latex or loose fitting gloves or rags can become wrapped around the cable and may result in serious personal injury D...

Page 7: ...power unit The last 4 digits indicates the month and year of the manufacture 04 month 10 year Standard Equipment All K 45 Drain Cleaning Machines come with one pair of RIDGID Drain Cleaning gloves Th...

Page 8: ...RIEVE feed levers the slide chuck and the drum Presence and readability of the warning label see Figure 2 Any other condition which may prevent safe and normal operation If any problems are found do n...

Page 9: ...Catalog on line at RIDGID com 4 Confirm that the equipment to be used has been properly inspected 5 If needed place protective covers in the work area The drain cleaning process can be messy 6 Determ...

Page 10: ...ble attachments can be found in the RIDGID Catalog and on line at RIDGID com 9 If needed install the tool to the end of the cable The T slot coupler allows the cutting tool to be snapped into the cabl...

Page 11: ...et FOR REV refers to the cable ro tation and not to the direction of cable movement Do not rotate the cable in reverse except as specifi cally described in these instructions Running the drain cleaner...

Page 12: ...and prevent removal from the drain Minimize the amount of cable fed into the transition to prevent problems The cables are not attached to the inner drum Use care when feeding out the last 5 to 7 fee...

Page 13: ...ing does a better job of cleaning the drain and makes retrieving the cable easier Do not expose more than 12 30cm of cable The chuck can be used to better grip the cable during retrieval Move the hand...

Page 14: ...e 12B Figure 12A Removing AUTOFEED Screw Figure 12B Removing AUTOFEED Mechanism From Housing 3 Wipe or wash dirt and debris out of the AUTOFEED mechanism and hand grip 4 On the AUTOFEED mechanism appl...

Page 15: ...drum end of cable into hand grip opening and continue feeding entire cable into drum Figure 17 Figure 17 Loading Cable Without Changing Inner Drum Accessories WARNING The following RIDGID products hav...

Page 16: ...nd people unfamiliar with drain cleaners This machine can cause serious injury in the hands of untrained users Service and Repair WARNING Improper service or repair can make machine un safe to operate...

Page 17: ...y Ground Fault Circuit Interrupter GFCI Moisture in motor switch or on plug AUTOFEED full of debris AUTOFEED needs lubrication Cable not evenly distributed Do Not Force Cable Let the cutter do the wor...

Page 18: ...999 998 285 10_REV G 16 K 45 Drain Cleaning Machine www calcert com sales calcert com 1 888 610 7664 0 5 10 15 20 25 30...

Page 19: ...l pour future r f rence N de s rie AVERTISSEMENT Familiarisez vous bien avec le mode d emploi avant d utiliser l appareil L incompr hension ou le non respect des consignes ci apr s augmenteraient les...

Page 20: ...lable de l appareil 23 Pr paration de l appareil et du chantier 25 Consignes d utilisation 27 Fonctionnement de l appareil 27 Avancement du c ble 27 Consignes d entretien 30 Nettoyage 30 C bles 30 AUT...

Page 21: ...g s ou entortill s augmentent les risques de choc lectrique Lors de l utilisation d un appareil lectrique l ex t rieur pr voyez une rallonge lectrique appro pri e Les rallonges lectriques pr vues pour...

Page 22: ...n fr quente d un appareil vous rendre complaisant au point de n gliger les principes de s curit de base Le moindre faux pas peut se transformer en accident grave dans une fraction de seconde Utilisati...

Page 23: ...techniques RIDGID par mail adress rtctechservices emerson com ou bien en appelant le 800 519 3456 partir des Etats Unis ou du Canada exclusivement Consignes de s curit sp cifiques AVERTISSEMENT La sec...

Page 24: ...nt tre fournis au choix avec une tulipe de curage in corpor e ou un raccord rapide pour le montage des divers outils de curage Caract ristiques techniques Capacit de curage du K 45 Figure 1 D gorgeoir...

Page 25: ...de s cu rit des gants de curage RIDGID et les autres quipements de protection individuelle pr vus lors de l inspection du d gorgeoir Prot gez vous gale ment contre les produits chimiques et les bact r...

Page 26: ...appareil Signes d l ments endommag s us s manquants mal align s ou gripp s Libre mouvement et ou rotation des leviers d a vancement et de retrait du mandrin coulisse et du tambour Pr sence et de la l...

Page 27: ...de produits chim iques etc En pr sence de produits chimiques il importe de conna tre les mesures de s curit appli cables lors des travaux proximit de ceux ci Con sultez le fabricant du produit chimiqu...

Page 28: ...gnements visant les accessoires de c ble se trou vent dans le catalogue RIDGID en ligne RIDGID com 10 Le cas ch ant montez l outil en bout du c ble Le syst me de raccord rapide permet d embo ter tout...

Page 29: ...ez une longueur suffisante de c ble pour pouvoir l introduire dans l vacuation Poussez le c ble aussi loin que pos sible dans la canalisation Il faut au moins un pied de c ble l int rieur de la canali...

Page 30: ...m thode consiste en l utilisation de la marche arri re position REV pendant quelques secondes tout en appuyant sur le dos du c ble Ne laisser le c ble tourner en marche arri re que le temps n cessair...

Page 31: ...vous la section intitul e Retrait du c ble Proc dure en cas d entrave d un outil ou embout de c ble Si l embout du c ble cesse de tourner et ne peut pas tre retir du blocage l chez l interrupteur marc...

Page 32: ...ches d branchez l appareil Consignes d entretien AVERTISSEMENT Respectez les consignes d entretien suivantes afin de limiter les risques de choc lectrique br lure chimique et autres blessures L appar...

Page 33: ...on embout c t tambour comme indiqu la figure 15 Figure 15 Plissage de l embout de c ble 4 Enroulez le c ble dans le tambour interne EN SENS HORAIRE se reporter la figure 16 Figure 12B Retrait du m can...

Page 34: ...C 2IC C 22 C 23IC C 4 C 5 C 6 C 61C Cables 8 mm 5 16 a tulipe Description 15 4 6 m avec tulipe de curage 25 7 6 m avec tulipe de curage 35 10 7 m avec tulipe de curage 25 7 6 m avec tulipe de curage...

Page 35: ...aration de l appareil Consultez votre distributeur RIDGID Consultez les sites RIDGID com pour obtenir les co ordonn es de l interlocuteur RIDGID le plus proche Consultez les services techniques de RID...

Page 36: ...moteur Disjoncteur diff rentiel d fectueux Humidit dans moteur bo tier lectrique ou fiche lectrique AUTOFEED plein de d bris AUTOFEED en besoin de lubrification C ble mal enroul Ne forcez pas le c bl...

Page 37: ...ntra en su placa de caracter sticas No de serie ADVERTENCIA Antes de utilizar este aparato lea detenidamente su Manual del Operario Pueden ocurrir descar gas el ctricas incendios y o graves lesiones s...

Page 38: ...ones de funcionamiento 45 Funcionamiento 45 Alimentaci n del cable en el desag e 45 Instrucciones de mantenimiento 48 Limpieza 48 Cables 48 Autoalimentadora AUTOFEED 48 Reemplazo del cable Reemplazo d...

Page 39: ...lejado del calor aceite bordes cortantes o piezas m viles Un cord n enredado o en mal estado aumenta el riesgo de choques de electricidad El texto utilizado en la secci n de Advertencias de seguridad...

Page 40: ...orcionan dispositivos para conectar aparatos de extracci n y recolecci n de polvo asegure que est n bien conectados y utilizados La recolecci n de polvo puede reducir los peligros aso ciados al polvo...

Page 41: ...ientras funciona aumenta la posibili dad de descargas el ctricas resbalosos los mangos y superficies de agarre el op erario no podr trabajar con seguridad ni controlar la m quina en situaciones inespe...

Page 42: ...de giro En su interior se aloja un segundo tambor Este tambor interno permite reemplazar r pidamente un cable por otro impide que el cable se voltee en su interior y reduce la posibili dad de que agu...

Page 43: ...e el estado en que se encuentra una tuber a antes de proceder a limpiarla re comendamos una inspecci n visual de ella mediante una c mara El uso indebido de esta limpiadora de de sag es puede causarle...

Page 44: ...ha almacenado mojado o ha sido expuesto a fuertes sustancias qu micas Estas formas de desgaste o da o debilitan el cable haci ndolo m s susceptible a las torceduras y a romperse durante el funcionami...

Page 45: ...e nivelado y seco para situar al operario y la m quina No use la m quina parado sobre agua Si es necesario seque la zona donde trabajar haya una senda despejada y segura por donde ex tender el cord n...

Page 46: ...punta del cable Como regla general se recomienda ingresar primero con la herramienta de corte m s pe que a disponible para que el agua estancada em piece a fluir llevando consigo los desechos y trozo...

Page 47: ...que usted se resbale o sufra un choque el ctrico en espe cial si pisa superficies mojadas Respete las instrucciones de funcionamiento para evitar lesionarse con un cable que se dobla corta o da latig...

Page 48: ...mpujar el cable Operaci n asistida por la AUTOFEED Cerci rese de que por lo menos 30 cms 1 pie de cable se encuentran dentro del desag e y que la nariz del tambor est a no m s de 15 cms 6 pulgs del ac...

Page 49: ...los atascos y el desag e fluya libremente En muchas oportunidades es posible que no necesite hacer uso de las palancas de la AUTOFEED y pueda trabajar con la K 45 en forma manual solamente Si utiliza...

Page 50: ...lesiones Retraiga manualmente con sus manos enguantadas el resto del cable desde el interior del desag e y devu l valo al tambor de la limpiadora Si desea reemplace la he rramienta de corte en su punt...

Page 51: ...ble desen r llelo ntegramente antes de proceder Saque el nuevo cable de su envoltorio con sumo cuidado El cable viene tensado y puede golpear al usuario 3 Curve el nuevo cable entre 15 y 30 a unos 2 5...

Page 52: ...vado a una pulgada de su t rmino 4 Enrolle el cable en el tambor hacia la DERECHA en el sentido de las manecillas del reloj vea la Figura 16 Figura 16 Enrolle el cable dentro del tambor interior en el...

Page 53: ...aciones autorizado por RIDGID La m quina debe llevarse a servicentro independiente autorizado de RIDGID o ser devuelta a la f brica Para ubicar el Servicentro RIDGID m s cercano a su localidad o consu...

Page 54: ...P rdida a Tierra GFCI defectuoso Humedad en el motor interruptor o enchufe AUTOFEED cubierta de desechos AUTOFEED requiere lubricaci n Cable mal distribuido en el tambor No fuerce el cable Deje que l...

Page 55: ...dy s u ywane zgodnie z podr cznikiem u ytkownika spe niaj w a ciwe wymagania Dyrektyw i Stan dard w wymienione poni ej DECLARA O DE CONFORMIDADE CE Declaramos que as m quinas listadas acima quando uti...

Page 56: ...nsable de da o incidental o consiguiente alguno Relaci n entre la garant a y las leyes locales Algunos estados de los EE UU no permiten la exclusi n o restricci n referente a da os incidentales o cons...

Reviews: