background image

20kg

20kg

44lbs

44lbs

MAX

MAX

2,5kg

2,5kg

5.5lbs

5.5lbs

MIN

MIN

v.21.10

Assembly Instructions

Instrucciones de montaje

Notice de montage

Instruzioni di montaggio

EN

ES

FR

IT

DE

Montageanleitung

IT

Attenzione: 

Non superare mai il peso massimo ammesso. La mancata 

osservanza di questa precauzione può causare danni materiali o lesioni gravi!

ES

Precaución:

 Nunca exceda el peso máximo admisible de la carga. La inobservan- 

cia de esta advertencia puede ocasionar daños materiales o lesiones graves!

FR

Attention: 

Ne dépasser jamais le poids de charge admissible. Le mépris de 

ces consignes peut aboutir des dommages matériels; ou des blessures graves!

EN

Warning: 

Do not exceed listed load weight. Property damage oder serious 

injury may occur!

DE

Achtung: 

Niemals das maximal zulässige Belastungsgewicht überschreiten.  

Missachtung kann zu Sachschäden oder schweren Verletzungen führen!

OK?

E.N.Z. Engineering GmbH

Salzmatten 6

79341 Kenzingen

(Germany)

E-Mail: support @ ricoo.de

www.ricoo.eu

S2622

DE

EN

FR

ES

IT

Summary of Contents for ENZ S2622

Page 1: ...carga La inobservan cia de esta advertencia puede ocasionar da os materiales o lesiones graves FR Attention Ne d passer jamais le poids de charge admissible Le m pris de ces consignes peut aboutir de...

Page 2: ...iffer missing completely FR La num rotation sur le sac plastique peut diff rer manquer compl tement ES Tenga en cuenta La numeraci n de la bolsa de pl stico puede variar faltar completo IT La numerazi...

Page 3: ...SA Distanza tra i fori di montaggio sul retro dello schermo Questo supporto per schermo supporta le distanze tra i fori VESA nelle gamme di distanza minima e massima specificata sopra Por favor compru...

Page 4: ...t r duit sa solidit En raison des nombreux types de t l viseurs du march nous ne pouvons pas adapter notre mat riel de montage d cran tous les mod les d cran Pour cette raison il peut arriver que nos...

Page 5: ...5 1 1 2 2 D 2 Removing the Decorative Covers...

Page 6: ...6 W A 1 2 W A x3 W B x0 3 a I II III 4 5mm 4 5mm...

Page 7: ...plied plastic anchors are only suitable for solid concrete walls FR Attention Les chevilles fournies ne conviennent qu aux murs en b ton massif ES Atenci n Los pasadores suministrados s lo son adecuad...

Page 8: ...ti per lo schermo ES Use los tornillos y espaciadores apropiados para su pantalla FR Utilisez les vis et les entretoises appropri es pour votre cran EN Use the matching screws and spacers for your dis...

Page 9: ...tretoises M G comme l tape 5 A EN If the screws M D are too long use the plastic spacers M G like in Step 5 A DE Wenn die Schrauben M D zu lang sind verwenden Sie die Plastik Abstandshalter M G wie im...

Page 10: ...10 8 7 1 2 N B N A...

Page 11: ...11 9 a...

Page 12: ...pans pour cette tape Tenez l articulation pendant la compensation du poids Utilisez la cl m le six pans appropri e Selon le poids de l cran desserrer ou serrer la vis de serrage plus fortement Si l cr...

Page 13: ...DE ASEG RESE DE QUE EL BRAZO DE SOPORTE EST EN LA PARTE SUPERIOR AL DESMONTAR EL MONITOR Atenci n El brazo puede saltar hacia arriba gracias al resorte de presi n de gas Si no se siguen las instruccio...

Page 14: ...14 10 11 B...

Page 15: ...n cualquier momento Con esta funci n al mismo tiempo puede orientar su monitor al extraer o plegar el soporte con las manos a una posici n horizontal o la que desee ES Questo supporto a parete dotato...

Page 16: ...DE EN FR ES IT Fertig Done Fait Hecho Fatto 12 E N Z Engineering GmbH Salzmatten 6 79341 Kenzingen Germany...

Reviews: