background image

FR-3

FONCTIONNEMENT DU GRAMOPHONE 

FONCTIONNEMENT DU COMMUTATEUR AUTO-STOP 

Certains types de documents peuvent avoir une zone d'arrêt automatique en dehors de la limite prédéfinie, 

de sorte que la platine peut s'arrêter avant la fin de la dernière piste. Si cela se produit, réglez le 

commutateur d’arrêt AUTOMATIQUE (9) en position OFF. Ceci permet à l'enregistrement de jouer jusqu'à 

la fin, mais s'il vous plaît notez qu'il ne s'arrêtera pas automatiquement. Vous devez lever manuellement le 

bras de lecture et le replacer dans son accoudoir, puis mettez l'appareil hors tension pour arrêter la platine 

de tourner. 

 

CONNEXION LINE-OUT 

 

Vous pouvez connecter cet appareil à un système stéréo externe ou un amplificateur en connectant les 

prises RCA LINE-OUT (16) aux prises d'entrée auxiliaires sur votre chaîne stéréo ou à un amplificateur 

avec des câbles RCA (non inclus). 

Remarque : 

le contrôle du volume de l'unité (10) ne réglera pas le volume lorsque les prises de sortie de 

ligne sont en cours d' utilisation. 

 

Utilisation d’écouteurs (non fourni) 

Brancher le casque sur la prise casque (6) vous permettra d'écouter en privé.   

 

VEUILLEZ LIRE CES INFORMATIONS IMPORTANTES AVANT D'UTILISER VOTRE CASQUE 

1. Évitez la lecture prolongée à un volume très élevé car ceci peut altérer votre audition. 

2. En cas de bourdonnement dans les oreilles, réduisez le volume ou arrêtez votre appareil. 

3. Gardez le volume à un niveau raisonnable, même si votre casque est de type ouvert à l’air libre pour 

vous permettre d'entendre les sons extérieurs. Notez qu'un volume excessivement élevé peut encore 

bloquer les sons extérieurs. 

 

AVERTISSEMENT ! Risque de déficience auditive       

 

Réglez  le  volume  sur  l'appareil  de  lecture  au  plus  bas  avant  de 
connecter le casque à la source sonore. 

Avant toute utilisation, assurez-vous de :

 

-

 

Retirez la protection du stylet.

 

-

 

S'assurer que le bras de lecture est libre de se déplacer depuis son accoudoir. Verrouiller le bras de 

lecture en place à nouveau lorsqu'il ne sert pas.

 

 

En écoutant les enregistrements 

1.    Réglez le sélecteur de fonction (10) sur la position PHONO et soulevez le couvercle anti-poussière de 

la platine   

2.    Placez un disque sur la platine, sur l'axe central. Placez l'adaptateur du PE sur l'axe central lors de la 

lecture d'enregistrements PE 17 cm. 

3.    Réglez le sélecteur de vitesse (7) à 33, 45 ou 78 trpm en fonction de l'enregistrement. 
4. Soulevez le bras de lecture de son accoudoir en utilisant le levier de levage (4) et lentement déplacez-le 

sur l'enregistrement. Le plateau de la platine (1) commence à tourner. 

5. Placez le bras de lecture (5) sur la position souhaitée de l'enregistrement. 
6. Abaissez doucement le bras de lecture sur le disque pour commencer la lecture de la musique. 

7. Lorsque l'enregistrement est terminé, le bras de lecture s'arrêtera automatiquement. Soulevez le bras 

de lecture du disque et remettez-le sur le support. 

8. Pour arrêter manuellement, soulevez le bras de lecture du disque et ramenez-le sur le support. 

Remarque :   Ne pas arrêter ou tourner le plateau manuellement. 

Déplacer  ou  bouger  la  platine  sans  fixation  du  bras  de  lecture  peut  entraîner  des 

dommages au bras de lecture. 

Remplacer le capuchon de protection sur le stylet lorsqu'il ne sert pas. 

Summary of Contents for REVOLUTION BLACK RTT20

Page 1: ...RTT20 REVOLUTION BLACK GB INSTRUCTIEHANDLEIDING MODE D EMPLOI USER MANUAL NL FR GER BEDIENUNGSANLEITUNG SPA MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...hock to persons The exclamation point within a triangle indicates the presence of important operating and maintenance servicing instructions in the literature accompanying the unit WARNING 1 TO REDUCE...

Page 3: ...17 DC in power jack GB 2 PARTS BUTTONS MAIN UNIT GETTING STARTED POWER SUPPLY AN AC DC Adaptor with the output 5V DC 1A included is required for operating the main unit To connect the AC DC Adaptor t...

Page 4: ...low before connecting the headphones to the sound source Avoid excessive volume particularly over extended periods or frequent use Excessive volume can result in permanent hearing impairment PLEASE RE...

Page 5: ...may need to adjust the volume control on both your external device and this system to achieve the desired volume TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible cause Solution The unit does not respond no powe...

Page 6: ...0 x 9 6 Standard accessories Instruction manual AC adaptor Don t discard electrical and electronic appliances with regular waste Take them to an official collection point Some components may be hazard...

Page 7: ...rootte kan zijn om een risico op elektrische schokken te vormen voor mensen Het uitroepteken in een driehoek duidt op de aanwezigheid van belangrijke gebruiks en onderhouds reparatie richtlijnen in de...

Page 8: ...ingang NL 2 ONDERDELEN KNOPPEN BEGINNEN VOEDING ER is een AC DC adapter met de output van 5 V DC 1A inbegrepen vereist voor de bediening van het hoofdapparaat Om de AC DC adapter aan te sluiten op het...

Page 9: ...en platen kunnen automatisch stoppen buiten de vooraf ingestelde limiet dus de draaitafel kan stoppen voordat het laatste nummer op de plaat voltooid is Stel in dit geval de AUTOMATISCHE STOPPEN schak...

Page 10: ...j te stellen Als de Hoofdtelefoonaansluiting van uw externe apparaat is aangesloten dient u mogelijk de volumeregelaar op zowel uw externa apparaat en dit systeem bij te stellen om het gewenste volume...

Page 11: ...isten AC 100 240 V 50 60 Hz Stroomverbruik 6 W Afmetingen LxBxH 47 0 x 38 1 x 24 4 cm Standaard accessoires Instructiehandleiding AC adapter Gooi elektrische en elektronische apparaten niet weg met he...

Page 12: ...ituer un risque d lectrocution pour les personnes Le point d exclamation dans un triangle indique la pr sence d instructions importantes d op ration et de maintenance entretien dans les documents acco...

Page 13: ...R 17 DC dans la prise d alimentation FR 2 COMMENCER LIMENTATION LECTRIQUE UN Adaptateur AC DC avec la sortie 5V DC 1A inclus est n cessaire pour faire fonctionner l unit principale Pour connecter l a...

Page 14: ...les sons ext rieurs Notez qu un volume excessivement lev peut encore bloquer les sons ext rieurs AVERTISSEMENT Risque de d ficience auditive R glez le volume sur l appareil de lecture au plus bas ava...

Page 15: ...p riph rique externe est connect e vous avez seulement besoin de r gler le volume du syst me de contr le Si la prise casque de votre appareil externe est connect e vous devrez peut tre ajuster le r gl...

Page 16: ...tion CA 100 240 V 50 60 Hz Consommation lectrique 6 W Dimensions LxPxH 47 0 x 38 1 x 24 4 cm Accessoires standards Mode d emploi adaptateur secteur Ne jetez pas les appareils lectriques et lectronique...

Page 17: ...ine Stromschlaggefahr f r Personen darstellen kann Das Symbol mit Ausrufezeichen in einem Dreieck zeigt das Vorhandensein von wichtigen Betriebs und Wartungshinweisen in den dem Ger t beiliegenden Unt...

Page 18: ...t einer Ausgangsleistung von 5 V Gleichstrom 1 A ben tigt Den Netzadapter schlie en Sie wie folgt an das Hauptger t und die Netzsteckdose 230V 60 Hz Wechselstrom an 1 Stecken Sie den Gleichstromstecke...

Page 19: ...enarten enthalten m glicherweise einen Auto Stopp Bereich au erhalb der voreingestellten Begrenzung sodass der Plattenspieler m glicherweise anh lt bevor der letzte Titel beendet ist Wenn dies der Fal...

Page 20: ...r ts angeschlossen ist m ssen Sie nur die Lautst rke des Systems regeln Wenn die Kopfh rerbuchse Ihres externen Ger ts angeschlossen ist m ssen Sie m glicherweise die Lautst rke sowohl Ihres externen...

Page 21: ...sche Stereokartusche Ausgangspegel 1 kHz 1 000 mV LAUTSPRECHERSYSTEM Lautsprecher4 Widerstand 4 Ohm Eingangsleistung Max 3 W ALLGEMEINES Leistungsanforderungen Wechselstrom 100 240 V 50 60 Hz Leistung...

Page 22: ...ara constituir un riesgo de descarga el ctrica para las personas El signo de exclamaci n dentro de un tri ngulo indica la presencia de importantes instrucciones de funcionamiento y mantenimiento servi...

Page 23: ...5 Bloqueo 16 Salida de l nea RCA I D 17 Clavija de alimentaci n de entrada CC PRIMEROS PASOS SUMINISTRO DE ALIMENTACI N AN Para accionar la unidad principal es necesario un adaptador de CA CC con sali...

Page 24: ...o no est en uso OPERACI N DEL INTERRUPTOR DE PARADA AUTOM TICA Ciertos tipos de discos podr an poseer una zona de parada autom tica fuera del l mite prestablecido por lo que el tocadiscos podr a deten...

Page 25: ...del dispositivo auxiliar del modo habitual Nota Si la clavija de salida de l nea de su dispositivo externo est conectada solamente necesitar ajustar el control de volumen del sistema Si la clavija de...

Page 26: ...tucho de cer mica est reo Nivel de salida 1 KHz 1 000 mV SISTEMA DE ALTAVOCES Impedancia 4 ohm Potencia de entrada M x 3 W GENERAL Requisitos de alimentaci n CA 100 240 V 50 60 Hz Consumo de energ a 6...

Reviews: