background image

Page 

3

 of 

6

 

 

3.2- Avertissement

 

Notice

 

Avvertenza

 

- Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire et 
assimiler l’ensemble des consignes de sécurité.  
Il convient de toujours suivre les consignes de 
sécurité afin de réduire les risques de blessures 
et de dommages. 
Conserver le manuel pour toute référence 
ultérieure. 
- Tout autre emploi différent de celui indiqué 
dans le présent manuel peut provoquer des 
dommages sur le produit et présenter un 
sérieux danger pour l’utilisateur ou toute autre 
personne. 
- Les consignes de sécurité et les instructions 
indiquées dans la présente notice ne sont pas en 
mesure d'illustrer d'une manière exhaustive 
toutes les conditions et les situations qui 
peuvent se produire.  
- L’utilisateur et/ou l’opérateur doivent utiliser 
le produit avec bon sens et prudence 
notamment en ce qui concerne ce qui n’est pas 
indiqué dans ce manuel. 

- Before using this product, read and 
understand all safety instructions. 
Always follow the safety instructions 
to minimize any risk of damages and 
injuries to persons and/or animals. 
Keep the manual for future reference. 
- Any other use different from that 
stated in this manual can cause 
damage to the product and present a 
serious danger to the user or 
bystanders 
- The safety precautions and 
instructions given in this manual are 
unable to cover in detail all the 
conditions and situations that may 
arise.  
- The operator and/or user must use 
common sense and caution when 
operating the product especially for 
any matters that are not referred in the 
above. 

- Prima di utilizzare questo prodotto, leggere 
tutte le istruzioni di sicurezza e assicurarsi di 
averle comprese. 
Attenersi sempre alle istruzioni di sicurezza 
per evitare qualsiasi rischio di ferite e di 
danni. 
Conservare il presente manuale per future 
consultazioni. 
- Ogni altro utilizzo diverso da quello 
indicato nel presente manuale può causare 
danni al prodotto e costituire un grave 
pericolo per l'utilizzatore o/e altre persone. 
- Le consegne di sicurezza e le istruzioni 
indicate nelle presenti istruzioni non sono in 
grado di illustrare in modo esauriente tutte le 
condizioni e le situazioni che possono 
prodursi. L'utente e/o l'operatore devono 
utilizzare l'attrezzo con buon senso e 
prudenza in particolare riguardo ciò che non 
è indicato in questo manuale. 

- Le produit ne doit pas être laissé à la portée 
des enfants ou dans l’environnement des 
enfants.  
Ne laissez jamais des enfants l’utiliser. 
Il convient de surveiller les enfants pour 
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 
Ne jamais laisser le produit sans surveillance, 
tout particulièrement lorsque des enfants se 
trouvent à proximité 
- Lorsqu'il n’est pas utilisé, il est recommandé 
de ranger le produit dans un local sec, de le 
placer hors de portée des enfants, soit en 
hauteur soit sous clef. 
- Ne pas utiliser le produit si l'interrupteur 
ne commande plus ni l'arrêt ni la marche. 
Tout interrupteur défectueux doit être 
remplacé par un service agréé ou du 
personnel qualifié afin d’éviter tout danger. 
- L’utilisateur et/ou l’opérateur de du produit 
sont seuls responsables des dommages et 
blessures causés aux biens et aux personnes. 
- Sauf indications contraires dans les 
instructions, il est recommandé de faire 
réparer ou remplacer, par un service agréé, 
toute pièce endommagée ; autrement, il peut 
en résulter un danger pour l'utilisateur. 
- Les consignes de sécurité et les instructions 
indiquées dans la présente notice ne sont pas en 
mesure d'illustrer d'une manière exhaustive 
toutes les conditions et les situations qui 
peuvent se produire. L’utilisateur et/ou 
l’opérateur doivent utiliser le produit avec bon 
sens et prudence notamment en ce qui concerne 
ce qui n’est pas indiqué dans ce manuel. 

- Keep the product away from 
children or from their environment.  
Never allow children to operate the 
product. Children should be 
supervised to ensure that they do not 
play with the product. 
Never leave the product unattended 
especially when children are nearby. 
- When not in use; it is recommended 
to store product in a dry location, out 
of children’s reach. 
- Do not use the product if the switch 
does not turn it on and off. Have 
defective switches replaced by an 
authorized service center so as to 
avoid a danger. 
- The user and/or operator are 
responsible for any damages or injury 
caused to properties and/or persons. 
- Unless otherwise indicated in this 
instruction manual, repairs or 
replacement of any damaged part in 
an authorised service center is 
recommended. 
- The safety precautions and 
instructions given in this manual are 
unable to cover in detail all the 
conditions and situations that may 
arise. The operator and/or user must 
use common sense and caution when 
operating the product especially for 
any matters that are not referred in the 
above. 

- Tenere il prodotto fuori dalla portata dei 
bambini e in ogni caso lontano da ambienti 
frequentati da essi. Non lasciare che i 
bambini utilizzino l'attrezzo. I bambini 
devono essere controllati per garantire che 
non giochino con l'apparecchio. 
Non lasciare mai il prodotto incustodito, 
soprattutto quando i bambini si trovano nelle 
vicinanze 
- Riporre il prodotto in un luogo sicuro.  
Il prodotto non utilizzato deve essere 
conservato in una stanza asciutta e chiusa a 
chiave, non accessibile ai bambini. 
- Non utilizzare il prodotto se l'interruttore 
non comanda più né l'arresto né l’avvio. 
Ogni interruttore difettoso deve essere 
sostituito da un servizio gradito o da un 
personale qualificato per evitare ogni 
pericolo. 
- L'utente e/o l'operatore del prodotto è solo 
responsabile dei danni e ferite causate ai 
beni e/o alle persone. 
- Salvo indicazioni contrarie nelle istruzioni, 
è raccomandato di far riparare o sostituire, 
per un servizio qualificato,  diversamente 
può risultare un pericolo per l'utente. 
- Le consegne di sicurezza e le istruzioni 
indicate nella presente avvertenza non sono 
in grado di illustrare in modo esauriente tutte 
le condizioni e le situazioni che possono 
prodursi.  L'utente e/o l'operatore deve 
utilizzare il prodotto con buon senso e 
prudenza in particolare riguardo ciò che non 
è indicato in questo manuale. 

De manière générale, ne pas regarder le 
faisceau lumineux, ne pas diriger le faisceau 
lumineux sur des personnes ou sur des 
animaux, et surtout ne pas pointez vers les yeux 
ou le visage 

In general, do not look into the beam 
light, do not point the beam light 
towards persons or animals, and 
especially do not point towards the 
eyes or face. 

In modo generale, non guardare il fascio  
luminoso, non dirigere il fascio  di luce su 
delle persone, o animali. 

Summary of Contents for Ribitech PRPL12F/B

Page 1: ...D FLEXIBLE LIGHT User and maintenance manual IT LAMPADA FLESSIBILE LED Manuale di istruzioni e di manutenzione Réf Art Nr PRPL12F B 190685 Imp par Ribimex S A 56 Route de Paris RN4 FR 77340 Pontault Combault Imp da Ribimex Italia s r l Via Igna 18 IT 36010 Carrè Vi v1_2018 02 02 ...

Page 2: ...ruzioni Conservare il manuale per una futura consultazione Ne pas dirigez le faisceau lumineux vers les personnes et ou animaux en particulier les yeux et le visage Do not aim the light beam either towards persons or animals particularly to the eyes or face Non puntare il fascio di luce sia verso persone o animali in particolare verso gli occhi ed il viso L utilisation de ce produit est interdite ...

Page 3: ...es instructions il est recommandé de faire réparer ou remplacer par un service agréé toute pièce endommagée autrement il peut en résulter un danger pour l utilisateur Les consignes de sécurité et les instructions indiquées dans la présente notice ne sont pas en mesure d illustrer d une manière exhaustive toutes les conditions et les situations qui peuvent se produire L utilisateur et ou l opérateu...

Page 4: ...ordures ménagères ou dans l environnement mais déposez les dans les conteneurs spécifiques mis à disposition chez certains commerçants ou auprès d une déchetterie Ainsi les métaux seront valorisés et ne pollueront pas l environnement car ils contiennent des métaux lourds dangereux pour la santé et l environnement par ex du cadmium Information on batteries Batteries LR03 AAA not included Batteries ...

Page 5: ... prodotto con il gancio 1 con i magneti 5 o piegando il corpo flessibilie della lampada Appoggiare sull interruttore 2 per mettere il prodotto in funzione e per selezionare il modo di uso ved 4 4 Spegnere il prodotto dopo utilizzazione VI Entretien et entreposage Maintenance storage Pulizia conservazione 6 1 Entretien Maintenance Pulizia Nettoyer le corps à l aide d un linge doux et propre Ne jama...

Page 6: ...amp do not dispose with household garbage Do not throw into the environment Dispose of the product in a collection centre for waste of electrical and electronic equipment or a waste drop off centre or seek advice from your local municipality Proceed with disposal of the unit accessories and packaging according to local regulations regarding the protection of the environment Batterie non gettare le...

Reviews: