background image

- Respectez et faites respecter les distances de sécurité par rapport à l’aire de travail, au produit, 
au câble d’alimentation, et au câble de traction quand il est tendu.  
- Tenir toute personne (spécialement les enfants) et animal à distance de l’aire de travail. Ne 
jamais autoriser que les enfants entrent dans l’aire de travail. 
- Le produit ne doit pas être laissé à la portée des enfants ou dans l’environnement des enfants. Ne 
laissez jamais des enfants l’utiliser. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne 
jouent pas avec le produit. 

6. Ne détériorez pas le câble d’alimentation 

- Ne transportez jamais le produit en le tirant par le câble d’alimentation. 
- Ne tirez pas sur le câble d’alimentation pour le déconnecter. 
- N'enjambez pas le câble d’alimentation. 
- Gardez le câble d’alimentation à l'abri de la chaleur, de l'huile et des arêtes tranchantes. 

7. Sécurité sur le travail 

- Utilisez des équipements de protection adaptés aux conditions de l’environnement de travail. 
- Gardez à tout moment un point d'appui solide et restez en position d'équilibre. 
- Si le moteur s'échauffe, arrêtez-le puis faites le refroidir pendant quelques minutes. 
- Ne laissez pas le treuil branché si le moteur s'arrête.  
- Important : ne jamais dépassez les forces de traction maximales indiquées dans les tableaux. 
- Il est interdit de tirer des charges supérieures à la capacité nominale du treuil ;  
- Ne pas tenter de tirer des charges fixes ou bloquées ; 
- Ne pas exercer de traction latérale sur la charge. 
- Tout ralenti excessif (par ex. moteur actionné par des impulsions brèves) doit être évité ; 
- interdiction de transporter des personnes. 

8. N'enjambez pas et ne passez pas sous le produit ou le câble d’acier 

- Pendant l’utilisation, 

ne pas 

enjamber et 

ne pas

 passer sous le produit ou le câble d’acier tendu. 

9. Évitez les démarrages accidentels 

- L'embrayage du treuil doit être débrayé quand vous n'utilisez pas le produit, et embrayé à fond 
quand vous l'utilisez. 
- Conserver la télécommande à l’abri. Assurez-vous que l’interrupteur est en position arrêt (OFF) 
lorsque le produit n’est pas utilisé. 

10. Assurez-vous qu'il n'y a pas de pièces détériorées 

- Avant toute utilisation, vérifiez attentivement le produit. Il faut faire réparer ou remplacer les 
pièces éventuellement détériorées auprès d'un centre d'assistance agréé. 
- N'utilisez pas le produit si la télécommande ne fonctionne pas correctement. 

11. Faites réparer le produit 

- Lorsque des réparations sont effectuées, seules des pièces de rechange identiques doivent être 
utilisées, afin d'éviter tout danger à l'utilisateur. 
- Faire réparer l'outil par du personnel qualifié 
- Il convient que les réparations soient effectuées uniquement par du personnel qualifié, en 
utilisant des pièces détachées d'origine ; autrement, il peut en résulter un danger pour l'utilisateur. 

12. Maintenance du produit 

- Veillez à ce que le produit soit entretenu et reste propre pour fournir une meilleure performance 
en toute sécurité. 
- Suivez les instructions en ce qui concerne la lubrification et le changement des accessoires. 
- Vérifiez périodiquement les câbles électriques de l’outil et, au cas où ils seraient détériorés, 
faites-les réparer ou remplacer par un centre d'assistance agréé. 
- Vérifier  toutes les  pièces  en   mouvement et le bon serrage des vis et écrous avant toute 
utilisation 
- Faites en sorte que les poignées restent sèches, propres, sans huile ni graisse. 

13. Ré-enroulez le câble 

Pour ré-enrouler le câble correctement, il faut appliquer une charge légère sur ce câble. 
Pour cela, tenez le câble avec une main (portez des gants de protection) et la télécommande à 

Summary of Contents for Ribitech PE12V/2500

Page 1: ...9000 FR TREUIL L TRIQUE 12V MANUEL D INSTRUCTIONS ET D UTILISATION GB ELECTRIC WINCH 12V USER AND MAINTENANCE MANUAL IT VERRICELLO ELETTRICO 12V MANUALE DI ISTRUZIONI E DI MANUTENZIONE R f Art Nr PE12...

Page 2: ...le consulter ult rieurement WARNING Carefully read this instruction manual before operating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future refer...

Page 3: ...V 9000 Mod le Type KDJ 2500H KDJ 9000L Alimentation 12V 12V C ble acier 14m x 4 8mm 29m x 8 3mm R sistance du c ble Max 1530Kg Max 4330 Kg Tension c ble 1870 N mm2 1870 N mm2 Vitesse Lin aire 1 2 m mi...

Page 4: ...et animaux distance du produit et de la zone de travail 3 2 Consignes g n rales de s curit 1 Garder l aire de travail propre et d gag e de tout obstacle Des aires de travail encombr es sont source d...

Page 5: ...er Pendant l utilisation ne pas enjamber et ne pas passer sous le produit ou le c ble d acier tendu 9 vitez les d marrages accidentels L embrayage du treuil doit tre d bray quand vous n utilisez pas l...

Page 6: ...glage Prendre l habitude de v rifier que les cl s de r glage sont retir es de l outil avant de mettre en marche 18 V rifier les pi ces endommag es Avant d utiliser ou de r utiliser le produit il est r...

Page 7: ...N accrochez pas deux crochets sur le ch ssis du treuil Ils doivent tre accroch s au ch ssis du v hicule 10 Dans la mesure o la plus grande force de traction se produit dans la couche de spires la plu...

Page 8: ...Tenter de faire glisser le bateau sur la remorque sur la terre ferme peut causer une d faillance du treuil et des blessures ventuelles 3 7 Informations sur les limites Ne jamais d passez les limites d...

Page 9: ...z intervertir les deux c bles et r p ter l op ration de contr le mentionn ci dessus 6 Avertissement concernant la batterie a Utiliser une batterie auto 12V ou quivalent en bon tat Toujours connecter l...

Page 10: ...embrayage tirez et tournez le bouton de l embrayage 6 pour le mod le 2500 ou positionner le levier 6 mod le 9000 en position OFF Avec des gants de protection ou le tire crochet pour mod le 2500 tirez...

Page 11: ...enance nettoyage ou r paration 6 1 Entretien du treuil 1 Lubrification a L embrayage a t lubrifi l usine Par cons quent aucune lubrification interne n est requise sauf en cas de r paration par un cent...

Page 12: ...nomalie persiste il faut d monter le treuil pour trouver la cause de l anomalie et proc der la r paration apr s d un centre agr Le moteur ne marche pas Le sol no de est d fectueux ou bloqu L interrupt...

Page 13: ...Effectuer la mise au rebut du produit des accessoires et de l emballage conform ment aux r glementations locales relatives la protection de l environnement...

Page 14: ...eel Cable dimensions 14m x 4 8mm 29m x 8 3mm Cable resistance Max 1530Kg Max 4330 Kg Cable tensile strength 1870 N mm2 1870 N mm2 Line speed with load 1 2 m min 1 6 m min Hook Dimensions 1 4 5 16 Pull...

Page 15: ...m obstacles Cluttered areas invite accidents 2 Observe work area environment conditions Do not expose the product to rain Do not use in damp or wet locations Ensure that work area environment is kept...

Page 16: ...replaced by an authorized service center Do not use the product if the remote control does not operate properly 11 Repair the tool When repairs are carried out only identical replacement parts should...

Page 17: ...not use the product if the remote control does not turn on and off properly Repair or replace it at an authorized service centre 19 Accessories The use of any accessories other than those recommended...

Page 18: ...uld snap Please check and respect the maximum load listed on the label of the winch neglecting the capacity marked on the hook If the steel cable is worn out it must be replaced with an original or sa...

Page 19: ...ttery in good condition 1 Lift the rubber seal on side of the winch and plug in the remote control power cord 2 Route the electric cord from the winch to your battery taking care not to tangle it in m...

Page 20: ...rope will be pulled out by gloved protected hand or with hand saver bar pulling hook 8 The winch is designed for ground use only and solely for horizontal pulling use do not lift items vertically Do n...

Page 21: ...Always rewind the steel cable in its spool Remove the remote control plug form connector on the motor and replace the rubber seal connector cover 7 Warning a Do not use the winch with the vehicle in...

Page 22: ...period of operation Insufficient battery Bad connection Insufficient battery charger system Cooling off periods are essential to prevent overheating Check that the battery terminal voltage under load...

Page 23: ...the environment Dispose of the product in a collection centre or a waste drop off centre or seek advice from your local municipality Disposal of the product accessories and packaging should be carried...

Page 24: ...odello Tipo KDJ 2500H KDJ 9000L Alimentazione 12V 12V Dimensioni cavo acciaio 14m x 4 8mm 29m x 8 3mm Resistenza cavo Max 1530Kg Max 4330 Kg Resistenza alla trazione 1870 N mm2 1870 N mm2 Velocit line...

Page 25: ...voro in disordine possono causare incidenti 2 Osservare le condizioni dell area di lavoro Non esporre il prodotto alla pioggia Non utilizzare il prodotto in luoghi umidi o bagnati Mantenere l area di...

Page 26: ...0 Controllare le parti danneggiate Prima dell uso controllare attentamente l utensile Eventuali parti danneggiate devono essere riparate o sostituite presso un centro di assistenza autorizzato Non uti...

Page 27: ...tituire ogni cavo danneggiato o fallo sostituire da un centro autorizzato Eccetto indicazioni contrarie nelle istruzioni si raccomanda di fare riparare correttamente o sostituire da un servizio autori...

Page 28: ...l veicolo per tirare il carico Non spostare i veicoli con il cavo esteso e collegato ad un carico Il cavo potrebbe rompersi Rispettare il carico massimo indicato sulla targhetta del verricello e non s...

Page 29: ...e anteriore o posteriore dove il carico possa essere ripartito uniformemente Verificare che il verricello sia fissato correttamente su una struttura o un veicolo che pu resistere e mantenere il carico...

Page 30: ...olto caldo al tatto fermatelo e lasciatelo raffreddare Non tirate mai per pi di un minuto vicino al carico nominale Non mantenere l alimentazione se il motore appoggia Il verricello non deve essere ut...

Page 31: ...il cavo di acciaio verso la fine gancio quando si tira un carico vedi fig 3 Questo rallenter la rottura improvista e aiutano a prevenire gravi lesioni e danni Mantenere la debita distanza di sicurezza...

Page 32: ...semplicemente con un panno morbido Non utilizzare prodotti pulitori aggressivi solventi detersivi tantomeno spugne abrasive o oggetti affilati e appuntiti 6 3 Ricerca guasti PROBLEMI CAUSE RIMEDI II...

Page 33: ...I motore risulta danneggiato dall acqua E stato immerso in acqua o il danno stato causato da un lavaggio con acqua ad alta pressione Lasciar asciugare accuratamente far girare il motore a vuoto a brev...

Reviews: