background image

   

 

-

 

Wie in Abbildung A gezeigt, kann der Filter während des Gebrauchs oder durch Verschließen der 
metallischen Saugdüse gereinigt werden. 

-

 

Während des Saugens oder bei verschlossener Metalldüse mehrmals den Reinigungsknopf drücken, wie 
in Abbildung B dargestellt. 

-

 

Nun sind die Ascherückstände aus dem Filter entfernt worden und es kann mit dem normalen Saugbetrieb 
fortgefahren werden (Abb. C). 

-

 

Nach dem Gebrauch das Gerät abschalten und das Versorgungskabel abziehen. 

-

 

Nach der Reinigung des Ofens oder Kamins die Maschine und den Saugfilter reinigen. 

 

REINIGUNG UND WARTUNG 
 

-

 

 Vor jeder Reinigung oder Wartung ist stets der Stecker aus der Dose abzuziehen.

 

-

 

Das Äußere der Maschine mit einem sauberen Lappen reinigen. 

-

 

Behälter und Filter müssen mit einer gewissen Häufigkeit gereinigt werden, um den einwandfreien Betrieb 
des Produktes zu gewährleisten. Ein nicht zufriedenstellender Betrieb kann auf Rückstände oder 
Verschmutzungen im Filter oder im Rohr zurückzuführen sein. In diesem Fall sollten das Gerät 
abgeschaltet, der Stecker von der Stromsteckdose abgezogen und die Teile gesäubert werden. 

-

 

Niemals den Kessel in ein leicht entzündliches Gefäß entleeren. Vergewissern Sie sich, dass die Asche 
vollständig abgekühlt ist. 
 

            Abb. D 

 

          Abb. E 

 

          Abb. F                            Abb. G 

 

 

 

-

 

Für eine sachgerechte Reinigung des Filters den Deckel anheben (Abb. D).  
Den Motorkorpus (Abb. E) neigen, den Vorfilter leicht ausschlagen, damit mögliche Ascherückstände in 
den Kessel fallen (Abb. F). Dann den Vorfilter und den Filter aus ihren Aufnahmestellen nehmen, wobei 
der Motorkorpus unter leichtem Drehen stets leicht geneigt bleibt.  

-

 

Filter und Vorfilter außen mit fließendem Wasser abwaschen, das Umgebungstemperatur hat (Abb.G). 
Verwenden Sie einen sanften Strahl, um eine Beschädigung auszuschließen. Verwenden Sie einen 
weichen Pinsel, um hartnäckigere Rückstände zu entfernen. Kein warmes Wasser verwenden, weil sich 
der Filter sonst verformen kann. 

-

 

Waschen Sie aber den Filter unter einem leichten Wasserstrahl, um ihn nicht zu beschädigen. Benutzen 
Sie dann einen weichen Pinsel, um die hartnäckigsten Rückstände zu entfernen.  
Verwenden Sie kein heißes Wasser, damit sich der Filter nicht verformt. 

-

 

Wie empfehlen in jedem Fall höchstens 2/3 kg Aschen bei jedem Reinigungsvorgang aufzusaugen. 
Betätigen Sie den Hebel zum  

-

 

Rücksetzen des Filters vor jedem erneuten Reinigungsvorgang.

 

-

 

Sobald die Ofen- oder Kaminreinigung abgeschlossen ist, reinigen Sie das Gerät und den Saugfilter, wie 
vorstehend erläutert. Es wird empfohlen, die Reinigungen außerhalb des Wohnbereichs durchzuführen. 

-

 

Nach dem Reinigen des Filters überprüfen Sie, ob er noch für eine weitere Benutzung geeignet ist. Bei 

Beschädigung oder Bruch ersetzen Sie ihn durch einen Original-Ribimex-Filter (Ref. PRCEN003/HEPA – 
Ref.: PRCEN000/CF) 

-

 

Um den Filter herauszunehmen, ziehen Sie kräftig an ihm. 

-

 

Zum Einsetzen des neuen Filters drücken Sie ihn bis an den Anschlag hinein.

 

EIN VORFILTER WIRD ZUSAMMEN MIT DER AUSRÜSTUNG GELIEFERT: 

Summary of Contents for PRCEN012

Page 1: ...CENETOP Manuel d instructions et d utilisation EN ASH CLEANER CENETOP User and maintenance manual DE ASCHESAUGER CENETOP Bedienungs und Wartungsanleitung ES ASPIRADOR DE CENIZAS CENETOP Manual de Inst...

Page 2: ...este manual de instrucciones antes de utilizar este aparato El uso incorrecto puede ser la causa de lesiones y o da os Guarde este manual para futuras consultas Disimballaggio Rimuovere il prodotto da...

Page 3: ...FILTRO HEPA lavabile con gabbia metallica di protezione PREFILTRO da applicare al filtro HEPA con trattamento autoestinguente Spazzola in plastica con setole in nylon per la pulizia delle superfici m...

Page 4: ...no capelli vestiti dita e tutte le parti del corpo dalle aperture e dalle parti in movimento Non dirigere il tubo flessibile il tubo o gli accessori verso gli occhi o le orecchie e non metterli in boc...

Page 5: ...e assicuratevi che la cenere sia completamente raffreddata Fig D Fig E Fig F Fig G Per procedere in modo adeguato con la pulizia del filtro sollevare il coperchio fig D Inclinare il corpo motore fig...

Page 6: ...ato sottoposto ad accurati collaudi ed coperto da garanzia da difetti di fabbricazione in conformit alle normative vigenti applicabili nei vari Paesi La garanzia decorre dalla data di acquisto Sono es...

Page 7: ...2 FILTRE HEPA lavable avec cage m tallique de protection PR FILTRE appliquer sur le fitre HEPA avec traitement autoextinguible Brosse en plastique avec poils en nylon pour le nettoyage des surfaces m...

Page 8: ...pas les porter la bouche Ne pas placer d objets dans les ouvertures de l appareil Ne pas utiliser l appareil en cas d obstruction d une ouverture S assurer que rien ne r duit le flux d air poussi res...

Page 9: ...t opportun d teindre l appareil d brancher la fiche de la prise de courant et proc der au nettoyage des pi ces Ne jamais vider le bidon dans un r cipient facilement inflammable et s assurer que la cen...

Page 10: ...es utiliser la brosse fils de nylon pr sente dans l emballage La brosse doit tre branch e la lance m tallique comme indiqu dans la figure I Fig I CONDITIONS DE GARANTIE Notre aspirateur de cendres Cen...

Page 11: ...Fig 1 Fig 2 Washable HEPA FILTER with metal protection cage PRE FILTER to be applied to HEPA filter provided with self extinguishing treatment Plastic brush with nylon bristles to clean stove or fire...

Page 12: ...garettes matches or hot ashes Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts such as the brush bar Do not point the hose wand or tools at your eyes or ears...

Page 13: ...g start by raising the cover Fig D Incline the motor housing Fig E and lightly tap the pre filter in order to make all ash residue fall inside the drum Fig F Then remove the pre filter and the filter...

Page 14: ...and is covered by warranty against defects in fabrication in compliance with the regulations applicable in the various nations of use Warranty coverage begins from date of purchase The following are n...

Page 15: ...A FILTER mit Metallschutzk fig waschbar VORFILTER wird an den Filter HEPA angebracht Selbstl schende Eigenschaften nach Spezialbehandlung Kunststoffb rste mit Nylonborsten f r die Reinigung der metall...

Page 16: ...brennbaren oder rauchenden Substanzen wie Zigaretten Streichh lzern oder hei er Asche Achten Sie darauf dass Haare lose Kleidung Finger und sonstige K rperteile nicht in die N he von ffnungen oder vo...

Page 17: ...t ausschlagen damit m gliche Ascher ckst nde in den Kessel fallen Abb F Dann den Vorfilter und den Filter aus ihren Aufnahmestellen nehmen wobei der Motorkorpus unter leichtem Drehen stets leicht gene...

Page 18: ...gen geltenden Bestimmungen in den einzelnen L ndern der Gew hrleistung f r Herstellungsfehler Die Gew hrleistungsfrist beginnt mit dem Kaufdatum Ausgeschlossen von der Gew hrleistung sind die dem norm...

Page 19: ...LTRO HEPA lavable con jaula met lica de protecci n PREFILTRO para aplicar en el filtro HEPA con tratamiento autoextinguible Cepillo de pl stico con cerdas de nailon para la limpieza de las superficies...

Page 20: ...po entre en contacto con las aberturas o las piezas m viles como el cepillo No apunte con la manguera la empu adura o los accesorios a los ojos u orejas ni se los meta en la boca No introduzca ning n...

Page 21: ...fig E y golpee suavemente el prefiltro para hacer caer dentro del bid n los eventuales residuos de ceniza fig F Extraiga el prefiltro y el filtro de su alojamiento manteniendo el cuerpo del motor incl...

Page 22: ...Cenetop ha sido sometido a pruebas exhaustivas y est garantizado contra defectos de fabricaci n en conformidad con las normas aplicables en los diferentes pa ses La garant a es v lida a partir de la f...

Page 23: ...ci n de los ojos gafas protectoras Indossare guanti protettivi Porter des gants de protection Wear protective gloves Schutzhandschuhe tragen Lleve guantes de protecci n Tenere gli prodotto lontano dai...

Page 24: ...tica EMCD direttiva 2014 35 UE Direttiva Bassa Tensione LVD direttiva 2011 65 UE Direttiva sulla restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettronich...

Reviews: