Ribimex D18-08 User And Maintenance Manual Download Page 5

Page 

5

 / 

29

 

 

2) Sécurité électrique 
a) Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche 
de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des outils à branchement de 
terre. 

Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique. 

b) Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les 
radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. 

Il existe un risque accru de choc électrique si votre 

corps est relié à la terre. 

c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. 

La pénétration d’eau à 

l’intérieur d’un outil augmentera le risque de choc électrique. 

d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher 
l’outil. Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en 
mouvement. 

Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. 

e) Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l’utilisation 
extérieure. 

L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure réduit le risque de choc 

électrique. 

f) Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation 
protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). 

L’usage d’un RCD réduit le 

risque de choc électrique. 

 
3) Sécurité des personnes 
a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans 
l’utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de 
drogues, d’alcool ou de médicaments. 

Un moment d’inattention en cours d’utilisation d’un outil 

peut entraîner des blessures graves des personnes. 

b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux. 

Les 

équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité 
antidérapantes, les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appropriées 
réduiront les blessures de personnes. 

c) Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’interrupteur est en position arrêt avant 
de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. 

Porter 

les outils en ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils dont l’interrupteur est en position 
marche est source d’accidents. 

d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en marche. 

Une clé laissée fixée sur une 

partie tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. 

e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. 

Cela permet 

un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues. 

f) S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. 
Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. 

Des 

vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement. 

g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d’équipements pour l’extraction et la 
récupération des poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correctement utilisés. 

Utiliser des 

collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières. 

 
4) Utilisation et entretien de l’outil 
a) Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil électroportatif adapté pour le travail à effectuer. 

L’outil 

adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre à la vitesse pour lequel il a été conçu 

b) Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas de passer de l’état de marche à arrêt et 
vice versa. 

Tout outil qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur est dangereux et il faut le 

faire réparer. 

c) Débrancher la fiche de la source d’alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de 
l’outil avant tout réglage, changement d’accessoires ou avant de ranger l’outil. 

De telles 

mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil. 

Summary of Contents for D18-08

Page 1: ...PACT WRENCH 18V User and maintenance manual Original instructions IT CHIAVI A IMPULSI A BATTERIA 18V Manuale di istruzioni e di manutenzione Traduzioni dell istruzioni originali R f Art Nr PRLCC18 281...

Page 2: ...uvoir le consulter ult rieurement WARNING Carefully read this instruction manual before operating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future...

Page 3: ...ACTERISTIQUES Description Cl Chocs Sans Fil 18V R f rence PRLCC18 281509 Mod le Type D18 08 Alimentation Batterie Li ion 18V 2600mAh Vitesse vide no 4400 min 1 Couple 450Nm Mandrin 13mm Niveau de pres...

Page 4: ...s avec les d chets m nagers D poser l appareil en fin de vie la d chetterie ou au centre de recyclage le plus proche Demander conseil aux autorit s locales ou votre d chetterie locale III Avertisseme...

Page 5: ...si res les chaussures de s curit antid rapantes les casques ou les protections acoustiques utilis s pour les conditions appropri es r duiront les blessures de personnes c Eviter tout d marrage intempe...

Page 6: ...le maintenir l cart de tout autre objet m tallique tels que par ex trombones pi ces de monnaie cl s clous vis ou tout autre objet m tallique de petite taille qui peut donner lieu une connexion entre u...

Page 7: ...accumulateur dans un environnement humide ou mouill Le chargeur et l accumulateur s chauffent pendant la charge 2 Batterie accumulateur a Ne jamais tenter d ouvrir l accumulateur Si l accumulateur es...

Page 8: ...ps loin de la pi ce travailler tant que l outil tourne 9 En mode vissage d vissage positionner l embout sur le mandrin uniquement avec l outil arr t 10 Risques r siduels M me lorsque l outil est utili...

Page 9: ...r une douille sur le mandrin Aligner et ins rer la douille sur le mandrin Poussez la fermement V rifiez qu elle est bien au centre et en place Pour retirer une douille du mandrin Tirer sur la douille...

Page 10: ...serre joints si n cessaire Ne pas utiliser son propre poids ou corps pour maintenir le mat riau 6 Tenir le produit fermement afin d viter les coups Adopter une position stable et quilibr e 7 Positionn...

Page 11: ...t Batterie En fin de vie ne pas jeter l accumulateur usag dans les ordures m nag res le feu dans l environnement Rapportez le aux points de collecte de votre commune ou de vos commer ants Outil et cha...

Page 12: ...iption Battery Powered Impact Wrench 18V Reference PRLCC18 281509 Model Type D18 08 Power Batterie Li ion 18V 2600mAh No load speed no 4400 min 1 Torque 450N m Chuck 13mm Sound pressure level LPA Soun...

Page 13: ...ing the plug Do not pull the cable Do not dispose of this product with household rubbish Dispose of this product in the nearest recycle centre Please contact your local authority or local recycle cent...

Page 14: ...the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part...

Page 15: ...rd B Additional safety rules for impact wrenches a Recommendation for the operator to wear hearing protection Wear ear protectors with tool Exposure to noise can cause hearing loss b Hold the tool wit...

Page 16: ...nsure proper ventilation and provide for fresh air to the work area The vapours can irritate the respiratory system e Only use the battery pack provided with the tool The use of other types of batteri...

Page 17: ...ues have been measured in accordance with a standard test method The measured values are mentioned in the characteristics table 10 2 Vibrations level The declared vibration total value has been measur...

Page 18: ...all socket 2 Insert battery into charger 3 Plug in battery charger to wall socket power source Only use with provided charger PRI 100 240V 50Hz 75W SEC 18V 2500mA 4 Charge during 1 hour 5 After chargi...

Page 19: ...ANCE AND STORAGE Before any intervention on product ensure that switch is off and battery charger is disconnected from its power source 6 1 Cleaning a Clean the plastic parts with a soft and clean clo...

Page 20: ...for waste of electrical and electronic equipment or a waste drop off centre or seek advice from your local municipality Proceed with disposal of the tool accessories and packaging according to local...

Page 21: ...del caricatore Fig 1 II CARATTERISTICHE Descrizione Chiavi a Impulsi a Batteria 18V Articolo PRLCC18 281509 Modello D18 08 Alimentazione Batterie Li ion 18V 2600mAh Velocit no 4400 min 1 Forza 450Nm M...

Page 22: ...eposto o l azienda incaricata per ulteriori informazioni sul metodo sicuro di smaltimento III ISTRUZIONI DI SICUREZZA A Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili Avvertenza Leggere tutte le...

Page 23: ...ensile in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l effetto di droghe bevande alcoliche e medicinali Un attimo di distrazione durante l uso dell elettroutensile pu essere causa di gravi inc...

Page 24: ...durre g Utilizzare l elettroutensile gli accessori opzionali gli utensili per applicazioni specifiche ecc sempre attenendosi alle presenti istruzioni Cos facendo tenere sempre presente le condizioni d...

Page 25: ...iparato da personale qualificato Se il cavo di alimentazione danneggiato esso deve essere sostituito dal produttore o dal suo centro di assistenza autorizzato per evitare un pericolo Rischio di scosse...

Page 26: ...li ridotte nonch prive di esperienza e competenze a meno che queste non siano supervisionate o istruite sull uso dell attrezzo da una persona responsabile della loro sicurezza 5 Non utilizzare il prod...

Page 27: ...e utilizzare l attrezzo con buono senso e prudenza in particolare in ci che riguarda quanto indicato in questo manuale IV PER INIZIARE Prima di ogni intervento accertarsi che l interrutore sia in posi...

Page 28: ...avvitare Non usare il prodotto per lavoro per i quali non e stato destinato e per uso non descritto nel manuale 5 2 Utilizzo ATTENZIONE si consiglia di utilizzare un interruttore differenziale con una...

Page 29: ...nfezione originale Conservare in un luogo asciutto sotto chiave o fuori dalla portata dei bambini Non conservare a temperature inferiori a 0 C Non mettere conservare niente sul prodotto 6 4 Smaltiment...

Reviews: