Ribimex 764326 User And Maintenance Manual Download Page 14

 

Une fois la cuve nettoyée, versez de nouveau trois litres d’eau propre dans la cuve.   
Mettre le pulvérisateur en marche et avec la lance orientée dans une direction appropriée, appuyez sur la 
gâchette et laissez la pompe fonctionner jusqu’à ce que la cuve se vide. Cela nettoiera le tuyau et la lance. 
Eteignez le pulvérisateur et relâcher la pression du système. 

 
Avertissement :   

N’immergez pas le produit dans l’eau ou tout autre liquide.   

N’utilisez pas de solvants ou des abrasifs.   

 
6.2.2- Rangement

 

Rangez votre pulvérisateur en position verticale avec la cuve vide, sans pression résiduelle dans le tuyau. 
Rangez le produit éloigné de la lumière du soleil, à l’abri du gel et hors de portée des enfants. 

 
6.3- Mise au rebut 

- En fin de vie, ne pas jeter le produit avec les ordures ménagères ou dans l’environnement. 
- Batterie : En fin de vie, ne pas jeter l’accumulateur usagé dans les ordures ménagères, le feu, dans 
l’environnement. Rapportez-le aux points de collecte de votre commune, ou de vos commerçants. 
- Produit et chargeur : en fin de vie, ne pas jeter le produit ou chargeur avec les ordures ménagères ou dans 
l’environnement. Apporter le produit à une déchetterie ou à un centre de collecte des déchets des 
équipements électriques et électroniques, ou renseignez-vous auprès de votre commune. 
- Produits phytosanitaires : ne jamais rejeter dans les canalisations publiques, répandre sur les surfaces en 
jachères, mélanger aux eaux naturelles ou jeter avec les ordures ménagères. Les produits phytosanitaires (ou 
leurs déchets) doivent toujours être recueillis dans un réservoir approprié et remis au centre de collecte des 
produits chimiques ménagers. Renseignez-vous sur ces centres de collecte auprès des services administratifs. 
- Effectuer la mise au rebut de toute solution non utilisée, du produit, des accessoires et de l'emballage 
conformément aux réglementations locales relatives à la protection de l'environnement. 
 

6.4- Information sur la garantie

 

Le produit est garanti conformément à la législation du pays de vente.   
La garantie coure à partir de la date d’achat (sous condition de preuve d’achat, par ex. ticket de caisse avec 
date d’achat) 
La garantie ne couvre que les défauts de matériau ou de fabrication. 
Les réparations sous garantie ne peuvent être effectuées que par un centre de service autorisé. 
Lorsque vous faites une réclamation en vertu de la garantie, la facture d'achat originale (avec date d'achat) 
doit être soumise. 
La garantie ne s'applique pas en cas: 
- d'usure normale (du produit lui-même ou des pièces d’usure). 
- d’une utilisation incorrecte, par exemple surcharge de l'appareil, utilisation d’accessoires non-agréés 
- d’abus ou dommages causés sur le produit, et dommages causés par des facteurs extérieurs. 
- de dommages causés par le non-respect des instructions et consignes du manuel, par exemple raccordement 
à une alimentation non appropriée ou non-respect des instructions de montage ou d'installation. 
- d’appareil partiellement ou totalement démonté. 
- d’appareil partiellement ou totalement modifié avec des pièces non recommandées par le fabricant 
 

Summary of Contents for 764326

Page 1: ...ns et d utilisation EN BATTERY OPERATED SPRAYER User and maintenance manual IT NEBULIZZATORE A BATTERIA Manuale di istruzioni e di manutenzione Imp par by Ribimex S A 56 Route de Paris FR 77340 Pontau...

Page 2: ...ully read this instruction manual before assembling or operating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages The manufacturer shall not be liable for any irregular and or improp...

Page 3: ...nd e 45L Dur e d utilisation apr s pleine charge 4h Poids vide 17 kg Symboles Ne pas exposer aux intemp ries l humidit ex la pluie la neige Ne pas utiliser en cas d intemp ries vent pluie neige temp t...

Page 4: ...ation de ce pulv risateur sous des conditions dangereuses peut causer des blessures envers l utilisateur envers les personnes se trouvant c t ou envers les objets aux alentours Lisez et comprenez les...

Page 5: ...terne soit en place dans la cuve avant le remplissage Enlevez les sangles du dos lorsque vous remplissez la cuve Essuyez tout d bordement l ext rieur du pulv risateur apr s le remplissage Assurez vous...

Page 6: ...dans la pr sente notice ne sont pas en mesure d illustrer d une mani re exhaustive toutes les conditions et les situations qui peuvent se produire L utilisateur et ou l op rateur doivent utiliser l o...

Page 7: ...n garde pour le chargeur et la batterie Avant d utiliser le chargeur et la batterie veuillez lire attentivement toutes les consignes et tous les marquages d avertissement concernant le chargeur et la...

Page 8: ...travail Les vapeurs peuvent tre nocives et entra ner une irritation des voies respiratoires e N utiliser l accumulateur fourni qu avec le produit L utilisation d accumulateur non adapt au produit augm...

Page 9: ...cessitera une recharge d au moins voir tableau des caract ristiques pour tre enti rement recharg e Chargez toujours la batterie durant environ voir tableau des caract ristiques avant chaque utilisatio...

Page 10: ...de poudres humidifier dans ce pulv risateur Les poudres humidifier ne se dissolvent pas pour former une solution mais requi rent d tre continuellement secou es pour rester en suspension Votre pulv ri...

Page 11: ...de charge b Interrupteur 3 positions 0 Arr t I Marche pression 3 bar II Marche pression r glable de 0 3 bar c Variateur molette de r glage de la pression 5 2 1 Mise en marche Pour mettre en marche le...

Page 12: ...dans le sens du vent afin d viter un retour de gouttelettes vers l utilisateur II est recommand de porter un masque des lunettes des gants des bottes et des v tements de protection Se laver les mains...

Page 13: ...binet d eau Replacez le filtre en vous assurant qu il soit solidement repositionn Versez tout reste du contenu dans un r cipient appropri pour toute future utilisation ou jetez le reste du liquide sel...

Page 14: ...s ou jeter avec les ordures m nag res Les produits phytosanitaires ou leurs d chets doivent toujours tre recueillis dans un r servoir appropri et remis au centre de collecte des produits chimiques m n...

Page 15: ...paration sous garantie merci de vous adresser aupr s de votre revendeur ou contacter notre STAV qui vous indiquera la marche suivre Pour toute demande de pi ces et ou accessoires il est possible de d...

Page 16: ...uid 35 C 95 F Tank capacity 50 litres useable 45L Usage time battery fully loaded 4h Weight dry 17 kg Symbols Do not expose to bad weather or moisture e g rain snow Do not use in bad weather wind rain...

Page 17: ...t make any modification to the components and the existing safety fittings 3 WARNING You must be in good physical condition to operate the sprayer When worn as a backpack the sprayer weight is directl...

Page 18: ...ders may be used if properly mixed Follow the filling and mixing instructions in this manual Make sure the straps are properly attached prior to using the sprayer Make sure the straps are properly adj...

Page 19: ...tion from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidenta...

Page 20: ...non flammable surface and away from any flammable materials when re charging the battery pack Do not recharge the battery pack in a wet or humid environment The charger and battery pack may heat duri...

Page 21: ...erage charge rate A fully depleted battery will take a minimum of see Characteristics table hours to fully recharge Always charge battery for approximately see Characteristics table before each use to...

Page 22: ...foul the pump WARNING Do not use wet powders in this sprayer Wet powers do not dissolve to form a solution but are intended to require constant agitation to keep them in suspension This sprayer does...

Page 23: ...b Switch positions 0 OFF I ON pressure 3 bars II ON pressure adjustable 0 3 bar c Pressure controller knob allowing adjusting the working pressure 5 2 1 Starting the sprayer To start the sprayer set s...

Page 24: ...f wind spray in the direction of the wind so as to avoid the spray liquid to turn back onto you It is recommended to use effective protective mask glasses gloves boots and clothing Wash hands and face...

Page 25: ...ove the strainer and clear it of any debris by placing it under running water Replace the strainer and hose connection tightening it firmly Pour any remaining contents of the tank into an appropriate...

Page 26: ...to the collection centre for household chemical products Seek information about these collection centres with your local administrative services Dispose of any unused solution of the product accessori...

Page 27: ...you have any parts and or accessories request you can contact our STAV to ask for the product exploded view by indicating our reference and the serial number or batch number appearing on the nameplat...

Page 28: ...50 litri racomandato 45L Durata d utilizzo batteria a pieno carico 4h Peso a secco 17kg Simboli Non esporre alle intemperie o all umidit pioggia neve ecc Non utilizzare in condizioni atmosferiche avve...

Page 29: ...Non modificare la pompa in alcun modo Non effettuate alcuna modifica dei pezzi e dei dispositivi di sicurezza esistenti 3 ERTENZA Per utilizzare lo Pompa necessario essere in buone condizioni fisiche...

Page 30: ...che il coperchio sia ben stretto La pompa elettrica adatta all uso con la maggior parte dei prodotti chimici per l agricoltura pesticidi detergenti e diverse altre soluzioni Non spruzzare soluzioni c...

Page 31: ...are un pericolo di incendio se usato con un altro tipo di batteria b Utilizzare l elettroutensile solo con batterie progettate specificamente per esso L utilizzo di altre batterie potrebbe creare un r...

Page 32: ...ricatore ad un servizio di riparazione o ad un professionista qualificato per evitare qualsiasi pericolo per l utente o smaltirlo in conformit con le leggi locali b Proteggere il caricatore da qualsia...

Page 33: ...ia che pu causare danni ustioni o incendi i Se la batteria danneggiata e si verificano perdite evitare il contatto con la pelle e gli occhi Se il contatto avviene consultare immediatamente un medico I...

Page 34: ...roppo pieno Fig 4 Pulire sempre l esterno del pompa elettrica in caso di schizzi durante lo riempimento Nel caso in cui uno schizzo raggiungesse la batteria rimuoverla e asciugare la batteria stessa e...

Page 35: ...el fabbricante del prodotto fitosanitario Non utilizzare altri prodotti con questo nebulizzatore Ogni altro utilizzo diverso da quello indicato nel presente manuale pu causare danni al prodotto e cost...

Page 36: ...ete della pompa per diversi secondi 5 2 3 Variatore Fig 4 Lasciare l interruttore principale b in posizione 0 OFF Accendere lo spruzzatore ruotando la manopola c a destra un leggero clic si sente Rego...

Page 37: ...a lancia Assicurarsi sempre che la pompa sia spenta e che la pressione sia stata scaricata dalla pompa prima del trasporto Durante il trasporto fissare sempre la pompa per evitare che si rovesci o che...

Page 38: ...ando il serbatoio non sia vuoto In questo modo verranno puliti il tubo flessibile e la lancia Spegnere la pompa e far scaricare la pressione della pompa AVVERTENZA Non immergere il prodotto in acqua o...

Page 39: ...alimentazione non appropriata o mancata osservanza delle istruzioni di installazione apparecchio con pezzi originali mancati e o smontati apparecchio parzialmente o totalmente modificato con parti no...

Page 40: ...y with Connectors and Hose 5 Support de lance 9non visible Sopporto della lancia non visibile Wand support holder not visible 6 Couvercle Tappo Tank cap 7 R servoir Serbatoio Tank 8 Pied r glable Pied...

Page 41: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Reviews: