Ribimex 764326 User And Maintenance Manual Download Page 12

 

5.2.2- Eteindre le pulvérisateur 

(Fig.5)

 

1. Pour éteindre le moteur : mettre l’interrupteur en position "0" (Arrêt). 
2. Après avoir éteint le moteur, relâchez toujours la pression du système pour assurer la sécurité, en orientant 
la lance dans une direction appropriée et en appuyant sur la gâchette du pulvérisateur durant quelques 
secondes. 
 

5.2.3- Variateur

 (Fig.5) 

Mettre l’interrupteur principal (b) en position "II". 
Mettre le pulvérisateur en marche en tournant la molette (c) vers la droite (un léger déclic se fait entendre). 
Régler la pression de 0 à 3 bars en tournant la molette du variateur (c). 
Une fois le travail terminé, veillez à toujours éteindre le pulvérisateur en tournant la molette (c) vers la 
gauche, jusqu’à ce qu’un déclic retentisse. 
Remarque : lorsque l’interrupteur principal (b) est en position "I" (Marche), le pulvérisateur fonctionne par 
défaut avec la pression maximale. Il n’est donc pas possible de régler la pression par l’intermédiaire du 
variateur.   
 

5.3- Conseils d’utilisation

 

 

Traiter par temps calme, sans vent. Ne jamais pulvériser contre le vent. 
En présence de vent, veillez à pulvériser dans le sens du vent (afin d’éviter un retour de 
gouttelettes vers l’utilisateur). 

 

 

II est recommandé de porter un masque, des lunettes, des gants, des bottes et des 
vêtements de protection.   

 

Se laver les mains et le visage après chaque utilisation. 
 

 

Risque de débordement ; ne pas se pencher avec le pulvérisateur plein sur le dos. 
 

 

Ne pas pulvériser sur les personnes ou les animaux. 
Ne jamais orienter le pulvérisateur vers une autre personne ou un animal. 

 

Ne pas fumer, manger ou boire pendant l‘utilisation. 
 

 

Eviter de laisser le pulvérisateur à la chaleur ou au froid. 

 

 

Tenir les personnes, les enfants et animaux éloignés pendant la pulvérisation. 
L’utilisation de ce produit est interdite aux enfants et adolescents. 
Mettre le pulvérisateur hors de portée des enfants. 
Maintenir et conserver les produits pesticides hors de portée des enfants. 
Ne pas laisser le produit sans surveillance 

 

Ne pas utiliser pour pulvériser des solvants, des produits chimiques agressifs ou des 
dérivés de pétrole. 
Tenir éloigné de toute source de chaleur, de feu, d’une exposition prolongée au soleil. 

 

L'utilisation de produits non conformes aux réglementations en vigueur sur les produits 
phytosanitaires met ou risque de mettre en péril l'utilisateur. 
Respecter les instructions du fabricant du produit de traitement. 

 

Summary of Contents for 764326

Page 1: ...ns et d utilisation EN BATTERY OPERATED SPRAYER User and maintenance manual IT NEBULIZZATORE A BATTERIA Manuale di istruzioni e di manutenzione Imp par by Ribimex S A 56 Route de Paris FR 77340 Pontau...

Page 2: ...ully read this instruction manual before assembling or operating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages The manufacturer shall not be liable for any irregular and or improp...

Page 3: ...nd e 45L Dur e d utilisation apr s pleine charge 4h Poids vide 17 kg Symboles Ne pas exposer aux intemp ries l humidit ex la pluie la neige Ne pas utiliser en cas d intemp ries vent pluie neige temp t...

Page 4: ...ation de ce pulv risateur sous des conditions dangereuses peut causer des blessures envers l utilisateur envers les personnes se trouvant c t ou envers les objets aux alentours Lisez et comprenez les...

Page 5: ...terne soit en place dans la cuve avant le remplissage Enlevez les sangles du dos lorsque vous remplissez la cuve Essuyez tout d bordement l ext rieur du pulv risateur apr s le remplissage Assurez vous...

Page 6: ...dans la pr sente notice ne sont pas en mesure d illustrer d une mani re exhaustive toutes les conditions et les situations qui peuvent se produire L utilisateur et ou l op rateur doivent utiliser l o...

Page 7: ...n garde pour le chargeur et la batterie Avant d utiliser le chargeur et la batterie veuillez lire attentivement toutes les consignes et tous les marquages d avertissement concernant le chargeur et la...

Page 8: ...travail Les vapeurs peuvent tre nocives et entra ner une irritation des voies respiratoires e N utiliser l accumulateur fourni qu avec le produit L utilisation d accumulateur non adapt au produit augm...

Page 9: ...cessitera une recharge d au moins voir tableau des caract ristiques pour tre enti rement recharg e Chargez toujours la batterie durant environ voir tableau des caract ristiques avant chaque utilisatio...

Page 10: ...de poudres humidifier dans ce pulv risateur Les poudres humidifier ne se dissolvent pas pour former une solution mais requi rent d tre continuellement secou es pour rester en suspension Votre pulv ri...

Page 11: ...de charge b Interrupteur 3 positions 0 Arr t I Marche pression 3 bar II Marche pression r glable de 0 3 bar c Variateur molette de r glage de la pression 5 2 1 Mise en marche Pour mettre en marche le...

Page 12: ...dans le sens du vent afin d viter un retour de gouttelettes vers l utilisateur II est recommand de porter un masque des lunettes des gants des bottes et des v tements de protection Se laver les mains...

Page 13: ...binet d eau Replacez le filtre en vous assurant qu il soit solidement repositionn Versez tout reste du contenu dans un r cipient appropri pour toute future utilisation ou jetez le reste du liquide sel...

Page 14: ...s ou jeter avec les ordures m nag res Les produits phytosanitaires ou leurs d chets doivent toujours tre recueillis dans un r servoir appropri et remis au centre de collecte des produits chimiques m n...

Page 15: ...paration sous garantie merci de vous adresser aupr s de votre revendeur ou contacter notre STAV qui vous indiquera la marche suivre Pour toute demande de pi ces et ou accessoires il est possible de d...

Page 16: ...uid 35 C 95 F Tank capacity 50 litres useable 45L Usage time battery fully loaded 4h Weight dry 17 kg Symbols Do not expose to bad weather or moisture e g rain snow Do not use in bad weather wind rain...

Page 17: ...t make any modification to the components and the existing safety fittings 3 WARNING You must be in good physical condition to operate the sprayer When worn as a backpack the sprayer weight is directl...

Page 18: ...ders may be used if properly mixed Follow the filling and mixing instructions in this manual Make sure the straps are properly attached prior to using the sprayer Make sure the straps are properly adj...

Page 19: ...tion from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidenta...

Page 20: ...non flammable surface and away from any flammable materials when re charging the battery pack Do not recharge the battery pack in a wet or humid environment The charger and battery pack may heat duri...

Page 21: ...erage charge rate A fully depleted battery will take a minimum of see Characteristics table hours to fully recharge Always charge battery for approximately see Characteristics table before each use to...

Page 22: ...foul the pump WARNING Do not use wet powders in this sprayer Wet powers do not dissolve to form a solution but are intended to require constant agitation to keep them in suspension This sprayer does...

Page 23: ...b Switch positions 0 OFF I ON pressure 3 bars II ON pressure adjustable 0 3 bar c Pressure controller knob allowing adjusting the working pressure 5 2 1 Starting the sprayer To start the sprayer set s...

Page 24: ...f wind spray in the direction of the wind so as to avoid the spray liquid to turn back onto you It is recommended to use effective protective mask glasses gloves boots and clothing Wash hands and face...

Page 25: ...ove the strainer and clear it of any debris by placing it under running water Replace the strainer and hose connection tightening it firmly Pour any remaining contents of the tank into an appropriate...

Page 26: ...to the collection centre for household chemical products Seek information about these collection centres with your local administrative services Dispose of any unused solution of the product accessori...

Page 27: ...you have any parts and or accessories request you can contact our STAV to ask for the product exploded view by indicating our reference and the serial number or batch number appearing on the nameplat...

Page 28: ...50 litri racomandato 45L Durata d utilizzo batteria a pieno carico 4h Peso a secco 17kg Simboli Non esporre alle intemperie o all umidit pioggia neve ecc Non utilizzare in condizioni atmosferiche avve...

Page 29: ...Non modificare la pompa in alcun modo Non effettuate alcuna modifica dei pezzi e dei dispositivi di sicurezza esistenti 3 ERTENZA Per utilizzare lo Pompa necessario essere in buone condizioni fisiche...

Page 30: ...che il coperchio sia ben stretto La pompa elettrica adatta all uso con la maggior parte dei prodotti chimici per l agricoltura pesticidi detergenti e diverse altre soluzioni Non spruzzare soluzioni c...

Page 31: ...are un pericolo di incendio se usato con un altro tipo di batteria b Utilizzare l elettroutensile solo con batterie progettate specificamente per esso L utilizzo di altre batterie potrebbe creare un r...

Page 32: ...ricatore ad un servizio di riparazione o ad un professionista qualificato per evitare qualsiasi pericolo per l utente o smaltirlo in conformit con le leggi locali b Proteggere il caricatore da qualsia...

Page 33: ...ia che pu causare danni ustioni o incendi i Se la batteria danneggiata e si verificano perdite evitare il contatto con la pelle e gli occhi Se il contatto avviene consultare immediatamente un medico I...

Page 34: ...roppo pieno Fig 4 Pulire sempre l esterno del pompa elettrica in caso di schizzi durante lo riempimento Nel caso in cui uno schizzo raggiungesse la batteria rimuoverla e asciugare la batteria stessa e...

Page 35: ...el fabbricante del prodotto fitosanitario Non utilizzare altri prodotti con questo nebulizzatore Ogni altro utilizzo diverso da quello indicato nel presente manuale pu causare danni al prodotto e cost...

Page 36: ...ete della pompa per diversi secondi 5 2 3 Variatore Fig 4 Lasciare l interruttore principale b in posizione 0 OFF Accendere lo spruzzatore ruotando la manopola c a destra un leggero clic si sente Rego...

Page 37: ...a lancia Assicurarsi sempre che la pompa sia spenta e che la pressione sia stata scaricata dalla pompa prima del trasporto Durante il trasporto fissare sempre la pompa per evitare che si rovesci o che...

Page 38: ...ando il serbatoio non sia vuoto In questo modo verranno puliti il tubo flessibile e la lancia Spegnere la pompa e far scaricare la pressione della pompa AVVERTENZA Non immergere il prodotto in acqua o...

Page 39: ...alimentazione non appropriata o mancata osservanza delle istruzioni di installazione apparecchio con pezzi originali mancati e o smontati apparecchio parzialmente o totalmente modificato con parti no...

Page 40: ...y with Connectors and Hose 5 Support de lance 9non visible Sopporto della lancia non visibile Wand support holder not visible 6 Couvercle Tappo Tank cap 7 R servoir Serbatoio Tank 8 Pied r glable Pied...

Page 41: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Reviews: