Ribimex 531036 User And Maintenance Manual Download Page 6

Page 

6

 of 

30

 

 

4) Utilisation et entretien de l’outil 
a) Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil électroportatif adapté pour le travail à effectuer. 

L’outil 

adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre à la vitesse pour lequel il a été conçu. 

b) Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas de passer de l’état de marche à arrêt et 
vice versa. 

Tout outil qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur est dangereux et il faut le 

faire réparer. 

c) Débrancher la fiche de la source d’alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de 
l’outil avant tout réglage, changement d’accessoires ou avant de ranger l’outil. 

De telles 

mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil. 

d) Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des 
personnes ne connaissant pas l’outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner. 

Les outils sont dangereux entre les mains d’utilisateurs novices. 

e) Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais alignement ou de 
blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le 
fonctionnement de l’outil. En cas de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser.  

De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus. 

f) Garder les outils de coupe affûtés et propres. 

Des outils de coupe correctement entretenus avec 

des bords coupants aiguisés sont moins susceptibles de coincer et sont plus faciles à contrôler. 

g) Utiliser l’outil, les accessoires et les embouts etc., conformément à ces instructions, en tenant 
compte des conditions de travail et du travail à réaliser. 

L’utilisation de l’outil pour des 

opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses. 

 
5) Maintenance et entretien  
a) Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de 
rechange identiques. 

Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue. 

 

(B) Instructions de sécurité supplémentaires pour perceuse 

a) Porter des protections auditives lorsque vous utilisez l'outil en mode percussion.

 L’exposition 

au bruit peut causer une perte de l’audition. 

b) Utiliser les poignées auxiliaires (si fournies avec l’outil). 

Une perte de contrôle de l’outil peut 

causer des blessures.

 

c) Tenir l’outil par les surfaces de préhension isolées, lors de la réalisation d’une opération au 
cours de laquelle l’organe de coupe ou la vis peut entrer en contact avec un câblage non 
apparent. 

Le contact avec un fil « sous tension » peut également mettre « sous tension » les parties 

métalliques exposées de l’outil électrique et provoquer un choc électrique sur l’opérateur. 

d) Toujours bien tenir l’outil électroportatif des deux mains (si possible) et veiller à toujours 
garder une position de travail stable. 

Avec les deux mains, l’outil électroportatif est guidé de 

manière plus sûre. Lors du vissage ou du dévissage, si l’embout bloque, il peut en résulter un couple 
de réaction élevé. 

e) Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des conduites cachées ou consulter les 
entreprises d’approvisionnement locales. 

Un contact avec des conduites d’électricité peut 

provoquer un incendie ou un choc électrique. Un endommagement d’une conduite de gaz peut 
provoquer une explosion. La perforation d’une conduite d’eau provoque des dégâts matériels et peut 
provoquer un choc électrique. 

f) Bloquer la pièce à travailler. Ne jamais tenir la pièce à travailler avec les mains ou sur vos 
cuisses ou contre votre corps. 

Une pièce à travailler serrée par des dispositifs de serrage 

appropriés ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains. Une pièce à 
travailler instable peut entrainer la perte de contrôle de l’outil et/ou des blessures.

 

g) Placez-vous de manière à éviter d'être pris entre l'outil ou la poignée latérale ou l’embout et 
les murs ou les montants ou la pièce à travailler.

 

Si le foret se coince ou grippe dans la pièce à 

travailler, le couple de réaction de l'outil pourrait écraser votre corps.

 

h) N'utilisez pas de foret et/ou embout émoussés ou endommagés.

 

Les forets/ embouts émoussés 

Summary of Contents for 531036

Page 1: ...ELECTRIC DRILL 710W User and maintenance manual IT TRAPANO 710W Manuale di istruzioni e di manutenzione R f Art Nr PRPER710 13 531036 Imp par by Ribimex S A 56 Route de Paris FR 77340 Pontault Combau...

Page 2: ...pouvoir le consulter ult rieurement WARNING Carefully read this instruction manual before operating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for futur...

Page 3: ...gn e 9 C ble d alimentation 10 Poign e auxiliaire Fig 1 II CARACTERISTIQUES Description Perceuse 710W R f rence PRPER710 13 531036 Mod le Type VPID1006 SCID133107D Alimentation 230 240V 50Hz Puissance...

Page 4: ...ntervention sur le produit ou lorsque vous n utilisez pas le produit D brancher imm diatement le produit de sa source d alimentation si le produit le c ble d alimentation ou prolongateur est endommag...

Page 5: ...e alimentation prot g e par un dispositif courant diff rentiel r siduel RCD L usage d un RCD r duit le risque de choc lectrique 3 S curit des personnes a Rester vigilant regarder ce que vous tes en tr...

Page 6: ...de l outil est maintenue B Instructions de s curit suppl mentaires pour perceuse a Porter des protections auditives lorsque vous utilisez l outil en mode percussion L exposition au bruit peut causer u...

Page 7: ...oussi res telles que les poussi res de ch ne ou de h tre sont consid r es comme canc rig nes surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois chromate lasure Les mat riaux contenant...

Page 8: ...nt une m thode d essai normalis e EN60745 Les mesures r elles des niveaux sonores de l appareil sont report es au tableau des caract ristiques 10 2 Niveau de vibrations La valeur d clar e totale de vi...

Page 9: ...l e 4 4 But e de profondeur 2 4 4 1 Pour assembler la but e de profondeur La perceuse est livr e avec une but e de profondeur 2 pour aider percer des trous la profondeur requise D visser la poign e la...

Page 10: ...lectriquement soit manuellement avec un couple de serrage uniforme Note Il est recommand de porter des gants de protection V UTILISATION 5 1 Usage destin Le produit est destin pour un usage domestiqu...

Page 11: ...ques Ne jamais plonger l outil ou le chargeur dans l eau ou un quelconque liquide et veillez ce que l eau ne p n tre pas l int rieur de l outil ou du chargeur Ne pas asperger d eau ne pas laver avec d...

Page 12: ...ton 8 Handle 9 Power cable 10 Auxiliary handle II CHARACTERISTICS Description Electric drill 710W Reference PRPER710 13 531036 Model Type VPID1006 SCID133107D Power source 230 240V 50Hz Power 710W Pro...

Page 13: ...before maintenance cleaning ou any intervention on product or when you do not use product Disconnect product from its main power source if product power cable or extension cord is damaged or cut durin...

Page 14: ...ay result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for...

Page 15: ...r call the local utility company for assistance Contact with electric lines can lead to fire and electric shock Damaging a gas line can lead to explosion Penetrating a water line causes property damag...

Page 16: ...ction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without s...

Page 17: ...lar qualification in order to avoid any danger If the power cable or extension cord is damaged or cut during operation immediately disconnect plug from its main power source Do not touch the cable or...

Page 18: ...rol 5 Light pressure on the ON OFF trigger switch 6 results in low speed allowing drilling to begin in a smooth controlled manner Further pressure on the switch results in an increase in speed The des...

Page 19: ...tself pull the mains plug from power socket After longer periods of working at low speed allow the power tool to cool down by running it for approximately 3 minutes at maximum speed with no load Do no...

Page 20: ...with household garbage Do not throw into the environment Dispose of the product in a collection centre for waste of electrical and electronic equipment or a waste drop off centre or seek advice from...

Page 21: ...nuo 8 Impugnatura 9 Cavo di alimentazione 10 Impugnatura ausiliaria II CARATTERISTICHE Descrizione Trapano avvitatore Articolo PRPER710 13 531036 Modello VPID1006 SCID133107D Tensione di Alimentazione...

Page 22: ...llegare il cavo elettrico se il cavo o il prodotto si danneggia durante l uso Scollegare il prodotto estraendo la spina dalla presa Non tirare il cavo Non smaltire questo attrezzo come normale rifiuto...

Page 23: ...mpiego all esterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l elettroute...

Page 24: ...nneggiati al punto da limitare la funzione dell elettroutensile stesso Prima di iniziare l impiego far riparare le parti danneggiate Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manute...

Page 25: ...mente dopo l uso perch pu essere molto calda Allo stesso modo quando si rimuove la punta dello strumento indossare guanti protettivi per afferrare la punta o accessorio Accessori trapano o punta potre...

Page 26: ...ischi residui Anche quando lo strumento viene utilizzato come prescritto non possibile eliminare tutti i fattori di rischio residuo I seguenti rischi possono derivare dalla costruzione ed il design de...

Page 27: ...stallare l impugnatura laterale secondo la vostra preferenza sia a destra R per destro o sinistra L per mancino Fig 5 Nota2 Utilizzare l elettroutensile soltanto con l impugnatura ausiliaria montata 4...

Page 28: ...sia elettricamente sia manualmente Inserire nel mandrino 1 una punta da trapano o da cacciavite che si desidera Verificare che sia bene inserite e centrata Ruotare l anello esterno del mandrino sino...

Page 29: ...un panno morbido e proprio Non utilizzare prodotti pulitori aggressiva solventi detersivi spugne abrasive n oggetti affilati o aguzzi Non immergere mai il prodotto nell acqua o in un qualunque liquido...

Page 30: ...Page 30 of 30 Figures Figure Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15...

Reviews: