background image

55

TRIMMER RUN (TR1) Regulador electrónico de la alta velocidad

Con este trimmer es posible regular la velocidad del motor (por defecto se configura al máximo de la 

velocidad). La regulación resulta de gran utilidad, pues permite que la automatización sea conforme 

a las normas europeas en materia de impactos.

TRIMMER LOW SPEED (TR2) Regulador electrónico de la velocidad lenta en acercamiento

La regulación de la velocidad lenta se realiza actuando sobre el Trimmer LOW SPEED mediante 

el cual se modifica la tensión de salida a los extremos del/ de los motor/es (girándolo en sentido 

horario se aumenta la velocidad). La regulación se realiza para determinar la correcta velocidad 

de final de apertura y final de cierre, en base a la estructura de la cancela, o en presencia de 

rozamientos leves, que podrían comprometer el correcto funcionamiento del sistema.

TRIMMER DE CIERRE AUTOMATICO TCA (TR3) TOTAL O PEATONAL por defecto NO 

HABILITADO y LED DL6 APAGADO (TRIMMER GIRADO COMPLETAMENTE EN SENTIDO 

ANTIHORARIO)

Con este trimmer es posible realizar la regulación del tiempo, antes de que se produzca el cierre 

automático total o peatonal. Se obtiene solo con la puerta completamente (total) o parcialmente 

(peatonal) abierta y el led DL6 encendido (con trimmer girado en sentido horario). 

El tiempo de pausa puede ser regulado por un mínimo de 2 segundos y un máximo de 2 minutos.

SEÑALIZACIONES LED

DL1 

programación activada (rojo)

DL2 

cancela en apertura M2 (verde)

DL3 

cancela en cierre M2 (rojo)

DL4 

cancela en apertura M1 (verde)

DL5 

cancela en cierre M1 (rojo)

DL6 

señalización del tiempo de cierre automático (rojo)

DL7 

contacto fotocélulas (NC) (rojo)

DL8 

contacto costa (NC) (rojo)

DL9 

mando pulsador STOP (NC) (rojo)

DL10  programación códigos de radio (verde)

FUSIBLES

Fuse 1 T 8A

 FUSIBLE PARA LA PROTECCIÓN DE LOS MOTORES

F1 T 2A

 

 FUSIBLE PARA LA PROTECCIÓN DEL TRANSFORMADOR (externo a la tarjeta T2 24V)

C -  CONTROL DEL SENTIDO DE ROTACIÓN DEL/DE LOS MOTOR/ES

1 -  Coloque DIP 1 en posición ON => El led DL1 comienza a parpadear.

2 -  Presione y mantenga presionado el pulsador PROG. (ahora el movimiento se lleva a cabo en 

presencia de personas, abre-stop-cierra-stop-abre-etc.) => LOS LED VERDES DL2 y DL4 se 

encienden y las puertas de la cancela se abren con un desfase fijo de 2 segundos. Si se cierran 

en lugar de abrirse, libere el pulsador e invierta los dos cables del motor involucrado.

3 -  Al final de la apertura, libere el pulsador PROG y realice el calibrado de los retenes mecánicos 

de apertura (presentes en el operador)

4 -  Presione y mantenga presionado el pulsador PROG => LOS LED ROJOS DL3 y DL5 se 

encienden y las puertas de la cancela se cierran con un desfase de 2 segundos.

5 -  Mantenga presionado el pulsador PROG hasta que la cancela no esté completamente cerrada.

6 -  Deje las 2 puertas completamente cerradas para efectuar la programación de los tiempos.

7 -  Vuelva a colocar DIP1 en posición OFF => El led DL1 se apaga indicando la salida del control.

NOTA: Durante este control el stop, las fotocélulas y las costas no están activas.

D -  PROGRAMACIÓN DE LOS TIEMPOS PARA 2 MOTORES (#) CON 

SENSOR DE CORRIENTE HABILITADO (DIP 7 ON)

DURANTE LA PROGRAMACIÓN EL SENSOR DE CORRIENTE ESTÁ SIEMPRE ACTIVO

1 -  La cancela debe estar completamente cerrada.

2 -  Coloque el DIP 2 en posición ON => El led DL1 emitirá parpadeos breves.

3 -  Presione el pulsador PROG. => M1 se abre.

4 -  Una vez alcanzado el seguro mecánico de apertura, el SENSOR DE CORRIENTE AUTOMÁTICO 

detiene M1 (con memorización del tiempo y de la corriente)=> En el mismo momento, se activa 

M2 y abre.

5 -  Una vez alcanzado el seguro mecánico de apertura, el SENSOR DE CORRIENTE AUTOMÁTICO 

detiene M2 (con memorización del tiempo y de la corriente). 

6 -  Presione el pulsador PROG. => M2 se cierra.

7 -  Presione el pulsador PROG. => M1 se cierra determinando el espacio de desfase entre 

M2 y M1. En el mismo momento el led DL1 dejará de parpadear, indicando la salida del 

procedimiento de memorización.

   Desde este momento, las seguridades o los otros mandos de la cancela funcionarán 

normalmente (inversiones, stop, alarmas, etc.).

8 -  El cierre de las puertas será ejecutado en modalidad rápida (en base a lo que se ha configurado 

en el trimmer RUN) y en proximidad del cierre total en modalidad desacelerada (en base a lo 

que se ha configurado en el trimmer LOW SPEED).

9 -  Al alcanzar el cierre, los sensores de corriente detienen la cancela.

10 -  AL FINALIZAR LA PROGRAMACIÓN VUELVA A COLOCAR EL DIP 2 EN POSICIÓN OFF.

D -  PROGRAMACIÓN DE LOS TIEMPOS PARA 1 MOTOR (M1) (#) CON 

SENSOR DE CORRIENTE HABILITADO (DIP 7 ON)

ATENCIÓN: PARA GESTIONAR UN SOLO MOTOR EL DIP 13 DEBE ESTAR COLOCADO EN 

POSICIÓN ON; DURANTE LA PROGRAMACIÓN EL SENSOR DE CORRIENTE ESTÁ SIEMPRE 

ACTIVO.

La cancela debe estar completamente cerrada.

1 -  Coloque el DIP 2 en posición ON => El led DL1 emitirá parpadeos breves.

2 -  Presione el pulsador PROG. => M1 se abre.

 

 Una vez alcanzado el seguro mecánico de apertura, el SENSOR DE CORRIENTE detiene M1 (con 

memorización del tiempo y de la corriente). 

3 -  Presione el pulsador PROG. => M1 se cierra.

   En el mismo momento el led DL1 dejará de parpadear, indicando la salida del procedimiento 

de memorización. Desde este momento, las seguridades o los otros mandos de la cancela 

funcionarán normalmente (inversiones, stop, alarmas, etc.).

   Al alcanzar el cierre, mediante el sensor de corriente, la cancela se detiene.

4 -  

AL FINALIZAR LA PROGRAMACIÓN VUELVA A COLOCAR EL DIP 2 EN POSICIÓN OFF.

(#)  DURANTE LA PROGRAMACIÓN LAS SEGURIDADES ESTÁN ACTIVAS Y SU INTERVENCIÓN 

DETIENE LA PROGRAMACIÓN (EL LED DL1 DE INTERMITENTE CAMBIA A ENCENDIDO 

FIJO). PARA REPETIR LA PROGRAMACIÓN COLOQUE EL DIP 2 EN POSICIÓN OFF, CIERRE 

LA CANCELA MEDIANTE EL PROCEDIMIENTO DE “CONTROL DEL SENTIDO DE ROTACIÓN 

DE LOS MOTORES” Y REPITA LA PROGRAMACIÓN ELEGIDA.

D -  PROGRAMACIÓN DE LOS TIEMPOS PARA 2 MOTORES (#) CON 

FUNCIONAMIENTO POR TIEMPO (DIP 7 OFF)

1 -  La cancela debe estar completamente cerrada.

2 -  Coloque el microinterruptor DIP 2 en posición ON => El led DL1 emitirá parpadeos breves.

3 -  Presione el pulsador PROG. => M1 se abre.

4 -  Una vez alcanzado el seguro mecánico de apertura, después de un segundo, presione el 

pulsador PROG. => M1 se detiene y M2 abre.

5 -  Una vez alcanzado el seguro mecánico de apertura => después de 1 segundo, presione el 

pulsador PROG. => M2 si detiene.

6 -  Presione el pulsador PROG. => M2 se cierra.

7 -  Presione el pulsador PROG. => M1 se cierra determinando el desfase entre M2 y M1.

   En el mismo momento, el led DL1 dejará de parpadear, indicando la salida del procedimiento 

de memorización.

   Desde este momento, las seguridades o los otros mandos de la cancela funcionarán 

normalmente (inversiones, stop, alarmas, etc.).

8 -  Una vez finalizado el cómputo del tiempo, la cancela se detiene.

9 -  

AL FINALIZAR LA PROGRAMACIÓN, VUELVA A COLOCAR EL DIP 2 EN POSICIÓN OFF.

NOTA: 

La desaceleración se determina automáticamente por el cuadro electrónico en fase de 

programación de tiempos, y se activa a aproximadamente 50÷60 cm antes de alcanzar los finales 

de carrera mecánicos de apertura o cierre.

D -  

PROGRAMACIÓN DE LOS TIEMPOS PARA 1 MOTOR (#) CON 

FUNCIONAMIENTO POR TIEMPO (DIP 7 OFF)

ATENCIÓN: PARA GESTIONAR UN SOLO MOTOR, EL DIP 13 DEBE ESTAR COLOCADO EN 

POSICIÓN ON.

1 -  La cancela debe estar completamente cerrada.

2 -  Coloque el microinterruptor DIP 2 en posición ON => El led DL1 emitirá parpadeos breves.

3 -  Presione el pulsador PROG. => M1 se abre.

4 -  Una vez alcanzado el seguro mecánico de apertura, después de un segundo, presione el  

pulsador PROG. => M1 se detiene.

5 -  Presione el pulsador PROG. => M1 se cierra.

 

 En el mismo momento el led DL1 dejará de parpadear, indicando la salida del procedimiento de 

memorización.

   Desde este momento, las seguridades o los otros mandos de la cancela funcionarán 

normalmente (inversiones, stop, alarmas, etc.).

6 -  Una vez que el cómputo del tiempo finaliza, la cancela se detiene.

7 -  

AL FINALIZAR LA PROGRAMACIÓN VUELVA A COLOCAR EL DIP 2 EN POSICIÓN OFF.

D -  PROGRAMACIÓN DE LOS TIEMPOS DE APERTURA PEATONAL (#) TANTO 

PARA EL FUNCIONAMIENTO POR TIEMPO COMO PARA EL FUNCIONAMIENTO 

CON SENSOR DE CORRIENTE

Con la cancela cerrada:

1 -  Coloque primero el DIP2 en posición ON (el led DL1 parpadea rápidamente) y después el DIP1 

en posición ON (el led DL1 parpadea lentamente).

2 -  Presione el pulsador peatonal (COM-PED.BUTT) => M1 se abre.

3 -  Presione el pulsador peatonal para detener la carrera (definiendo así la apertura de M1)

4 -  Presione el pulsador peatonal para poner en marcha el cierre.

5 -  Al alcanzar el cierre, vuelva a colocar los DIP 1 y 2 en posición OFF.

(#)  DURANTE LA PROGRAMACIÓN LAS SEGURIDADES ESTÁN ACTIVAS Y SU INTERVENCIÓN 

DETIENE LA PROGRAMACIÓN (EL LED DL1 DE INTERMITENTE CAMBIA A ENCENDIDO 

FIJO). 

  

PARA REPETIR LA PROGRAMACIÓN COLOQUE LOS DIP1 Y 2 EN POSICIÓN OFF, 

CIERRE LA CANCELA MEDIANTE EL PROCEDIMIENTO DE “CONTROL DEL SENTIDO DE 

ROTACIÓN DE LOS MOTORES” Y REPITA LA PROGRAMACIÓN ELEGIDA.

E -  PROGRAMACIÓN DE LOS CÓDIGOS DE RADIO APERTURA TOTAL 

(MÁX. 62 CÓDIGOS - SOLO MODELOS CRX)

La programación puede llevarse a cabo únicamente con la cancela detenida.

1 -  Coloque el DIP 1 en posición ON y, sucesivamente, el DIP2 en ON

2 -  El led rojo DL1 de programación parpadea con una frecuencia de 1 seg. ON y 1 seg. OFF 

durante 10 segundos.

E

S

Summary of Contents for AD00709

Page 1: ...erator Torantrieb Operador Alimentazione Alimentation Power Supply Stromspannung Alimentacion Peso max cancello Poids maxi portail Max gate weight Max Torgewicht Peso m x verja Forza max di spinta For...

Page 2: ...cati dalla mancata osservanza nell installazione delle norme di sicurezza e delle leggi attualmente in vigore ATTENTION POUR LA SECURITE DES PERSONNES IL EST IMPORTANT DE SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTION...

Page 3: ...es caused by the non observance during the installation of the safety standards and of the laws in force at present ACHTUNG F R DIE SICHERHEIT DER PERSONEN IST ES WICHTIG DASS ALLE ANWEISUNGEN GENAU A...

Page 4: ...normas EN 12453 EN 12445 4 El instalador antes de instalar el motor de desplazamiento tiene que controlar que la cancela est en buenas condiciones mec nicas y que se abra y se cierre en forma adecuad...

Page 5: ...ntenna radio 3 Lampeggiatore 4 Selettore a chiave 5 Fotocellule esterne 1 NERO 1 Collegare a J5 o J6 morsetto NERO 2 Collegare a J5 o J6 morsetto CARATTERISTICHE TECNICHE KING 24V Lunghezza max anta m...

Page 6: ...orze entro i limiti della norma EN12453 Appendice A E Fotocellule es cod ACG8026 Da applicare ogni 60 70cm per tutta l altezza della colonna del cancello fino ad un massimo di 2 5m EN 12445 punto 7 3...

Page 7: ...ANT COL 1 1 80 90 45 100 100 815 90 14 A S3 Y 1 81 2 20 45 110 110 815 90 18 A S3 X 2 21 2 50 70 140 110 815 90 20 A S1 Z 2 51 3 00 90 170 140 815 115 25 B S2 Y 3 01 3 50 115 200 140 815 115 27 B S2...

Page 8: ...ermo A e bloccarlo serrando la vite da 8mA con una chiave fissa n 13 Per ottenere la chiusura desiderata si dovr spostare il fermo B OPZIONALE bloccandolo come descritto per il fermo A MANUTENZIONE Da...

Page 9: ...PASSO COMUNE COMUNE 24Vdc 0 8A 15 per ACCESSORI 24Vdc 0 8A 15 per AUTOTEST COSTE LAMPEGGIATORE 24Vdc 20W LED R 2 2K 1 4W SERRATURA ELETTRICA PEDONALE COSTE ALIMENTAZIONE 230Vac 50Hz TRASFORMATORE M1...

Page 10: ...a NON TOCCARE IL PONTICELLO SE VIENE RIMOSSO L OPERATORE NON FUNZIONA Connettore dedicato alla programmazione in fabbrica solo per modelli CRX NON TOCCARE IL PONTICELLO SE VIENE RIMOSSO L OPERATORE NO...

Page 11: ...so DL6 segnalazione tempo chiusura automatica rosso DL7 contatto fotocellule NC rosso DL8 contatto costa NC rosso DL9 comando pulsante STOP NC rosso DL10 programmazione codici radio verde FUSIBILI Fus...

Page 12: ...a cancello fermo 1 Posizionare il DIP 1 su ON e successivamente il DIP 2 su ON 2 Il led rosso DL1 di programmazione lampeggia con frequenza di 1 sec ON e 1 sec OFF per 10 secondi 3 Premere e mantenere...

Page 13: ...condo anche se le stesse restano impegnate GESTIONE CHIUSURA IMMEDIATA DOPO IL TRANSITO DA FOTOCELLULE DIP 16 ON e DIP 4 OFF Mentre il cancello apre transitando davanti alle fotocellule il cancello si...

Page 14: ...24VDC Potenza Trasformatore 130VA primario 230Vac secondario 18Vac Assorbimento massimo 50 mA Microinterruzioni di rete 100ms Potenza massima spia cancello aperto 24Vdc 3W equivalente a 1 lampadina d...

Page 15: ...CH cod ACG6058 TELECOMANDO SUN DISPOSITIVI Wi Fi NOVA Wi Fi FOTOCELLULE SENZA FILI cod ACG8037 COPPIA COLONNINE NOVA cod ACG8039 VERTIGO Wi Fi FOTOCELLULE SENZA FILI SOSTITUTIVE DELLA COSTA VERTIGO Wi...

Page 16: ...de 50 mm 1 Operateur KING 24V 2 Antenne radio 3 Signal electrique 4 Selecteur 5 Photocellules p protection externe 1 NOIR 1 Connecter J5 ou J6 borne NOIR 2 Connecter J5 ou J6 borne CARACTERISTIQUES TE...

Page 17: ...spositifs de limitation des forces dans les limites de la norme EN12453 appendice A E Cellules photo lectriques code ACG8026 Appliquer chaque 60 70 cm pour toute la taille de la colonne de la porte ju...

Page 18: ...sec ANT COL 1 1 80 90 45 100 100 815 90 14 A S3 Y 1 81 2 20 45 110 110 815 90 18 A S3 X 2 21 2 50 70 140 110 815 90 20 A S1 Z 2 51 3 00 90 170 140 815 115 25 B S2 Y 3 01 3 50 115 200 140 815 115 27 B...

Page 19: ...e il suffit de d placer le collier A et de le bloquer en vissant la vis M8 avec une cl n 13 Pour obtenir la fermeture desir e il est necessarie de deplacer le collier B OPTIONAL et de le bloquer comme...

Page 20: ...PAS COMMUN COMMUN 24Vdc 0 8A 15 pour ACCESSOIRES 24Vdc 0 8A 15 AUTOTEST pour BARRE PALPEUSE FEU CLIGNOTANT 24Vdc 20W LED R 2 2K 1 4W SERRURE LECTRIQUE PIETON BARRE PALPEUSE ALIMENTATION 230Vac 50Hz TR...

Page 21: ...en usine NE PAS TOUCHER AU CAVALIER SANS L OP RATEUR IL NE FONCTIONNE PAS Connecteur d di la programmation en usine seulement pour les mod les CRX NE PAS TOUCHER AU CAVALIER SI LE SYST ME RADIO EST E...

Page 22: ...ement ou partiellement ouverte pi tonne et avec la DEL DL6 allum e le trimmer doit tre r gl dans le sens des aiguilles d une montre Le temps de pause peut varier de 2 secondes 2 minutes selon le r gla...

Page 23: ...A PROGRAMMATION CHOISIE E PROGRAMMATION DES CODES RADIO POUR OUVERTURE TOTALE 62 CODES MAXIMUM UNIQUEMENT POUR LES MODELES CRX La programmation ne peut se faire que lorsque le portail est ferm 1 Posit...

Page 24: ...s ouvrir stopper fermer stopper ouvrir etc Si DIP 6 est sur ON Il effectue l ouverture quand le portail est ferm S il est actionn pendant le mouvement d ouverture cela ne produit aucun effet S il est...

Page 25: ...ommande et la fermeture automatique sont de travail Note 1 Au cours de cette op ration dans le cas de panne de les barres palpeuses ou cellules photo lectriques les cellules photo lectriques ou barres...

Page 26: ...PHOTOCELLULES SANS FIL POUR REMPLACER LA BARRE PALPEUSE VERTIGO Wi Fi 8 code ACG8042 VERTIGO Wi Fi 10 code ACG8043 BLOCK Wi Fi S LECTEUR CL SANS FILS code ACG6098 SPARK Wi Fi FEU CLIGNOTANT SANS FILS...

Page 27: ...stop is used during closing optional the maximum travel is reduced by 50 mm 1 KING 24V operator 2 Tuned aerial 3 Flashing lamp 4 Key selector 5 Photoelectric cells external 1 TECHNICAL DATA KING 24V...

Page 28: ...keep thrust force within the limits of EN12453 regulation Appendix A E Photocells like code ACG8026 To apply every 60 70cm for all the height of the column of the gate up to a maximum of 2 5m EN 12445...

Page 29: ...COL 1 1 80 90 45 100 100 815 90 14 A S3 Y 1 81 2 20 45 110 110 815 90 18 A S3 X 2 21 2 50 70 140 110 815 90 20 A S1 Z 2 51 3 00 90 170 140 815 115 25 B S2 Y 3 01 3 50 115 200 140 815 115 27 B S2 Y L M...

Page 30: ...per A in the needed position by tightening the 8mA screw with a n 13 key To obtain the desired closing limit you must adjust the stopper B OPTIONAL in the needed position and tighten it as for stopper...

Page 31: ...P COMMON COMMON 24Vdc 0 8A 15 for ACCESSORY SUPPLY 24Vdc 0 8A 15 for AUTOTEST SAFETY STRIPS BLINKER 24Vdc 20W LED R 2 2K 1 4W ELECTRIC LOCK PEDESTRIAN SAFETY STRIPS POWER SUPPLY 230Vac 50 Hz TRANSFORM...

Page 32: ...DO NOT REMOVE ANY JUMPER OTHERWISE THE OPERATOR WILL NOT WORK Connector dedicated to the factory programming only CRX control board DO NOT REMOVE ANY JUMPER OTHERWISE THE OPERATOR WILL NOT WORK Built...

Page 33: ...pening M1 green DL5 gate closing M1 red DL6 automatic closing indicator red DL7 photocell contact NC red DL8 sensor contact NC red DL9 STOP button NC red DL10 radio code program green FUSES Fuse 1 T 8...

Page 34: ...ellation is indicated by two flashes of green LED DL10 4 The red LED DL1 remains active and you can add new codes as shown above 5 Reset DIP 1 to OFF and DIP 2 to OFF 6 End of procedure INDICATOR MEMO...

Page 35: ...when closing If engaged when closing reverses the motion when opening If it remains engaged again it performs a further reversal after 2 seconds then performs an additional short reversal and then gi...

Page 36: ...power to the board and is set up to ensure compliance with double or reinforced insulation with regard to dangerous voltage Any external circuits connected to the outputs of the control panel must be...

Page 37: ...TRANSMITTER SUN Wi Fi DEVICES MASTER Wi Fi RECEIVER CARD TO MANAGE WIRELESS SYSTEM with connector 12 30V ac dc code ACG6094 with terminal block 12 30V ac dc code ACG6099 NOVA Wi Fi PHOTOCELLS WITHOUT...

Page 38: ...HE EIGENSCHAFTEN KING 24V Max Torfl gelweite m 4 Max Torgewicht kg 400 Max Hub mm 345 ffnungszeit ca s 14 27 Laufgeschwindigkeit m s 0 0125 Max Schubkraft N 1800 Stromspannung und Frequenz 24V 24V Mot...

Page 39: ...ungen muessen mit den Norm EN12453 uebereinstimmen Anhang A E Photozelle wie Kode ACG8026 Jede 60 70 cm f r die ganze H he der Spalte des Gatters bis zu einem Maximum von 2 5 m anwenden EN 12445 Punkt...

Page 40: ...Max a A max B C D E T sec ANT COL 1 1 80 90 45 100 100 815 90 14 A S3 Y 1 81 2 20 45 110 110 815 90 18 A S3 X 2 21 2 50 70 140 110 815 90 20 A S1 Z 2 51 3 00 90 170 140 815 115 25 B S2 Y 3 01 3 50 115...

Page 41: ...w nschte Offnungsweite einzustellen gen ngt es die Endschalter A zu verstellen und sie mit Hilfe eines Imbusschl els an der Mutterschraube festzuziehen Um die erw nschte Schliessweite einzustellen m s...

Page 42: ...EINSAME ERDUNGSKONTAKTE GEMEINSAME ERDUNGSKONTAKTE 24Vdc 0 8A 15 f r ZUBEH RE 24Vdc 0 8A 15 f r AUTOTEST KONTAKTLEISTE BLINKER 24Vdc 20W LED R 2 2K 1 4W ELEKTROSCHLOSS FUSSG NGER KONTAKLEISTE STROMVER...

Page 43: ...f r die Programmierung in der Fabrik NICHT DIE BERBR CKUNG BER HREN OHNE ANTRIEB NICHT BETRIEBSF HIG Verbinder f r die Programmierung in der Fabrik nur f r die Modelle CRX NICHT DIE BERBR CKUNG BER H...

Page 44: ...g ffnung und eingeschalteter LED Anzeige DL6 Trimmer im Uhrzeigersinn gedreht Die Pause kann von mindestens 2 Sekunden bis maximal 2 Minuten eingestellt werden LED ANZEIGEN DL1 Programmierung aktivier...

Page 45: ...eschlossenem Tor 1 DIP 1 auf ON und anschlie end DIP 2 auf ON stellen 2 Die rote LED AnzeigeDL1 f r die Programmierung blinkt mit einer Frequenz von 1 Sek ON und 1 Sek OFF f r 10 Sekunden 3 Die Fernst...

Page 46: ...enem Tor gedr ckt so wird das Tor geschlossen dr ckt man sie bei geschlossenem Tor f hrt das zur ffnung ELEKTRISCHE VERRIEGELUNG LOCK DIP 8 auf ON stellen um den Befehl f r die elektrische Verriegelun...

Page 47: ...rend dieses Vorgangs im fall eines ausfalls der Kontaktleisten oder Fotozellen der Fotozellen oder Kontaktleisten funktionieren noch Unterbrechung des Betriebs im Gange Anmerkung 2 Die Stoppen Taste i...

Page 48: ...G6058 FERNSENDER SUN Wi Fi VORRICHTUNGEN MASTER Wi Fi KARTE F R DEN BETRIEB DES SYSTEMS OHNE KABEL mit Verbinder 12 30V ac dc Kode ACG6094 mit Endblockierung 12 30V ac dc Kode ACG6099 NOVA Wi Fi FOTOZ...

Page 49: ...lo mec nicos Con el seguro mec nico incorporado que interviene durante la abertura Si se utiliza tambi n el seguro mec nico que interviene durante el cierre opcional la carrera m xima de remolque se r...

Page 50: ...Regulacion de la fuerza del motor D Nervaduras como c d ACG3010 y o otros dispositivos que limitan las fuerzas entre limites de las normas EN 12453 Appendix A E Fotoc lulas como c d ACG8026 Da applic...

Page 51: ...D E T sec ANT COL 1 1 80 90 45 100 100 815 90 14 A S3 Y 1 81 2 20 45 110 110 815 90 18 A S3 X 2 21 2 50 70 140 110 815 90 20 A S1 Z 2 51 3 00 90 170 140 815 115 25 B S2 Y 3 01 3 50 115 200 140 815 11...

Page 52: ...y bloquearlo con una llave fija n 13 Para poder obtener el cierre deseado se tendr que mover el seguro B OPCIONAL y bloquearlo con una llave fija n 13 MANTENIMIENTO Estas operaciones deben ser efectu...

Page 53: ...O PASSO COM N COM N 24Vdc 0 8A 15 para ACCESSORIOS 24Vdc 0 8A 15 para AUTOTEST COSTAS INTERMITENTE 24Vdc 20W LED R 2 2K 1 4W CERRADURA EL CTRICA PEATONAL COSTAS ALIMENTACION 230Vac 50Hz TRANSFORMADOR...

Page 54: ...O RESPETAR LAS PRUEBAS DE IMPACTO INDICADAS EN LA NORMATIVA EN12453 EN CASO DE QUE NO SEA NECESARIO OBEDECER LA NORMA ARRIBA DESCRITA BASTA COLOCAR EL DIP 3 EN POSICI N OFF EN ESTE CASO LAS PUERTAS SE...

Page 55: ...LOS TIEMPOS PARA 1 MOTOR M1 CON SENSOR DE CORRIENTE HABILITADO DIP 7 ON ATENCI N PARA GESTIONAR UN SOLO MOTOR EL DIP 13 DEBE ESTAR COLOCADO EN POSICI N ON DURANTE LA PROGRAMACI N EL SENSOR DE CORRIEN...

Page 56: ...os est n programados en el modo de IMPULSO de lo contrario pueden activar el movimiento de la puerta sin tener activos los elementos de seguridad PULSADOR DE MANDO PASO PASO COM K BUTTON Si DIP 6 en O...

Page 57: ...de seguridad se estropea o se queda empe ada por mas de 60 segundos los comandos ABRE CIERRE K BUTTON y el PEATONAL funcionar n solo a hombre presente El signal de activaci n de este funcionamiento se...

Page 58: ...CH c d ACG6058 TELEMANDO SUN DISPOSITIVOS Wi Fi MASTER Wi Fi FICHA DE GESTI N SISTEMA SIN CABLES con enchufe 12 30V ac dc c d ACG6094 con regleta 12 30V ac dc c d ACG6099 NOVA Wi Fi FOTOC LULAS SIN CA...

Page 59: ...2 de la Directive machines 2006 42 CEE et de ses modifications successives Sa mise en service est interdite avant que l installation ait t d clar e conforme aux dispositions pr vues par la Directive T...

Page 60: ...nsatore 35 F 450V x serie 120V 60 CME1166 Adattat motore KING 24V CME1299 Perno per ingranaggio serie KING CME2042 Corona elicoidale sblocco sx CME2041 Corona elicoidale dx serie KING CME8996 Vite s f...

Reviews: