background image

46

2 -  Die grüne LED-Anzeige DL10 blinkt 6mal und zeigt den vollen Speicher an (62 

vorhandene Codes).

3 -  Anschließend bleibt die LED-Anzeige DL1 10 Sekunden für die Programmierung aktiv 

und erlaubt somit die vollständige Löschung aller Codes.

4 -  Erneut DIP 1 und DIP 3 auf OFF stellen.
5 -  Ende des Vorgangs. 

FUNKTIONSWEISE DER STEUERZUSATZEINRICHTUNGEN

WARNUNG: VERBINDEN SIE STEUERUNG-ZUBEHÖR, NUR WENN ES  AUF 

IMPULS-MODUS. Stellen Sie sicher, dass alle anderen Arten von Steuerung-

Zubehör (z.B. Magnetsensoren) auf IMPULS-Modus programmiert ist, da es 

die Bewegung des Tores ohne aktive Sicherheiten aktiviert.

STEUERTASTE FÜR SCHRITTWEISEN BETRIEB (COM-K BUTTON)
Steht DIP 6 auf OFF =>

   führt einen Befehl der Steuerreihe Öffnen-Stopp-Schließen-

Stopp-Öffnen usw. aus.

Steht DIP 6 auf ON =>

   sorgt die für die Öffnung des geschlossenen Tors. Reagiert 

nicht, wird die Taste während der Öffnungsbewegung 
gedrückt. Wird die Taste bei offenem Tor gedrückt so wird 
das Tor geschlossen, drückt man sie bei geschlossenem Tor, 
führt das zur Öffnung.

ÖFFNUNGS-TASTE (COM-OPEN)

Bei stillstehendem Tor steuert diese Taste die Öffnungsfunktion an, wird sie während des 
Schließvorganges gedrückt, so wird das Tor wieder geöffnet. 

DIE UHR-FUNKTON DER SCHALTTASTE ÖFFNUNG 

Wenn Sie eine Uhr (oder einfach einen Schalter) gelten zu öffnen und offen 

zu halten, das Tor wollen, müssen Sie auf T2 24V mit fw 03 NOUP zu nehmen. 

Wenn fw 03 oder höher ACHTUNG: BEI AUSFALL VON EINEM SAFETY, EINE 

MINUTE NACH DIESER UHR ODER HABEN SWITCH AKTIVIERT WURDE, WIRD 

TÜR OHNE SICHERHEITEN AKTIV AUF!

Diese Funktion ist besonders zur Stoßzeit nützlich, wenn der Verkehrsfluss langsam 
ist (zum Beispiel bei Schichtwechsel, Notfälle im Wohn- oder Parkplatzbereich und 
vorrübergehend bei Umzügen).

FUNKTION UHR ANBRINGUNGSART
Anfragen Sie T2 24V mit Firmware 02.

Durch Anschluss eines Schalter und /oder einer Uhr mit Tages/Wocheneinstellung 
(anstatt der oder parallel zur Öffnungstaste “COM-OPEN”), kann das Tor in der 
Automatikeinstellung offen gehalten werden, bis der Schalter gedrückt wird oder die 
eingestellte Uhrzeit erreicht wurde. 
Bei geöffneter Automatikeinstellung werden alle Steuerfunktionen unterdrückt. 
In dem Loslassen des Schalters, oder wenn die eingestellte Zeit abgelaufen, haben Sie 
die sofortige Schließung der Automation.

SCHLIESSUNGS-TASTE (COM-CLOSE)

Führt bei stillstehendem offenem Tor zur Schließung.

FERNSTEUERUNG
Steht DIP 6 auf OFF =>

  führt einen Befehl der Steuerreihe Öffnen-Stopp- Schließen-

Stopp-Öffnen usw. aus.

Steht DIP 6 auf ON =>

   sorgt die für die Öffnung des geschlossenen Tors. Reagiert 

nicht, wird die Taste während der Öffnungsbewegung 
gedrückt. Wird die Taste bei offenem Tor gedrückt so wird 
das Tor geschlossen, drückt man sie bei geschlossenem Tor, 
führt das zur Öffnung.

TASTE ZUR FUSSGÄNGER-ÖFFNUNG (COM-PED.BUTT.)

Befehl für eine teilweise Öffnung mit nachfolgender Schließung.
Während der Öffnung der Pause oder der Schließung der Fußgänger-Öffnung, kann 
die Öffnung mit jedem mit dem Steckverbinder T2 24V verbundenem Befehl geöffnet 
werden. Über DIP 6 kann man die Funktionsweise der Taste zur Fußgänger-Öffnung 
wählen.

Steht DIP 6 auf OFF =>

  führt einen Befehl der Steuerreihe Öffnen-Stopp-Schließen-

Stopp-Öffnen usw. aus.

Steht DIP 6 auf ON =>

   sorgt die für die Öffnung des geschlossenen Tors. Reagiert 

nicht, wird die Taste während der Öffnungsbewegung 
gedrückt. Wird die Taste bei offenem Tor gedrückt so wird 

das Tor geschlossen, drückt man sie bei geschlossenem Tor, 
führt das zur Öffnung.

 

ELEKTRISCHE VERRIEGELUNG (LOCK)

DIP 8 auf ON stellen, um den Befehl für die elektrische Verriegelung während der Öffnung 
zu aktivieren.

FREIGABE ELEKTRISCHE VERRIEGELUNG WÄHREND DER ÖFFNUNG

DIP 9 auf ON stellen, um die Freigabe der elektrischen Verriegelung während der Öffnung 
zu aktivieren (dabei muss DIP 8 auf ON stehen).
Wird bei geschlossenem Tor ein Öffnungsbefehl gegeben, so führt das Tor für 0,5s eine 
Schließbewegung aus und gleichzeitig wird die elektrische Verriegelung aktiviert (gefolgt 
von einer Pause von 0,5s und der Öffnung des Tors).

FREIGABE ELEKTRISCHE VERRIEGELUNG 

DIP 10 auf ON stellen, um die Freigabe der elektrischen Verriegelung während der 
Schließung zu aktivieren. Nach vollständiger Schließung laufen die Motoren bei voller 
Spannung für 0,5s um die elektrische Verriegelung zu garantieren. 

ERLEICHTERTE ENTBLOCKUNG MOTOREN

DIP 11 auf ON stellen, um die manuelle erleichterte Entblockung (DIP 10 muss dabei 
auf ON stehen) auszuführen, nach der Schließung wird ein Umkehrvorgang für 0,2s 
durchgeführt, um die Entblockung zu erleichtern.

FUNKTIONSWEISE SICHERHEITSEINRICHTUNGEN

FOTOZELLE (COM-PHOT)
Steht DIP 4 auf OFF =>

   Kommt bei geschlossenem Tor ein Hindernis in den Wirkkreis 

der Fotozelle, so öffnet sich das Tor nicht. Während der 
Funktion des Tors wirken die Fotozellen sowohl bei der 
Öffnung (mit Wiederherstellung der Öffnungsbewegung 
nach einer halben Sekunde) als auch bei der Schließung 
(mit Wiederherstellung der Öffnungsbewegung nach einer 
Sekunde).

Steht DIP 4 auf ON =>

   

Kommt bei geschlossenem Tor ein Hindernis in den 
Wirkkreis der Fotozelle und erfolgt der Öffnungsbefehl, so 
öffnet sich das Tor (während der Öffnungsphase erfolgt 
keine Ansteuerung durch die Fotozellen). Die Fotozellen 
wirken nur in der Schließungsphase (mit Wiederherstellung 
der Torumsteuerung nach einer Sekunde, auch wenn die 
Fotozellen in Funktion bleiben).

ÜBERWACHUNG DER SOFORTIGEN SCHLIESSUNG NACH PASSIEREN DER 
FOTOZELLEN
Steht DIP 16 auf ON und DIP 4 auf OFF =>  

aktivieren sich die Fotozellen während 
der Öffnung, hält das Tor an und schließt 
sich nach nur 1 Sekunde nach Freigabe 
der Fotozellen

Steht DIP 16 auf ON und DIP 4 auf ON =>  

aktivieren sich die Fotozellen während der 
Öffnung, so öffnet sich das Tor weiter. 
nach Freigabe der Fotozellen hält das Tor 
für 1 Sekunde an und schließt sich dann.

Wird die vollständige Öffnung erreicht (nach Ende der Öffnungszeit), wird die 
sofortige Schließung ausgeschaltet und die automatische Schließzeit aktiviert 
(wenn der Trimmer TCA aktiviert ist und die LED-Anzeige DL6 leuchtet).
Kommt es während der Schließung zu einem raschen Passieren (zum 
Beispiel durch einen Fußgänger) öffnet sich das Tor für 2 Sekunden, um sich 
anschließend erneut zu schließen. 
Steht DIP 12 auf OFF => 

 

sofortige Schließung nach Passierten der Fotozellen 
deaktiviert. 

ZU BEACHTEN:

 Es wird empfohlen, die Funktionsweise der Fotozellen mindestens alle 

6 Monate zu überprüfen. 

EDGE (KONTAKTLEISTE) (COM-EDGE)

Wenn eingeschaltet, kehrt diese Funktion die Bewegung während einer Öffnung in eine 
Schließbewegung um. 
Wenn eingeschaltet, kehrt diese Funktion die Bewegung während einer Schließung in 
eine Öffnungsbewegung um.
Bleibt die Kontaktleiste eingeschaltet, führt sie nach 2 Sekunden eine erneute Umkehr 
durch, um dann eine erneute kleine Umkehr auszuführen und gibt dann den Alarm einer 
defekten oder eingeschalteten Kontaktleiste (Kontakt NO).
Bleibt die Kontaktleiste eingeschaltet (Kontakt NO) wird keine Bewegung ermöglicht. 

D

Summary of Contents for AD00709

Page 1: ...erator Torantrieb Operador Alimentazione Alimentation Power Supply Stromspannung Alimentacion Peso max cancello Poids maxi portail Max gate weight Max Torgewicht Peso m x verja Forza max di spinta For...

Page 2: ...cati dalla mancata osservanza nell installazione delle norme di sicurezza e delle leggi attualmente in vigore ATTENTION POUR LA SECURITE DES PERSONNES IL EST IMPORTANT DE SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTION...

Page 3: ...es caused by the non observance during the installation of the safety standards and of the laws in force at present ACHTUNG F R DIE SICHERHEIT DER PERSONEN IST ES WICHTIG DASS ALLE ANWEISUNGEN GENAU A...

Page 4: ...normas EN 12453 EN 12445 4 El instalador antes de instalar el motor de desplazamiento tiene que controlar que la cancela est en buenas condiciones mec nicas y que se abra y se cierre en forma adecuad...

Page 5: ...ntenna radio 3 Lampeggiatore 4 Selettore a chiave 5 Fotocellule esterne 1 NERO 1 Collegare a J5 o J6 morsetto NERO 2 Collegare a J5 o J6 morsetto CARATTERISTICHE TECNICHE KING 24V Lunghezza max anta m...

Page 6: ...orze entro i limiti della norma EN12453 Appendice A E Fotocellule es cod ACG8026 Da applicare ogni 60 70cm per tutta l altezza della colonna del cancello fino ad un massimo di 2 5m EN 12445 punto 7 3...

Page 7: ...ANT COL 1 1 80 90 45 100 100 815 90 14 A S3 Y 1 81 2 20 45 110 110 815 90 18 A S3 X 2 21 2 50 70 140 110 815 90 20 A S1 Z 2 51 3 00 90 170 140 815 115 25 B S2 Y 3 01 3 50 115 200 140 815 115 27 B S2...

Page 8: ...ermo A e bloccarlo serrando la vite da 8mA con una chiave fissa n 13 Per ottenere la chiusura desiderata si dovr spostare il fermo B OPZIONALE bloccandolo come descritto per il fermo A MANUTENZIONE Da...

Page 9: ...PASSO COMUNE COMUNE 24Vdc 0 8A 15 per ACCESSORI 24Vdc 0 8A 15 per AUTOTEST COSTE LAMPEGGIATORE 24Vdc 20W LED R 2 2K 1 4W SERRATURA ELETTRICA PEDONALE COSTE ALIMENTAZIONE 230Vac 50Hz TRASFORMATORE M1...

Page 10: ...a NON TOCCARE IL PONTICELLO SE VIENE RIMOSSO L OPERATORE NON FUNZIONA Connettore dedicato alla programmazione in fabbrica solo per modelli CRX NON TOCCARE IL PONTICELLO SE VIENE RIMOSSO L OPERATORE NO...

Page 11: ...so DL6 segnalazione tempo chiusura automatica rosso DL7 contatto fotocellule NC rosso DL8 contatto costa NC rosso DL9 comando pulsante STOP NC rosso DL10 programmazione codici radio verde FUSIBILI Fus...

Page 12: ...a cancello fermo 1 Posizionare il DIP 1 su ON e successivamente il DIP 2 su ON 2 Il led rosso DL1 di programmazione lampeggia con frequenza di 1 sec ON e 1 sec OFF per 10 secondi 3 Premere e mantenere...

Page 13: ...condo anche se le stesse restano impegnate GESTIONE CHIUSURA IMMEDIATA DOPO IL TRANSITO DA FOTOCELLULE DIP 16 ON e DIP 4 OFF Mentre il cancello apre transitando davanti alle fotocellule il cancello si...

Page 14: ...24VDC Potenza Trasformatore 130VA primario 230Vac secondario 18Vac Assorbimento massimo 50 mA Microinterruzioni di rete 100ms Potenza massima spia cancello aperto 24Vdc 3W equivalente a 1 lampadina d...

Page 15: ...CH cod ACG6058 TELECOMANDO SUN DISPOSITIVI Wi Fi NOVA Wi Fi FOTOCELLULE SENZA FILI cod ACG8037 COPPIA COLONNINE NOVA cod ACG8039 VERTIGO Wi Fi FOTOCELLULE SENZA FILI SOSTITUTIVE DELLA COSTA VERTIGO Wi...

Page 16: ...de 50 mm 1 Operateur KING 24V 2 Antenne radio 3 Signal electrique 4 Selecteur 5 Photocellules p protection externe 1 NOIR 1 Connecter J5 ou J6 borne NOIR 2 Connecter J5 ou J6 borne CARACTERISTIQUES TE...

Page 17: ...spositifs de limitation des forces dans les limites de la norme EN12453 appendice A E Cellules photo lectriques code ACG8026 Appliquer chaque 60 70 cm pour toute la taille de la colonne de la porte ju...

Page 18: ...sec ANT COL 1 1 80 90 45 100 100 815 90 14 A S3 Y 1 81 2 20 45 110 110 815 90 18 A S3 X 2 21 2 50 70 140 110 815 90 20 A S1 Z 2 51 3 00 90 170 140 815 115 25 B S2 Y 3 01 3 50 115 200 140 815 115 27 B...

Page 19: ...e il suffit de d placer le collier A et de le bloquer en vissant la vis M8 avec une cl n 13 Pour obtenir la fermeture desir e il est necessarie de deplacer le collier B OPTIONAL et de le bloquer comme...

Page 20: ...PAS COMMUN COMMUN 24Vdc 0 8A 15 pour ACCESSOIRES 24Vdc 0 8A 15 AUTOTEST pour BARRE PALPEUSE FEU CLIGNOTANT 24Vdc 20W LED R 2 2K 1 4W SERRURE LECTRIQUE PIETON BARRE PALPEUSE ALIMENTATION 230Vac 50Hz TR...

Page 21: ...en usine NE PAS TOUCHER AU CAVALIER SANS L OP RATEUR IL NE FONCTIONNE PAS Connecteur d di la programmation en usine seulement pour les mod les CRX NE PAS TOUCHER AU CAVALIER SI LE SYST ME RADIO EST E...

Page 22: ...ement ou partiellement ouverte pi tonne et avec la DEL DL6 allum e le trimmer doit tre r gl dans le sens des aiguilles d une montre Le temps de pause peut varier de 2 secondes 2 minutes selon le r gla...

Page 23: ...A PROGRAMMATION CHOISIE E PROGRAMMATION DES CODES RADIO POUR OUVERTURE TOTALE 62 CODES MAXIMUM UNIQUEMENT POUR LES MODELES CRX La programmation ne peut se faire que lorsque le portail est ferm 1 Posit...

Page 24: ...s ouvrir stopper fermer stopper ouvrir etc Si DIP 6 est sur ON Il effectue l ouverture quand le portail est ferm S il est actionn pendant le mouvement d ouverture cela ne produit aucun effet S il est...

Page 25: ...ommande et la fermeture automatique sont de travail Note 1 Au cours de cette op ration dans le cas de panne de les barres palpeuses ou cellules photo lectriques les cellules photo lectriques ou barres...

Page 26: ...PHOTOCELLULES SANS FIL POUR REMPLACER LA BARRE PALPEUSE VERTIGO Wi Fi 8 code ACG8042 VERTIGO Wi Fi 10 code ACG8043 BLOCK Wi Fi S LECTEUR CL SANS FILS code ACG6098 SPARK Wi Fi FEU CLIGNOTANT SANS FILS...

Page 27: ...stop is used during closing optional the maximum travel is reduced by 50 mm 1 KING 24V operator 2 Tuned aerial 3 Flashing lamp 4 Key selector 5 Photoelectric cells external 1 TECHNICAL DATA KING 24V...

Page 28: ...keep thrust force within the limits of EN12453 regulation Appendix A E Photocells like code ACG8026 To apply every 60 70cm for all the height of the column of the gate up to a maximum of 2 5m EN 12445...

Page 29: ...COL 1 1 80 90 45 100 100 815 90 14 A S3 Y 1 81 2 20 45 110 110 815 90 18 A S3 X 2 21 2 50 70 140 110 815 90 20 A S1 Z 2 51 3 00 90 170 140 815 115 25 B S2 Y 3 01 3 50 115 200 140 815 115 27 B S2 Y L M...

Page 30: ...per A in the needed position by tightening the 8mA screw with a n 13 key To obtain the desired closing limit you must adjust the stopper B OPTIONAL in the needed position and tighten it as for stopper...

Page 31: ...P COMMON COMMON 24Vdc 0 8A 15 for ACCESSORY SUPPLY 24Vdc 0 8A 15 for AUTOTEST SAFETY STRIPS BLINKER 24Vdc 20W LED R 2 2K 1 4W ELECTRIC LOCK PEDESTRIAN SAFETY STRIPS POWER SUPPLY 230Vac 50 Hz TRANSFORM...

Page 32: ...DO NOT REMOVE ANY JUMPER OTHERWISE THE OPERATOR WILL NOT WORK Connector dedicated to the factory programming only CRX control board DO NOT REMOVE ANY JUMPER OTHERWISE THE OPERATOR WILL NOT WORK Built...

Page 33: ...pening M1 green DL5 gate closing M1 red DL6 automatic closing indicator red DL7 photocell contact NC red DL8 sensor contact NC red DL9 STOP button NC red DL10 radio code program green FUSES Fuse 1 T 8...

Page 34: ...ellation is indicated by two flashes of green LED DL10 4 The red LED DL1 remains active and you can add new codes as shown above 5 Reset DIP 1 to OFF and DIP 2 to OFF 6 End of procedure INDICATOR MEMO...

Page 35: ...when closing If engaged when closing reverses the motion when opening If it remains engaged again it performs a further reversal after 2 seconds then performs an additional short reversal and then gi...

Page 36: ...power to the board and is set up to ensure compliance with double or reinforced insulation with regard to dangerous voltage Any external circuits connected to the outputs of the control panel must be...

Page 37: ...TRANSMITTER SUN Wi Fi DEVICES MASTER Wi Fi RECEIVER CARD TO MANAGE WIRELESS SYSTEM with connector 12 30V ac dc code ACG6094 with terminal block 12 30V ac dc code ACG6099 NOVA Wi Fi PHOTOCELLS WITHOUT...

Page 38: ...HE EIGENSCHAFTEN KING 24V Max Torfl gelweite m 4 Max Torgewicht kg 400 Max Hub mm 345 ffnungszeit ca s 14 27 Laufgeschwindigkeit m s 0 0125 Max Schubkraft N 1800 Stromspannung und Frequenz 24V 24V Mot...

Page 39: ...ungen muessen mit den Norm EN12453 uebereinstimmen Anhang A E Photozelle wie Kode ACG8026 Jede 60 70 cm f r die ganze H he der Spalte des Gatters bis zu einem Maximum von 2 5 m anwenden EN 12445 Punkt...

Page 40: ...Max a A max B C D E T sec ANT COL 1 1 80 90 45 100 100 815 90 14 A S3 Y 1 81 2 20 45 110 110 815 90 18 A S3 X 2 21 2 50 70 140 110 815 90 20 A S1 Z 2 51 3 00 90 170 140 815 115 25 B S2 Y 3 01 3 50 115...

Page 41: ...w nschte Offnungsweite einzustellen gen ngt es die Endschalter A zu verstellen und sie mit Hilfe eines Imbusschl els an der Mutterschraube festzuziehen Um die erw nschte Schliessweite einzustellen m s...

Page 42: ...EINSAME ERDUNGSKONTAKTE GEMEINSAME ERDUNGSKONTAKTE 24Vdc 0 8A 15 f r ZUBEH RE 24Vdc 0 8A 15 f r AUTOTEST KONTAKTLEISTE BLINKER 24Vdc 20W LED R 2 2K 1 4W ELEKTROSCHLOSS FUSSG NGER KONTAKLEISTE STROMVER...

Page 43: ...f r die Programmierung in der Fabrik NICHT DIE BERBR CKUNG BER HREN OHNE ANTRIEB NICHT BETRIEBSF HIG Verbinder f r die Programmierung in der Fabrik nur f r die Modelle CRX NICHT DIE BERBR CKUNG BER H...

Page 44: ...g ffnung und eingeschalteter LED Anzeige DL6 Trimmer im Uhrzeigersinn gedreht Die Pause kann von mindestens 2 Sekunden bis maximal 2 Minuten eingestellt werden LED ANZEIGEN DL1 Programmierung aktivier...

Page 45: ...eschlossenem Tor 1 DIP 1 auf ON und anschlie end DIP 2 auf ON stellen 2 Die rote LED AnzeigeDL1 f r die Programmierung blinkt mit einer Frequenz von 1 Sek ON und 1 Sek OFF f r 10 Sekunden 3 Die Fernst...

Page 46: ...enem Tor gedr ckt so wird das Tor geschlossen dr ckt man sie bei geschlossenem Tor f hrt das zur ffnung ELEKTRISCHE VERRIEGELUNG LOCK DIP 8 auf ON stellen um den Befehl f r die elektrische Verriegelun...

Page 47: ...rend dieses Vorgangs im fall eines ausfalls der Kontaktleisten oder Fotozellen der Fotozellen oder Kontaktleisten funktionieren noch Unterbrechung des Betriebs im Gange Anmerkung 2 Die Stoppen Taste i...

Page 48: ...G6058 FERNSENDER SUN Wi Fi VORRICHTUNGEN MASTER Wi Fi KARTE F R DEN BETRIEB DES SYSTEMS OHNE KABEL mit Verbinder 12 30V ac dc Kode ACG6094 mit Endblockierung 12 30V ac dc Kode ACG6099 NOVA Wi Fi FOTOZ...

Page 49: ...lo mec nicos Con el seguro mec nico incorporado que interviene durante la abertura Si se utiliza tambi n el seguro mec nico que interviene durante el cierre opcional la carrera m xima de remolque se r...

Page 50: ...Regulacion de la fuerza del motor D Nervaduras como c d ACG3010 y o otros dispositivos que limitan las fuerzas entre limites de las normas EN 12453 Appendix A E Fotoc lulas como c d ACG8026 Da applic...

Page 51: ...D E T sec ANT COL 1 1 80 90 45 100 100 815 90 14 A S3 Y 1 81 2 20 45 110 110 815 90 18 A S3 X 2 21 2 50 70 140 110 815 90 20 A S1 Z 2 51 3 00 90 170 140 815 115 25 B S2 Y 3 01 3 50 115 200 140 815 11...

Page 52: ...y bloquearlo con una llave fija n 13 Para poder obtener el cierre deseado se tendr que mover el seguro B OPCIONAL y bloquearlo con una llave fija n 13 MANTENIMIENTO Estas operaciones deben ser efectu...

Page 53: ...O PASSO COM N COM N 24Vdc 0 8A 15 para ACCESSORIOS 24Vdc 0 8A 15 para AUTOTEST COSTAS INTERMITENTE 24Vdc 20W LED R 2 2K 1 4W CERRADURA EL CTRICA PEATONAL COSTAS ALIMENTACION 230Vac 50Hz TRANSFORMADOR...

Page 54: ...O RESPETAR LAS PRUEBAS DE IMPACTO INDICADAS EN LA NORMATIVA EN12453 EN CASO DE QUE NO SEA NECESARIO OBEDECER LA NORMA ARRIBA DESCRITA BASTA COLOCAR EL DIP 3 EN POSICI N OFF EN ESTE CASO LAS PUERTAS SE...

Page 55: ...LOS TIEMPOS PARA 1 MOTOR M1 CON SENSOR DE CORRIENTE HABILITADO DIP 7 ON ATENCI N PARA GESTIONAR UN SOLO MOTOR EL DIP 13 DEBE ESTAR COLOCADO EN POSICI N ON DURANTE LA PROGRAMACI N EL SENSOR DE CORRIEN...

Page 56: ...os est n programados en el modo de IMPULSO de lo contrario pueden activar el movimiento de la puerta sin tener activos los elementos de seguridad PULSADOR DE MANDO PASO PASO COM K BUTTON Si DIP 6 en O...

Page 57: ...de seguridad se estropea o se queda empe ada por mas de 60 segundos los comandos ABRE CIERRE K BUTTON y el PEATONAL funcionar n solo a hombre presente El signal de activaci n de este funcionamiento se...

Page 58: ...CH c d ACG6058 TELEMANDO SUN DISPOSITIVOS Wi Fi MASTER Wi Fi FICHA DE GESTI N SISTEMA SIN CABLES con enchufe 12 30V ac dc c d ACG6094 con regleta 12 30V ac dc c d ACG6099 NOVA Wi Fi FOTOC LULAS SIN CA...

Page 59: ...2 de la Directive machines 2006 42 CEE et de ses modifications successives Sa mise en service est interdite avant que l installation ait t d clar e conforme aux dispositions pr vues par la Directive T...

Page 60: ...nsatore 35 F 450V x serie 120V 60 CME1166 Adattat motore KING 24V CME1299 Perno per ingranaggio serie KING CME2042 Corona elicoidale sblocco sx CME2041 Corona elicoidale dx serie KING CME8996 Vite s f...

Reviews: