RIB ACG8042 Manual Download Page 28

28

E

S

MEMORIZACIÓN

-  Programar en la tarjeta MASTER Wi-Fi el micro interruptor 1 en ON para habilitar el par de 

fotocélulas VERTIGO Wi-Fi para memorizar.

Para llevar a cabo la memorización siga el siguiente procedimiento:

 

Presione la tecla 

PROG RX

 presente en la tarjeta MASTER Wi-Fi => el led bicolor EDGE 

PHOT 1 permanecerá encendido rojo intermitente durante 1 minuto (tiempo necesario para 
efectuar la memorización).

 

Presione la tecla 

S3 PROG

 sobre el receptor VERTIGO Wi-Fi (Fig. 5) con el microinterruptor 

1 en posición ON

 => sobre la tarjeta MASTER Wi-Fi el led bicolor EDGE PHOT 1 cambia 

de rojo intermitente a verde y un tono de buzzer indica la correcta memorización de la 
fotocélula  VERTIGO. Contemporáneamente sobre MASTER Wi-Fi, el led bicolor EDGE 
PHOT 2 se enciende rojo intermitente durante 1 minuto (tiempo necesario para realizar 
la memorización 

*

).

  

 

Si no se memorizan otras fotocélulas, deje transcurrir un minuto o presione 4 veces la 
tecla PROG. RX para concluir el procedimiento de memorización (el led EDGE PHOT 2 se 
apagará) => todos los led EDGE PHOT deben estar apagados durante el funcionamiento 
normal.

 

Montar la tapa 

(7)

 enganchándola a la base 

(8)

 en la parte inferior a través del diente 

adecuado y luego cerrar la tapa (Fig. 6).

 

Verificar, una vez cerrada la tapa, que quede de forma paralela a la base. En caso contrario, 
reabrirla y verificar que el circuito y los cables de conexión estén correctamente colocados.

 

Fijar la tapa 

(7)

 a la base 

(8)

 con los 4 tornillos de rosca cortante TCCR2,9X9,5 

suministrados 

(11)

 (Fig. 6).

ADHERIR A LA TAPA EL ADHESIVO AMARILLO CON EL NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN 

(suministrado en la fabricación del MASTER Wi-Fi).

* PARA MEMORIZAR OTRAS FOTOCÉLULAS VERTIGO Wi-Fi

-  Presione la tecla 

S3 PROG

 sobre el receptor VERTIGO Wi-Fi con el microinterruptor 2 

en posición ON => sobre la MASTER Wi-Fi el led bicolor EDGE PHOT 2 cambia de rojo 
intermitente a verde y un tono de buzzer indica la correcta memorización de la fotocélula.

   

NOTA:

 al finalizar el procedimiento de memorización y tras haber habilitado los 

microinterruptores switch referidos a las seguridades memorizadas en la MASTER Wi-Fi, 
realice un barrido de los led bicolor EDGE PHOT presionando 6 veces la tecla PROG. RX.

-  Si, posteriormente al cierre de la tapa con el fuelle RX, el led rojo permanece encendido, 

significa que las fotocélulas están ya correctamente alineadas y el led permanecerá 
encendido por 5 minutos, útil para realizar las verificaciones de funcionamiento. 

-  Si, posteriormente al cierre de la tapa de protección el led rojo permanece apagado, 

siempre que no hayan transcurrido más de 5 minutos, verificar el correcto alineamiento 
(como en la imagen) y las posibles deformaciones anómalas de los fuelles; al final de las 
verificaciones el led rojo deberá encenderse. 

VERIFICACIÓN DEL CORRECTO FUNCIONAMIENTO

Una vez concluido el procedimiento de montaje, compruebe el correcto funcionamiento entre 
las Fotocélulas VERTIGO Wi-Fi y MASTER Wi-Fi de la siguiente manera:

 

Verificar que en el receptor infrarrojo RX VERTIGO Wi-Fi el led rojo se encuentre encendido. 
En caso contrario, presionar la tecla S3 PROG para activar el led rojo por 5 minutos. 

-   Compruebe que al interponer un obstáculo el led rojo se apague y que, contemporáneamente, 

sobre la tarjeta MASTER Wi-Fi se encienda de color verde el led EDGE PHOT 
correspondiente por el tiempo que dure la interposición.

   También se debe apagar el led DL2 de la MASTER Wi-Fi para indicar que se ha 
   efectuado correctamente el cambio del contacto dedicado a la entrada EDGE sobre la 

central de mando del motor.

 

Repita la comprobación sobre las otras fotocélulas VERTIGO Wi-Fi instaladas.

 

A continuación, realice una comprobación funcional de todas las fotocélulas instaladas 
activando la movilización de la automatización y controlando que, al interponer un 
obstáculo, la automatización se detenga/invierta el movimiento si estaba cerrada o bien 
se detenga/continúe abriéndose si se encontraba en fase de apertura.

CIERRE DE LOS CONTENEDORES VERTIGO

Finalmente, aplicar en el TX y en el RX del VERTIGO Wi-Fi las tapas 

(6) (12)

 (Fig. 2-6) 

insertándolas en los 4 agujeros de encaje de forma que se adhieran perfectamente. 

ANTENA

La antena de comunicación radio ya está conectada a todos los receptores VERTIGO Wi-Fi. 

¡PROHIBIDO TOCARLA!

ESTADO DE ATENCIÓN 

(Aviso de reemplazo de baterías indicado por el MASTER Wi-Fi)

El estado de atención (WARNING) advierte al usuario acerca de la inminente necesidad de 
sustituir las baterías.
Cuando las baterías casi descargadas alcanzan los 2,3V, la fotocélula del receptor indica vía 
radio a MASTER Wi-Fi el estado de batería casi descargada y activa el BUZZER de MASTER 
Wi-Fi con un tono cada 3 segundos durante 1 minuto.
Frente a un mando de la puerta, el estado de atención se renueva por 1 minuto.
El led bicolor sobre MASTER Wi-Fi vinculado a la fotocélula cuyas baterías están casi 
descargadas, se enciende fijo de color rojo.
Durante estas señalizaciones el estado del sistema aún se encuentra en funcionamiento, 
pero es oportuno sustituir con la mayor brevedad las baterías, evitando el bloqueo funcional 
de la puerta, el cual se produce al alcanzar los 2,0 V.
Durante el estado de atención, el intermitente SPARK Wi-Fi cambia la modalidad de 
parpadeo realizando 2 intermitencias juntas seguidas de 2 segundos de pausa.

ATENCIÓN

:  Il lampeggiatore SPARK Wi-Fi durante lo stato di attenzione cambia la modalità 

di lampeggio eseguendo 2 lampeggi ravvicinati seguiti da 2 secondi di pausa.

ESTADO DE ALARMA

 (indicado por el MASTER Wi-Fi)

El estado de alarma se activa cuando las baterías alcanzan la descarga completa (2,0 V) o 
ante la avería de la fotocélula.
Sobre MASTER Wi-Fi los led DL2 y DL3 se apagan bloqueando la automatización puesto que 
no está garantizada la funcionalidad de una de las fotocélulas instaladas.
Sobre MASTER Wi-Fi (fw 01_04_13), el led vinculado a VERTIGO averiada o cuyas baterías 
están descargadas se encienda intermitente en rojo y el buzzer emite un sonido cada 3 
segundos durante 1 minuto, llamando la atención del usuario, quien deberá sustituir las 
baterías o reparar la fotocélula.
Frente a un mando de la puerta, el estado de alarma se renueva por 1 minuto.

PARA EXCLUIR INDIVIDUALMENTE LA FOTOCÉLULA DEL SISTEMA Wi-Fi, LEA EL 

MANUAL DE LA TARJETA MASTER Wi-Fi.

SUSTITUCIÓN DE LAS BATERÍAS

La duración de las baterías aplicadas a las fotocélulas VERTIGO Wi-Fi es de 3 años 
aproximadamente.

 

Identifique cuál es la fotocélula que tiene las baterías descargadas observando los led 
EDGE-PHOT sobre la tarjeta MASTER Wi-Fi.

 

Identifique mediante el número del par de fotocélulas con baterías descargadas al lado 
del led bicolor que:

  - parpadea alternando rojo/verde (si está en estado de alarma) 

  - MASTER Wi-Fi fw 01_04_13 se encienda en rojo (si está en estado de atención) 

  -  permanece encendido verde fijo (si la batería del transmisor VERTIGO Wi-Fi está 

descargada) 

 

Localice sobre el contenedor de las fotocélulas instaladas el adhesivo con el número de 
identificación correspondiente.

 

Sustituya las baterías en el transmisor y en el receptor prestando especial atención al 
respeto de las polaridades.

 

Presione la tecla S3 PROG de la fotocélula del receptor para reactivar el funcionamiento 
de MASTER Wi-Fi. Si el buzzer, situado en la tarjeta MASTER Wi-Fi, está activo se apaga; 
los led DL2- DL3 (si está en estado de alarma) se encienden y el led bicolor, vinculado a 
la fotocélula cuyas baterías han sido sustituidas, se apaga.

La automatización está lista para reiniciar con total seguridad.

ATENCIÓN:  Recuerde que las baterías deben eliminarse conforme a las normas 

vigentes. En caso de desguace de las fotocélulas, recuerde extraer las 

baterías y eliminarlas conforme a las normas vigentes.

PROCEDIMIENTO DE CANCELACIÓN INDIVIDUAL DE LA FOTOCÉLULA 

VERTIGO EN CASO DE AVERÍA O SUSTITUCIÓN

Para cancelar una VERTIGO memorizada de manera individual sobre MASTER Wi-Fi, proceda 
de la siguiente manera:

 

Presione una o más veces la tecla PROG. RX para seleccionar el led bicolor EDGE PHOT, 
que parpadea con luz verde, correspondiente a la VERTIGO que se desea eliminar.

 

Una vez seleccionada la VERTIGO, presione y mantenga presionada la tecla PROG. RX 
durante 10 segundos.

 

Al finalizar estos 10 segundos, el led bicolor EDGE PHOT parpadea 6 veces de modo 
alternado rojo/verde, indicando que se ha efectuado exitosamente la cancelación.

ATENCIÓN:

 Colocar en OFF el micro interruptor que corresponde al VERTIGO eliminado y 

presionar 6 veces la tecla PROG. RX para ejecutar una exploración de las luces bicolores. 

IMPORTANTE:

 Quite las baterías de la seguridad eliminada. 

12/24V ac/dc

PROG RX

DL2

LED BICOLOR EDGE PHOT

RECEPTOR DE SEÑAL INFRARROJA - RX

Summary of Contents for ACG8042

Page 1: ...HINDERNISSEN DIE DEN FUNKVERKEHR MIT VERTIGO Wi Fi BEEINTRÄCHTIGEN KÖNNEN FOTOCÉLULAS VERTICALES SIN NO INSTALAR MASTER Wi Fi EN UN LUGAR DETRÁS DE LAS PAREDES DE PANELES DE METAL O DE OTRO TIPO DE OBSTÁCULOS QUE PUEDAN IMPEDIR LA COMUNICACIÓN POR RADIO CON VERTIGO Wi Fi I F G B E S D VERTIGO Wi Fi 8 code ACG8042 VERTIGO Wi Fi 10 code ACG8043 Batterie AA non incluse Piles AA non incluses AA batter...

Page 2: ... ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI PER L INSTALLAZIONE INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES POUR L INSTALLATION ATTENTION POUR LA SECURITE DES PERSONNES IL EST IMPORTANT QUE TOUTES LES INSTRUCTIONS SOIENT SUIVIES 1 Ce livret d instructions est adressé exclusivement à un personnel spécialisé qui connaît les critères de construction et les dispositifs de protection contre les accidents concernant l...

Page 3: ... original position ACHTUNG FÜR DIE SICHERHEIT DER PERSONEN IST ES WICHTIG DASS ALLE ANWEISUNGEN GENAU AUSGEFÜHRT WERDEN 1 Diese Betriebsanleitung dient ausschließlich dem Fachpersonal welche die Konstruktionskriterien und die Sicherheits Vorschriften gegen Unfälle für Tore Türen und automatische Tore kennt geltende Normen und Gesetze beachten und befolgen 2 Vor der Installierung muss für die autom...

Page 4: ...petando las normas y las leyes vigentes CUIDADO Y MANTENIMIENTO Las operaciones de montaje sólo pueden ser efectuadas por personal autorizado de conformidad con las normas de seguridad y con las instrucciones del fabricante Dichas operaciones deben realizarse cada seis meses Los dispositivos de seguridad deben mantenerse en buenas condiciones de trabajo eficiente de acuerdo con las instrucciones d...

Page 5: ...e ATTENZIONE Eventuali modifiche del prodotto o della configurazione dell apparato non possono essere eseguite senza consultare il fabbricante o il suo rappresentante autorizzato L installatore del dispositivo di sicurezza deve fornire all utilizzatore finale quanto segue i dispositivi di sicurezza devono essere fatti conoscere a tutte le persone coinvolte le aree che danno accesso ai dispositivi ...

Page 6: ...aggio Inserire la scheda elettronica 3 già identificata collegata al suo coperchio con soffietto nelle apposite guide presenti sulla base 2 Inserire le batterie facendo attenzione alla polarità Fig 4 All inserimento delle batterie sul trasmettitore il led verde DLTX Fig 1 si accende per 10 secondi segnalando il corretto funzionamento In seguito il led si spegne per non consumare inutilmente l ener...

Page 7: ...rchio 7 Se necessario ruotare di 90 il gruppo soffietto in modo da orientare il raggio d uscita infrarosso come desiderato VERTIGO Wi Fi viene fornita con raggio d uscita come da Fig 6 È possibile orientare diversamente il raggio Inserire la scheda elettronica già identificata collegata al suo coperchio con soffietto nelle apposite guide presenti sulla base Inserire le batterie facendo attenzione ...

Page 8: ...in modo che aderiscano perfettamente ANTENNA RADIO È già collegata su tutti i ricevitori VERTIGO Wi Fi NON TOCCATELA STATO DI ATTENZIONE avviso di sostituzione batterie segnalato da MASTER Wi Fi Lo stato di attenzione WARNING avverte l utilizzatore dell imminente necessità di sostituire le batterie Quando le batterie quasi scariche raggiungono i 2 3V la VERTIGO ricevitore segnala via radio a MASTE...

Page 9: ...MAX CANCELLO VELOCITÁ MAX SPOSTAMENTO VERTIGO Wi Fi 8 150 kg 300 kg 13 m min 10 m min VERTIGO Wi Fi 10 500 kg 1000 kg 13 m min 10 m min I IN CASO DI DIFFICOLTÁ SINTOMO VERIFICA Il led verde DLTX del trasmettitore non si accende all inserimento delle batterie Verificare il corretto inserimento con il rispetto delle polarità OPPURE Sostituire le batterie in quanto scariche Il led rosso DLRX del rice...

Page 10: ...té pour emploie sur des machines différentes des portes ATTENTION Des eventuelles modifications de produit ou de la configuration de l appareil ne peuvent pas être exécutées sans consulter le fabricant ou son représentant autorisé L installateur du dispositif de sûreté doit fournir à l utilisateur final tout ce qui suit les dispositifs de sûreté doivent être connus de toutes les personnes appropri...

Page 11: ...et l intégrité de la garniture interne du couvert 1 Si nécessaire tourner de 90 l ensemble soufflet afin de diriger le faisceau de sortie infrarouge comme vous le souhaitez VERTIGO Wi Fi est fourni avec le faisceau de sortie comme le montre la Fig 2 Vous pouvez changer l orientation du faisceau Insérer la carte électronique 3 déjà identifiée et reliée au couvert avec soufflet sur les guidages prév...

Page 12: ...NFRAROUGE Ôter le couvert avec le support en caoutchouc 7 de la base 8 et enlever la carte électronique 9 Fig 6 Poser la base 8 sur le bord supérieur du vantail du portail à une distance maximale de 3 mètres de l émetteur La fixer au moyen de 2 vis autotaraudeuses TCCR3 5X16 fournies 10 Vérifier la présence et l intégrité de la garniture interne du couvert 7 Si nécessaire tourner de 90 l ensemble ...

Page 13: ... 6 en les insérant dans les 4 trous prévus à cet effet pour qu ils adhèrent parfaitement ANTENNE RADIO L antenne de communication radio est déjà reliée à tous les récepteurs VERTIGO Wi Fi NE PAS LA TOUCHER ÉTAT D ATTENTION avertissement remplacement de batteries indiqué par MASTER Wi Fi L état d attention WARNING avertit l utilisateur d un remplacement imminent des piles Quand les piles presque vi...

Page 14: ...850 nm DIMENSIONS DE LA ZONE DE RELEVÉ Ø 20 mm EN CAS DE DIFFICULTÉ SYMPTOME CONTRÔLE La LED verte DLTX de l émetteur ne s allume pas après insertion des piles Vérifier que les piles ont été correctement installées en respectant les polarités OU Changer les piles La LED rouge DLRX du récepteur ne s allume pas après insertion des piles Vérifier que les piles ont été correctement installées en respe...

Page 15: ...ration of the same cannot be carried out without the clear authorization by the manufacturer or by the local authorized dealer The installer of the safety device must make sure that the end user know the following That the safety devices must be made known to all appropriate people That the passages to reach the devices must be kept clear from any obtsacle About the procedures for cleaning so to a...

Page 16: ...elf tapping screws TCCR3 5X16 supplied 4 Check that the gasket is present and it is intact within the cover 1 If necessary rotate the bellows assembly which includes the lens by 90 so to direct the infrared ray as per need VERTIGO Wi Fi comes with the infrared ray set as per Fig 2 It is possible to direct the ray according to the needs Insert the electronic board 3 already mentioned linked to the ...

Page 17: ...tter ASSEMBLY OF THE INFRARED RECEIVER Separate the cover with the rubber support 7 from the base 8 and remove the electronic board 9 Fig 6 Place the base 8 on the upper border of the leaf of the gate at a maximum distance of 3 metres from the transmitter Fasten it immediately using 2 self tapping screws TCCR3 5X16 supplied 10 Check that the gasket is present and it is intact within the cover 7 If...

Page 18: ... ANTENNA The radio antenna is already connected to all of the VERTIGO Wi Fi receivers DO NOT TOUCH IT WARNING notice about replacing the batteries indicated by MASTER Wi Fi The WARNING tells the user of the immediate need to replace the batteries When battery power reaches 2 3V the photocell receiver signals the MASTER Wi Fi via radio of the low battery status and activates the BUZZER of the MASTE...

Page 19: ...APPLICATION MAX GATE WEIGHT MAX DISPLACEMENT SPEED VERTIGO Wi Fi 8 150 kg 300 kg 13 m min 10 m min VERTIGO Wi Fi 10 500 kg 1000 kg 13 m min 10 m min TROUBLESHOOTING PROBLEM CHECK The green LED DLTX of the transmitter does not come on when the battery is inserted Check that the polarity of the batteries is correct OR Replace exhausted batteries The red LED DLRX of the receiver does not come on when...

Page 20: ...gen oder Sicherheitseinrichtungen für den Einsatz auf anderen Maschinerien die Türen nicht sind VORSICHT Man kann nicht Änderungen am Produkt oder Gerät Konfiguration ohne Rücksprache mit dem Hersteller oder seinem Bevollmächtigten erfolgen Der Installer der Sicherheitseinrichtung muss dem Endbenutzer liefern wie folgt Sicherheitseinrichtungen müssen bekannt gemacht alle geeigneten Personen sein G...

Page 21: ...ichtung im Inneren der Abdeckung 1 Falls erforderlich können um 90 die Balgbaugruppe drehen um den Strahl von Infrarot Licht wie gewünscht VERTIGO Wi Fi mit dem Ausgang Strahl geliefert wie in Abb 2 gezeigt zu leiten Sie können den Strahl lenken anders Führen Sie die bereits erkannte elektronische Karte 3 die über einen Balg mit ihrer Abdeckung verbunden ist in die entsprechenden an der Basis 2 vo...

Page 22: ...MPFÄNGER Nehmen Sie die Abdeckung mit der Gummihalterung 7 von der Basis 8 ab und führen Sie die elektronische Karte 9 ein Abb 6 Führen Sie die Basis 8 an den oberen Rand des Torpfeilers in einer maximalen Entfernung von 3 Metern vom Sender Befestigen Sie sie mit Hilfe der mitgelieferten 2 Gewinde Schneidschrauben TCCR3 5X16 10 Überprüfen Sie die Unversehrtheit der Dichtung im Inneren der Abdeckun...

Page 23: ...b 2 6 indem Sie sie so in die vorhandenen 4 Löcher einführen dass sie perfekt einrasten ANTENNE Die Funkantenne ist bereits an alle VERTIGO Wi Fi Empfänger angeschlossen BERÜHREN SIE DIESE NICHT WARNUNG Aufforderung zum Batteriewechsel angezeigt von MASTER Wi Fi Diese WARNUNG teilt dem Benutzer mit dass die Batterien unverzüglich auszutauschen sind Wenn die Batteriespannung 2 3 V erreicht signalis...

Page 24: ...SCHWINDIGKEIT VERTIGO Wi Fi 8 150 kg 300 kg 13 m min 10 m min VERTIGO Wi Fi 10 500 kg 1000 kg 13 m min 10 m min FEHLERBESEITIGUNG PROBLEM ÜBERPRÜFUNG Die grüne LED DLTX auf dem Sender leuchtet nicht nachdem die Batterie eingesetzt wurde Prüfen Sie ob die Polarität der Batterien stimmt ODER Ersetzen Sie leere Batterien Die rote LED DLRX auf dem Empfänger leuchtet nicht nachdem die Batterie eingeset...

Page 25: ...ciones del producto ni configuraciones del aparato sin consultar con el fabricante o su representante autorizado La persona encargada de la instalación del dispositivo de seguridad debe suministrar al usuario final lo que se indica a continuación todo el personal relacionado con el equipo debe conocer los dispositivos de seguridad las áreas que permiten el acceso a los dispositivos deben estar lib...

Page 26: ...dos 4 Verificar la existencia e integridad del revestimiento existente en el interior de la tapa 1 Si es necesario girar en 90 el conjunto de fuelle con el fin de dirigir el rayo de luz infrarroja como se desee VERTIGO Wi Fi se suministra con el haz de salida como se muestra en la Fig 2 Es posible cambiar la direccion del haz Insertar la tarjeta electrónica 3 ya identificada conectada a su tapa co...

Page 27: ... DEL RECEPTOR DE SEÑAL INFRARROJA Separar la tapa con el soporte de goma 7 desde la base 8 y sacar la tarjeta electrónica 9 Fig 6 Apoyar la base 8 en el borde superior de la puerta de la valla a una distancia máxima de 3 metros del transmisor Fijarla con los 2 tornillos de rosca cortante TCCR3 5X16 suministrados 10 Verificar la existencia e integridad del revestimiento existente en el interior de ...

Page 28: ...s los receptores VERTIGO Wi Fi PROHIBIDO TOCARLA ESTADO DE ATENCIÓN Aviso de reemplazo de baterías indicado por el MASTER Wi Fi El estado de atención WARNING advierte al usuario acerca de la inminente necesidad de sustituir las baterías Cuando las baterías casi descargadas alcanzan los 2 3V la fotocélula del receptor indica vía radio a MASTER Wi Fi el estado de batería casi descargada y activa el ...

Page 29: ...O MÁX PUERTA VELOCIDAD MÁX DESPLAZAMIENTO VERTIGO Wi Fi 8 150 kg 300 kg 13 m min 10 m min VERTIGO Wi Fi 10 500 kg 1000 kg 13 m min 10 m min EN CASO DE INCONVENTIENTES SÍNTOMA COMPROBACIÓN El led verde DLTX del transmisor no se enciende al introducir las baterías Verifique la correcta introducción respetando las polaridades o Sustituya las baterías apenas se descargan El led rojo DLRX del receptor ...

Page 30: ...30 NOTES ...

Page 31: ...31 NOTES ...

Page 32: ...32 ...

Page 33: ...33 ...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ... à une installation constituée d autres éléments Aussi rentre t il dans le champ d application de l art 6 paragraphe 2 de la Directive machines 2006 42 CEE et de ses modifications successives Sa mise en service est interdite avant que l installation ait été déclarée conforme aux dispositions prévues par la Directive This product can not work alone and was designed to be fitted into a system made u...

Page 36: ... Via Matteotti 162 Tel 39 030 2135811 Fax 39 030 21358279 www ribind it ribind ribind it automatismi per cancelli automatic entry systems CODICE DENOMINAZIONE PARTICOLARE BA03511 Gruppo lente RX VERTIGO Wi Fi 8 BA03513 Gruppo lente RX VERTIGO Wi Fi 10 BA08042R RX VERTIGO Wi Fi 8 BA08043R RX VERTIGO Wi Fi 10 BC00421 Frutto RX CPL1342 Base CPL1377 Coperchio RX CPL1344 Tappi per viti CPL1348 Guida ca...

Reviews: