background image

Manuale del d’uso ed installazione – M174/1 

del  C:\SETTORE STIRO\m174-1\MANUALE ISTRUZIONI\M174-1.doc 

 

Pag. 3 di 8

 

 

(E) ADVERTENCIAS 

 

 
 

 

Cambiar el acolchado si está deteriorado. 
No planchar nunca sobre el plano de trabajo con la mesa apagada. 
No dejar inactivo el aspirador cuando se plancha. 
No reparar la máquina por cuenta propia. 
No dejar sola la máquina cuando está en función. 
No dejar nunca la plancha mucho tiempo sobre el acolchado. 
No mojar nunca el acolchado con solventes químicos.

 

 

 

 

 

Este simbolo significa que el producto esta bajo la Directiva Europea 2002/96/CE.

 

 

Debera informarse sobre el sistema de reciclaje local separado para productos 
electricos y electronicos.

 

 

Siga las normas locales y no se deshaga de los productos usados tirandolos en la basura 
normal de su hogar. El reciclaje correcto de su producto usado ayudara a evitar 
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud del las personas.

 

 

 
 
 
 

(D) ACHTUNG 

 

 
 

 

Die Polsterung auf keinen Fall bügeln, wenn sie verschlissen ist. 
Nie auf dem Bügelbrett bügeln, wenn die Maschine ausgeschaltet ist. 
Den Saugventilator nicht ausgeschaltet lassen, wenn man bügelt. 
Die Maschine nicht selbst reparieren. 
Die Maschine nicht unbewacht stehen lassen, wenn es in Funktion ist. 
Das Bügeleisen nie länger auf der Polsterung stehen lassen. 
Die Polsterung nie mit chemischen Lösemitteln anfeuchten.

 

 

 

 

 

Dieses Symbol auf diesem Produkt angebracht ist, bedeutet dies, dass es von der 
Europaichen Richtlinie 2002/96/EC erfasst wird. 

 

Bitte informieren Sie sich uber die ortilichen Sammelstellen fur Elektroprodukte und 
elektronische. 

 

Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgarate nicht mit 
dem normalen Haushaltsmull. Die korrekte Entsorgung. Ihres Altgarates ist ein 
Beitrag Vermeidung moglicher negativer Folgen fur die Umwelt und die menschilche 
Gesundhei. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for M174/1

Page 1: ...REA 180051 C C I A A di Reggio Emilia Capitale sociale Euro 10 400 i v Tel 0039 0 522 875159 Fax 0039 0 522 875579 e mail reverberi_a libero it Cod ISTRUZIONI D USO ED INSTALLAZIONE NOTICE POUR L UTIL...

Page 2: ...a machine quand elle est en marche Ne jamais laisser le fer repasser trop longtemps sur le molleton Ne jamais mouiller le molleton avec des solvants chimiques Ce symbole cela signifie que le produit e...

Page 3: ...to usado ayudara a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud del las personas D ACHTUNG Die Polsterung auf keinen Fall b geln wenn sie verschlissen ist Nie auf dem B gelbrett b...

Page 4: ...nd set it down in a vertical position Unscrew the knob 1 to open the ironing board then lock it in a horizontal position Electrical hook up Make sure that the main switch 3 is on the zero position Fit...

Page 5: ...ess the switch 5 to activate the suction action that dries the garment once it has been dampened by the ironing process What to do at the end of the job Allow the machine to remain on for 5 minutes be...

Page 6: ...Manuale del d uso ed installazione M174 1 del C SETTORE STIRO m174 1 MANUALE ISTRUZIONI M174 1 doc Pag 6 di 8...

Page 7: ...Manuale del d uso ed installazione M174 1 del C SETTORE STIRO m174 1 MANUALE ISTRUZIONI M174 1 doc Pag 7 di 8...

Page 8: ...responsabilita che i prodotti elencati sono conformi alle norme La maison Reverberi s r l deciare sous propre exclusive responsabilite que les produit enumeres sont conformes aux directives The compa...

Reviews: