background image

2

12

18

4

5

11

7

6

10

8

15

3

3

14

2

12

17

4

5

9

11

6

10

8

19

20

21

15

13

16

16

13

21

15

10

10

15

13

13

14

 5270 

85527000200

STUKA JU 87G-1 TANK BUSTER

5270

12

Revell Inc Elk Grove Village, IL. © 2016.

15

During World War II, the German military used the 

Stuka Dive Bomber as an extension of the artillery.  

Beginning in 1939 with the Polish campaign, the Stuka 

delivered pinpoint accurate bombing before artillery 

units were in place.  The G-1 “Tank Buster” was the 

last version of the plane, and it played a significant 

role on the Eastern Front against Russian tanks.

In the early part of World War II, when the Luftwaffe 

controlled the skies, the Stuka was used very successfully.  

The ear-splitting screech of its sirens struck fear into 

the enemy troops.  However, the Stuka was slow 

and light on weapons so, as the war progressed, 

these weaknesses made the Stuka less effective.

Durant la Deuxième Guerre mondiale, l'armée allemande 

utilisa le bombardier en piqué Stuka comme extension de 

son artillerie.  Dès 1939 avec la campagne polonaise, le 

Stuka exécuta des bombardements précis avant la mise en 

place des unités d'artillerie.  Le chasseur de chars G-1 fut 

la dernière version de cet avion, et il joua un rôle significatif 

sur le front de l'Est oriental contre les chars russes.

Au début de la Deuxième Guerre mondiale, lorsque 

la Luftwaffe contrôlait le ciel, le Stuka fut une grande 

réussite.  Le bruit strident de ses sirènes terrorisait les 

troupes ennemies.  Toutefois, comme le Stuka était 

lent et léger en armement, à mesure que la guerre 

avança, ces points faibles le rendirent moins efficace.

Durante la Segunda Guerra Mundial, el ejército 

alemán utilizó al bombardero Stuka Dive como una 

extensión de la artillería.  A partir de 1939 con la 

campaña de Polonia, el Stuka asestó bombardeos de 

precisión milimétrica antes de que las unidades de 

artillería se posicionaran en su lugar.  El G-1 "Revienta 

tanques" fue la última versión del avión, y jugó un papel 

importante en el frente oriental contra los tanques rusos.

Al inicio de la Segunda Guerra Mundial, cuando la Luftwaffe 

controlaba los cielos, el Stuka fue utilizado con gran éxito.  

El aullido ensordecedor de sus sirenas infundía terror en 

las tropas enemigas.  Sin embargo, el Stuka era lento y 

ligero de armamentos así que, según la guerra avanzaba, 

estas debilidades hicieron al Stuka menos eficaz.

READ THIS BEFORE YOU BEGIN

*  Study the assembly drawings.
*  Each plastic part is identified by a number.
*  In the assembly drawings, some parts will  

be marked by a star 

 to indicate chrome 

plated plastic.

*  For better paint and decal adhesion, 

wash the plastic parts in a mild detergent 

solution. Rinse and let air dry.

*  Check the fit of each piece before 

cementing in place.

*  Use only cement for polystyrene plastic.
*  Scrape plating and paint from areas to  

be cemented.

*  Allow paint to dry thoroughly before  

handling parts.

*  Any unused parts may be discarded.

LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER

*  Étudiez les plans d’assemblage. 
*  Chaque pièce de plastique est identifiée 

par un numéro. 

*  Dans les plans d’assemblage, certaines 

pièces seront marquées d’une étoile 

 

pour indiquer des pièces en plastique 

plaquées chrome. 

*  Pour une meilleure adhésion de la peinture 

et de la décalcomanie, lavez les pièces en 

plastique dans une solution de détergent 

doux. Rincez et laissez sécher à l’air. 

*  Vérifiez l’ajustement de chaque pièce avant 

de la coller en place. 

*  Utilisez uniquement de la colle pour 

plastique au polystyrène. 

*  Grattez toute peinture et le placage sur les 

régions à coller. 

*  Laissez sécher la peinture complètement 

avant de manipuler des pièces. 

*  Toute pièce non-utilisée peut être jetée.

LEA ESTO ANTES DE EMPEZAR

*  Estudie los dibujos de ensamblaje.

*  Cada parte plástica está identificada con  

un número.

*  En los dibujos de ensamblaje, algunas 

partes aparecerán marcadas con una 

estrella 

 para indicar plástico enchapado 

en cromo.

*  Para mejor adhesión de pintura y 

calcomanías, lave las partes plásticas 

en una solución de detergente suave. 

Enjuague y deje secar al aire. 

*  Verifique el encastre de cada pieza antes  

de cementar en su lugar.

*  Use sólo cemento para plástico de 

poliestireno.

*  Raspe las placas y la pintura de las áreas  

a cementar.

*  Deje secar la pintura totalmente antes  

de manipular las partes.

*  Cualesquiera partes sin usar se  

pueden descartar.

CUSTOMER SERVICE

If you have questions, comments or problems 

visit our website 

revell.com

 or write to us at:

Revell Inc. Consumer Service

1850 Howard St. Unit A

Elk Grove Village, IL 60007

Be sure to include this plan number 

(85527000200), part number, description and 

your return address and phone number.

SERVICE À LA CLIENTÈLE

Pour toute question, problème ou commentaire, 

visitez-nous à l’adresse 

revell.com

  ou 

écrivez-nous à :

Revell Inc. Consumer Service

1850 Howard St. Unit A

Elk Grove Village, IL 60007

Assurez-vous d’inclure ce numéro de plan 

(85527000200), le numéro de pièce, une 

description ainsi que votre adresse de retour 

et numéro de téléphone.

SERVICIO AL CLIENTE

Si tiene preguntas, comentarios o problemas, 

visite nuestro sitio web 

revell.com

  

o escríbanos a:

Revell Inc. Consumer Service

1850 Howard St. Unit A

Elk Grove Village, IL 60007

Asegúrese de incluir el número de plano 

(85527000200), el número de parte, la 

descripción y su dirección y número de 

teléfono para responder.

F

I

J

J

J

F

A

A

K

K

K

K

E

K

K

I

K

E

A

Summary of Contents for STUKA JU 87G-1 TANK BUSTER

Page 1: ...astic For better paint and decal adhesion wash the plastic parts in a mild detergent solution Rinse and let air dry Check the fit of each piece before cementing in place Use only cement for polystyren...

Page 2: ...deslice la l mina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave h medo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesi n de la calcoman a y se sec...

Page 3: ...principale Parte externa de la rueda principal 14 Main Wheel Inner Int rieur de la roue principale Parte interna de la rueda principal 15A Lt Anti Tank Gun Half Moiti gauche du canon anti char Mitad i...

Page 4: ...ng Light Lampe d aile Luz del ala 30 Aileron Mass Balance Masse d quilibrage d aileron Balance de masa del aler n 31 Stabilizers Stabilisateurs Estabilizadores 32 Lt Stabilizer Strut Contrefiche du st...

Page 5: ...6 B 27 A 26 A 7 B 1 D 5 B 2 D 4 D 8 9 10 F 11 F 3 D G F F G G J L C C F C C G 8 1 2 5270 8 5270 5 9 RIGHT DROITE DERECHA LEFT GAUCHE IZQUIERDA 25 E 28 I 28 I 24 E J C J...

Page 6: ...IN WATER CAREFULLY CUT OUT AND USE WHITE GLUE TO ATTACH REMARQUE NE PAS IMMERGER DANS L EAU LES D CALCOMANIES 1 D COUPER SOIGNEUSEMENT ET UTILISER DE LA COLLE BLANCHE POUR FIXER NOTA NO SUMERJA LAS CA...

Page 7: ...IN WATER CAREFULLY CUT OUT AND USE WHITE GLUE TO ATTACH REMARQUE NE PAS IMMERGER DANS L EAU LES D CALCOMANIES 1 D COUPER SOIGNEUSEMENT ET UTILISER DE LA COLLE BLANCHE POUR FIXER NOTA NO SUMERJA LAS CA...

Page 8: ...6 B 27 A 26 A 7 B 1 D 5 B 2 D 4 D 8 9 10 F 11 F 3 D G F F G G J L C C F C C G 8 1 2 5270 8 5270 5 9 RIGHT DROITE DERECHA LEFT GAUCHE IZQUIERDA 25 E 28 I 28 I 24 E J C J...

Page 9: ...ng Light Lampe d aile Luz del ala 30 Aileron Mass Balance Masse d quilibrage d aileron Balance de masa del aler n 31 Stabilizers Stabilisateurs Estabilizadores 32 Lt Stabilizer Strut Contrefiche du st...

Page 10: ...principale Parte externa de la rueda principal 14 Main Wheel Inner Int rieur de la roue principale Parte interna de la rueda principal 15A Lt Anti Tank Gun Half Moiti gauche du canon anti char Mitad i...

Page 11: ...deslice la l mina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave h medo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesi n de la calcoman a y se sec...

Page 12: ...astic For better paint and decal adhesion wash the plastic parts in a mild detergent solution Rinse and let air dry Check the fit of each piece before cementing in place Use only cement for polystyren...

Reviews: