Kit 5990 - Page 4
Kit 5990 - Page 17
#
PART NAME
NOM DE PARTIE
NOMBRE DE PARTE
67
Main Wheel Outer
Extérieur de la roue principale
Parte externa de la rueda principal
68
Telescopic Sight
Lunette de visée
Visión telescópica
69
30mm Cannon
Canon de 30mm
Cañón de 30mm
70
Exhaust Shield
Garde du silencieux
Protector del escape
71
Exhaust Shield
Garde du silencieux
Protector del escape
74
Lt. Wing Radiator Linkage
Tringlerie du radiateur d’aile gauche
Enlace de radiador del ala izquierda
75
Rt. Wing Radiator Linkage
Tringlerie du radiateur d’aile droite
Enlace de radiador del ala derecha
76
Aileron Mass Balance
Masse d’équilibrage d’aileron
Balance de masa del alerón
77
Pitot Probe
Sonde de type Pitot
Sonda Pitot
78
Pilot Torso
Torse du pilote
Torso del piloto
79
Rt. Pilot Arm
Bras droit du pilote
Brazo del piloto derecho
80
Lt. Pilot Arm
Bras gauche du pilote
Brazo del piloto izquierdo
81
Pilot Legs
Jambes du pilote
Piernas del piloto
84
Gunner Body
Corps du mitrailleur
Cuerpo del artillero
85
Gunner Rt. Arm
Bras droit du mitrailleur
Brazo derecho del artillero
86
Gunner Lt. Arm
Bras gauche du mitrailleur
Brazo izquierdo del artillero
87
Shell Ejector Panel
Panneau d’éjection de coquille
Panel de expulsor de armazón
88
Center Cockpit Panel
Panneau central du poste de pilotage
Panel de cabina central
89
Lt. Wing Radiator
Radiateur d’aile gauche
Radiador del ala izquierda
90
Front Window
Vitre avant
Ventana delantera
92
Bulletproof Glass
Vitrage anti-balles
Vidrio resistente a las balas
93
Rt. Canopy Half
Moitié droite de la verrière
Mitad de la dosel derecha
94
Lt. Canopy Half
Moitié gauche de la verrière
Mitad de la dosel izquierda
95
Windscreen
Pare-brise
Parabrisas
96
Rear Hatch
Écoutille arrière
Escotilla trasera
97
Front Hatch
Écoutille avant
Escotilla delantera
98
Landing Light
Lampe d’atterrissage
Luz de aterrizaje
99
Stuvi-5B Sight
Viseur Stuvi-5B
Visión Stuvi-5B
100
Sight
Mire
Vista
102
Rt. Wing Radiator
Radiateur d’aile droite
Radiador del ala derecha
103
Gunner Seat
Siège du canonnier
Asiento del disparador
104
Trim Wheel
Roue de garniture
Rueda de ajuste
105
Rt. Blast Tube
Tube d'air droit
Tubo de ventilación derecho
106
Lt. Blast Tube
Tube d'air gauche
Tubo de ventilación izquierdo
108
Lt. Brace
Hauban gauche
Abrazadera izquierda
109
Rt. Brace
Hauban droit
Abrazadera derecha
110
Rt. Wing Radiator Rear Duct
Conduit arrière du radiateur d’aile droite
Conducto trasero del radiador del ala derecha
111
Lt. Wing Radiator Rear Duct
Conduit arrière du radiateur d’aile gauche
Conducto trasero del radiador del ala izquierda
113
Propeller Retainer
Retenue d’hélice
Retenedor de hélice
18
PE 34
PE 33
1
st
2
nd
3
rd
TOP VIEW
THIS KIT CONTAINS A PHOTO ETCHED PART FOR ADDED REALISM. TO REMOVE THE PART FROM THE TREE, USE A SHARP KNIFE
AND A HARD SURFACE LIKE A PIECE OF GLASS TO CUT AGAINST. PUT A PIECE OF TAPE ON THE BACK OF THE PHOTO ETCHED
TREE SO THE PART DOES NOT FLY OFF AND GET LOST. CAREFULLY SAND TO REMOVE ANY REMNANTS OF THE MOUNTING
POINTS. USE A TWEEZERS OR A TOOTHPICK DIPPED IN CANDLE WAX TO ATTACH THE PART TO YOUR MODEL. CEMENT IN
PLACE USING A TOOTHPICK OR PIECE OF WIRE TO APPLY A SMALL AMOUNT OF CA (SUPERGLUE) OR TWO-PART EPOXY.
CET ENSEMBLE CONTIENT UNE PIÈCE HÉLIOGRAVÉE POUR PLUS DE RÉALISME. POUR RETIRER LA PIÈCE DU SUPPORT, UTILISER UN
COUTEAU TRANCHANT ET UNE SURFACE DURE COMME UN MORCEAU DE VERRE POUR Y FAIRE LA DÉCOUPE. PLACER UN BOUT DE
RUBAN COLLANT SUR LE SUPPORT DE PIÈCE HÉLIOGRAVÉE POUR ASSURER QUE LA PIÈCE NE PARTIRA PAS SOUDAINEMENT POUR SE
PERDRE. PONCER SOIGNEUSEMENT POUR ASSURER D’ÉLIMINER TOUT RESTANT DE POINTS DE MONTAGE. UTILISER UNE PINCE OU UN
CURE-DENTS TREMPÉ DANS DE LA CIRE À CHANDELLE POUR FIXER LA PIÈCE SUR VOTRE MODÈLE. COLLEZ-LA EN PLACE À L’AIDE D’UN
CURE-DENTS OU D’UN BOUT DE FIL ET APPLIQUER UNE PETITE QUANTITÉ DE SUPER-COLLE OU DE COLLE À L’ÉPOXY EN DEUX PARTIES.
ESTE EQUIPO CONTIENE UNA PARTE FOTOGRABADA PARA AÑADIR MAYOR REALISMO. PARA QUITAR LA PARTE DESDE EL ÁRBOL,
UTILICE UN CUCHILLO AFILADO Y UNA SUPERFICIE DURA COMO UN PEDAZO DE VIDRIO PARA HACER EL CORTE. COLOQUE UN
PEDAZO DE CINTA ADHESIVA EN LA PARTE TRASERA DEL FOTOGRABADO DE ÁRBOL PARA QUE NO SE DESPEGUE NI SE PIERDA. LIJE
CUIDADOSAMENTE PARA QUITAR CUALQUIER TIPO DE RESTOS DE LOS PUNTOS DE MONTAJE. UTILICE PINZAS O MONDADIENTES
BAÑADOS EN CERA DE VELA PARA UNIR LA PARTE A SU MODELO. PÓNGALO EN SU LUGAR UTILIZANDO UN MONDADIENTES O UN
PEDAZO DE ALAMBRE PARA APLICAR UNA PEQUEÑA CANTIDAD DE CA (COLA DE CONTACTO) O UN EPOXI DE DOS COMPONENTES.
A
A