background image

DECAL APPLICATION INSTRUCTIONS

  1.

  Cut desired decal from sheet.

  2.

  Dip decal in water for a few seconds.

  3.

  Place wet decal on paper towel.

  4.

  Wait until decal is movable on paper backing.

  5.

  Place decal in position on model, face up and 

slide backing away.

  6.

  Press out air bubbles with a soft damp cloth.

  7.

  Milkiness that may appear is for better decal 

adhesion and will dry clear. Wipe away any 

excess adhesive.

  8.

  Do not touch decal until fully dry.

  9.

  Allow the decals 48 hours to dry before 

applying clear coat.

 10.

  Decals are compatible with setting solutions 

or solvents.

INSTRUCTIONS POUR L’APPLICATION DE DÉCALCOMANIE 

  1.

  Découpez la décalcomanie désirée sur  

la feuille. 

  2.

  Trempez la décalcomanie durant quelques 

secondes dans l’eau. 

  3.

  Placez la décalcomanie sur une serviette de 

papier. 

  4.

  Attendez jusqu’à ce que la décalcomanie 

puisse être retirée de l’endos en papier. 

  5.

  Placez la décalcomanie en position sur votre 

modèle, face vers le haut, et retirez l’endos. 

  6.

  Pressez pour évacuer les bulles d’air avec un 

chiffon doux humide. 

  7.

  La formation d’un voile blanchâtre qui pourrait 

apparaître sert à la meilleure adhésion de la 

décalcomanie et deviendra claire une fois 

séchée. Nettoyez tout excès d’adhésif. 

  8.

  Ne touchez pas la décalcomanie tant qu’elle 

ne sera pas entièrement séchée. 

  9.

  Laissez sécher la décalcomanie durant 

48 heures avant d’appliquer un enduit 

protecteur.

 10.

  Les décalcomanies sont compatibles avec 

les solutions de séchage et les solvants.

INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN DE CALCOMANÍAS

  1.

  Corte la calcomanía deseada de la lámina.

  2.

  Sumerja la calcomanía en agua por unos 

segundos.

  3.

  Coloque la calcomanía húmeda sobre una 

toalla de papel.

  4.

  Espere hasta que la calcomanía se mueva en 

la lámina posterior de papel.

  5.

  Coloque la calcomanía en posición sobre el 

modelo, con la cara hacia arriba y deslice la 

lámina posterior hasta quitarlo.

  6.

  Presione para quitar las burbujas de aire con 

un trapo suave húmedo.

  7.

  La lechosidad que puede aparecer es para  

una mejor adhesión de la calcomanía y se 

secará completamente. Limpie cualquier 

exceso de adhesivo.

  8.

  No toque la calcomanía hasta que esté 

totalmente seca.

  9.

  Deje secar las calcomanías 48 horas antes 

de aplicar "clear coat".

 10.

  Las calcomanías son compatibles con las 

soluciones de fijación o los solventes.

PAINT GUIDE

This paint guide is provided to complete this 

kit as shown on the box.

GUIDE DE PEINTURE 

Ce guide de peinture est fourni pour compléter 

cet ensemble tel qu’indiqué sur l’emballage.

GUÍA DE PINTURA

Esta guía de pintura se suministra para 

completar este equipo tal como se muestra 

en la caja.

Aluminum

Aluminium

Aluminio

B

Flat Black

Noir mat

Negro mate

C

Flat Dark Blue

Bleu foncé mat 

Azul oscuro mate 

D

Flat White

Blanc mat

Blanco mate

E

Gloss Black

Noir brillant

Negro brillante

F

Gloss Red

Rouge brillant

Rojo brillante

G

Gold

Or

Oro

H

Magnesium

Magnésium

Magnesio

I

Pontiac Engine Blue Metallic

Bleu moteur Pontiac métallisé

Azul metálico motor Pontiac

J

Semi Gloss Black

Noir satiné

Negro semibrillante

K

Steel

Acier

Acero

L

Turn Signal Amber

Feu clignotant de direction ambre

Luz de giro ámbar

M

Yellow

Jaune

Amarillo

* STICKER DECAL 

* DÉCALCOMANIE AUTOCOLLANTE

* CALCOMANÍA AUTOADHESIVA

* TRIM OFF

* DÉCOUPEZ

* RECORTE

* HEATED SCREWDRIVER END

* POINTE CHAUFFÉE DE TOURNEVIS

* EXTREMO DE DESTORNILLADOR CALENTADO

* OPEN HOLE

* LAISSEZ SÉCHER LES PIÈCES

* ABRA AGUJERO

* WEIGHT

* POIDS

* PESO

* REMOVE TAPE

* RUBAN AMOVIBLE

* CINTA DEMONTABLE

* RUBBER BAND TOGETHER

* SERRER ENSEMBLE AVEC UNE BANDE ÉLASTIQUE

* UNA CON BANDA ELÁSTICA

* DECAL 

* DÉCALCOMANIE

* CALCOMANÍA

* CEMENT TOGETHER

* COLLER ENSEMBLE

* CEMENTAR Y UNIR

* REMOVE AND THROW AWAY

* RETIREZ ET JETER

* RETIRE Y DESCARTE

* DO NOT CEMENT

* NE PAS COLLER

* NO CEMENTAR

* REPEAT SEVERAL TIMES

* A RÉPÉTEZ PLUSIEURS FOIS

* REPITA VARIAS VECES

* ASSEMBLY CAUTION

* AVERTISSEMENT POUR L'ASSEMBLAGE

* PRECAUCIÓN DE ENSAMBLAJE

* REPEAT PROCEDURE

* RÉPÉTEZ LA PROCÉDURE

* REPITA EL PROCEDIMIENTO

* OPTIONAL PARTS

* PIÈCES OPTIONNELLES

* PARTES OPCIONALES

Kit 4992 - Page 2

Kit 4992 - Page 15

17

66 

I

PE 6

PE 8

PE 9  

PE 10

PE 11

PE 1

PE 2

PE 3

PE 4

PE 5

PE 1

PE 7

SIDES

SIDE

SIDE

FRONT

FRONT

A

I

I

I

Summary of Contents for Corvette Grand Sport

Page 1: ...EFORE YOU BEGIN Study the assembly drawings Each plastic part is identified by a number In the assembly drawings some parts will be marked by a star H to indicate chrome plated plastic For better paint and decal adhesion wash the plastic parts in a mild detergent solution Rinse and let air dry Check the fit of each piece before cementing in place Use only cement for polystyrene plastic Scrape plat...

Page 2: ...tar las burbujas de aire con un trapo suave húmedo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesión de la calcomanía y se secará completamente Limpie cualquier exceso de adhesivo 8 No toque la calcomanía hasta que esté totalmente seca 9 Deje secar las calcomanías 48 horas antes de aplicar clear coat 10 Las calcomanías son compatibles con las soluciones de fijación o los solventes PAIN...

Page 3: ... Arm Jambe de force droite Brazo radial derecho 35 Lt Rear Disc Brake Frein à disque arrière gauche Freno de disco trasero izquierdo 36 Rt Rear Disc Brake Frein à disque arrière droit Freno de disco trasero derecho 37 Rear Shock Amortisseur arrière Amortiguador trasero 38 Rear Sway Bar Barre stabilisatrice arrière Barra contraladeo trasera 39 Fuel Tank Top Dessus du réservoir de carburant Parte su...

Page 4: ...le de phare gauche Cubierta de faro reflector izquierdo 103 Rt Headlight Cover Couvercle de phare droit Cubierta de faro reflector derecho 106 Turn Signal Feu de virage Señal de cruce 107 Lt Exhaust Tip Pointe d échappement gauche Punta izquierda del tubo de escape 108 Rt Exhaust Tip Pointe d échappement droite Punta derecha del tubo de escape 109 Rear View Mirror Rétroviseur Espejo retrovisor tra...

Page 5: ...52 A 51 A 8 E 10 A 57 A 53 A 53 A 5 A 76 A 56 A B 75 H 4 H 77 H 77 H 75 H Kit 4992 Page 5 1 54 A ...

Page 6: ...Kit 4992 Page 6 2 3 SHOWN IN PLACE FRONT 78 H 2 J 29 J 16 J M 20 J 13 J 21 J 27 J 9 J ...

Page 7: ...Kit 4992 Page 7 4 5 23 J 22 J 22 J 24 J 31 J 30 J 34 J 33 J 14 J 15 J 37 A 37 A REAR A A A ...

Page 8: ...Kit 4992 Page 8 6 41 B 26 A 36 A 25 A 38 J 32 J 7 D 6 D 35 A PE 19 SEE PAGE 4 PE 19 SEE PAGE 4 H H H H ...

Page 9: ...Kit 4992 Page 9 7 8 40 A 39 A 45 J 58 J C 46 J 19 J 12 B 11 B 42 A 79 H 14 ...

Page 10: ...ELLES DÉCOUPER ET FIXER AU SIÈGE NOTA USE LA PLANTILLA DE ARNÉS DE HOMBRO OPCIONAL CORTE Y COLOQUE PEGAMENTO PARA FIJAR NOTE DO NOT DIP DECAL 15 IN WATER CAREFULLY CUT OUT AND USE WHITE GLUE TO ATTACH REMARQUE NE PAS IMMERGER DANS L EAU LES DÉCALCOMANIES 15 DÉCOUPER SOIGNEUSEMENT ET UTILISER DE LA COLLE BLANCHE POUR FIXER NOTA NO SUMERJA LAS CALCOMANÍAS NO 15 EN AGUA RECORTE CUIDADOSAMENTE Y UTILI...

Page 11: ...Kit 4992 Page 11 10 11 100 CLEAR 97 CLEAR 98 CLEAR 99 CLEAR 109 CLEAR 64 J 63 A 50 J 49 B 1 I 48 B 47 A 110 I 18 A K PE 16 PE 16 PE 21 PE 21 17 H B ...

Page 12: ... H 55 H Kit 4992 Page 12 12 13 101 TRANSPARENT RED NOTE CAREFULLY BEND PHOTO ETCHED PART TO FORM SHAPE SHOWN REMARQUE PLIER SOIGNEUSEMENT LA PIÈCE HÉLIOGRAVÉE POUR FAIRE UNE FORME TELLE QU ILLUSTRÉE NOTA DOBLE CUIDADOSAMENTE LA PARTE FOTOGRABADA PARA MOSTRAR LA FORMA MOSTRADA I ...

Page 13: ...Kit 4992 Page 13 14 69 I 70 I L B PE 20 PE 24 93 H 94 H 91 H 88 H 102 CLEAR 103 CLEAR 1st 106 CLEAR A 106 CLEAR A L ...

Page 14: ...Kit 4992 Page 14 15 16 FRONT REAR LARGE TIRE SMALL TIRE 28 J 108 K 44 K 43 K 107 K 84 H 82 H 83 H 84 H 81 H 80 H H H H H H H B B ...

Page 15: ...Kit 4992 Page 15 17 66 I PE 6 PE 8 PE 9 PE 10 PE 11 PE 1 PE 2 PE 3 PE 4 PE 5 PE 1 PE 7 SIDES SIDE SIDE FRONT FRONT I I I ...

Page 16: ...Kit 4992 Page 16 Revell Inc Elk Grove Village IL Copyright 2012 All rights reserved 18 ...

Reviews: