background image

Deutsch

Deutsch

10

11

DIE GEEIGNETE FLUGUMGEBUNG:

Der Ort, an dem der Helikopter geflogen werden soll, sollte folgende Kriterien erfüllen:

• Es sollte sich um einen geschlossenen Raum handeln, in dem Windstille herrscht. 

  Es sollten nach Möglichkeit keine Klimaanlagen, Heizlüfter etc. vorhanden sein, 

  die Luftströme verursachen könnten.

• Der Raum sollte mindestens 10 Meter lang, 6 Meter breit und 3 Meter hoch sein.

• Es sollten sich keine störenden Gegenstände im Raum befinden (Ventilatoren, 

Lampen etc.).

• Beim Starten unbedingt sicherstellen, dass sich alle Lebewesen – auch der Pilot – 

  weiter als 1-2 Meter vom Fluggerät entfernt befinden, wenn der Flug beginnt.

ACHTUNG!

Für Modellflugzeuge und -helikopter, die draußen geflogen werden, besteht seit 2005 

Versicherungspflicht. Sprechen Sie bitte mit Ihrem Privat-Haftpflicht-Versicherer und 

vergewissern Sie sich, dass Ihre neuen und bisherigen Modelle in diese Versicherung 

eingeschlossen sind. Lassen Sie sich diese Bestätigung schriftlich geben und heben  

Sie diese gut auf. Alternativ dazu bietet der DMFV im Internet auf www.dmfv.aero eine 

kostenlose Probemitgliedschaft incl. Versicherung an.

8   WECHSElN DER ROTORBlÄTTER

Falls die Rotorblätter des Helikopters beschädigt wurden, müssen diese ausgetauscht 

werden. Gehen Sie wie folgt vor:

Achten Sie vor der Montage darauf, dass Sie die Rotorblätter nicht vertauschen.

Die Rotorblätter sind mit „A“ und „B“ markiert 

(8A)

. Rotorblätter vom Typ „A“ werden 

oben montiert und Rotorblätter vom Typ „B“ werden unten montiert.

8B

  Nehmen Sie einen Kreuzschlitz-Schraubendreher und drehen Sie die Schrauben  

vorsichtig am Rotorblatt ab.

8C 

Ziehen Sie nun vorsichtig das Rotorblatt von der Halterung ab.

8D 

Setzen Sie das neue Rotorblatt vorsichtig wieder in die Halterung und ziehen  

die Schraube fest. Achtung: Drehen Sie die Schraube nicht zu fest.  

Das Rotorblatt muss etwas Spiel haben.

9   PROgRaMMIERuNg DES HElIkOPTERS

• Legen Sie die Programmierungs - CD in das Laufwerk Ihres Computers ein und starten Sie 

das Programm “SJ_Helicopter.EXE“.

• Stecken Sie den Mini-USB-Stecker des USB-Ladegeräts in den Mini-USB-Port 

(1E)

. Stecken 

Sie dann das USB-Ladegerät in einen freien USB-Port an ihrem PC.

• Es kann einen Moment dauern, bis die Treibersoftware installiert und der Hubschrauber mit 

dem PC verbunden ist. Dann erlischt das rote „X“ rechts oben im Programmierfenster 

(9A)

.

FEHlERBEHEBuNg

Problem: Die Rotorblätter bewegen sich nicht.
Ursache:

• Der ON/OFF-Schalter steht auf „OFF“. 

• Der Akku ist zu schwach bzw. leer.

Abhilfe:

• Den ON/OFF-Schalter auf „ON“ stellen.

• Den Akku aufladen.

Problem: Der Helikopter stoppt ohne ersichtlichen Grund während des Fluges 

und sinkt ab.

Ursache:

• Der Akku ist zu schwach. 

Abhilfe: 

• Den Akku aufladen.

Problem: Der Helikopter lässt sich mit der Funk-Fernsteuerung nicht steuern.
Ursache:

• Der ON/OFF-Schalter steht auf „OFF“.

• Die Batterien wurde falsch eingelegt.

• Die Batterien haben nicht mehr genug Energie.

Abhilfe: 

• Den ON/OFF-Schalter auf „ON“ stellen.

• Überprüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingelegt sind.

• Neue Batterien einlegen

Problem: Der Helikopter dreht sich nur noch nach links oder rechts um seine 

eigene Achse.

Ursache:

• Zu starke Trimmung nach links oder rechts.

Abhilfe:

• Rückstellung der Links-/Rechts-Trimmung in die Gegenrichtung  

(siehe Punkt 6, Trimmen der Steuerung). 

Weitere Tipps und Tricks finden Sie im Internet unter 

www.revell-control.de.

• Sobald das rote „X“ jedoch erlischt, ist der Helikopter mit dem Computer verbunden 

und Sie können nun mit der Programmierung beginnen.

• Unter „Language“ können Sie die Sprache der Software ändern 

(9B)

.

• Geben Sie in die Felder 1-12 Ihren gewünschten Text ein, es können ca. 120 Zeichen 

verwendet werden. 

(9C)

.

• Um die Schriftart zu ändern klicken Sie auf „System“ 

(9D)

  Die Schriftarten können Sie nun in dem Feld darunter auswählen.

• Unter 

(9E)

 können Sie sich aussuchen, wie Ihr Text ein- und ausgeblendet werden soll.

• Klicken Sie auf das Kästchen rechts neben dem Textfeld 

(9F)

, um Ihren Text zu 

bearbeiten oder selber etwas zu zeichnen.

• Die Schriftfarbe können Sie unter dem „Ordner Lichtfarbe“ ändern 

(9G) 

  Hinweis: Die Lichtfarbe ändert sich nur in der Vorschau, die Darstellung am

  Hubschrauber ist immer rot.

• Klicken Sie auf „Starten“, um eine Vorschau zu sehen 

(9G)

• Wenn Sie alles nach Ihrem Wunsch eingestellt haben, klicken Sie auf „Senden“ 

(9H)

 

und der Text wird in den Rotor geladen.  

ACHTUNG:

 Sie können nur dann auf  „Senden“ klicken, wenn der Helikopter mit dem 

Computer verbunden ist.

• Ihre Einstellungen können Sie auch speichern, entfernen oder bereits gesicherte 

Daten öffnen 

(9I)

.

• Sinkt der Hubschrauber, den Schubregler 

wieder etwas nach oben bewegen.

• Steigt der Hubschrauber, den Schubregler 

etwas nach unten bewegen.

• Um eine Kurve zu fliegen, genügt es oft 

schon, den Richtungsregler ganz leicht in 

die entsprechende Richtung anzutippen. 

Bei den ersten Flugversuchen neigt man 

dazu, den Helikopter zu heftig zu steuern. 

Der Steuerungsregler sollte immer 

langsam und vorsichtig bewegt werden. 

Keinesfalls schnell oder ruckartig.

• Anfänger sollten nach dem Trimmen 

zunächst versuchen, den Schubregler zu 

beherrschen. Der Helikopter muss am 

Anfang nicht unbedingt geradeaus 

fliegen – es kommt vielmehr darauf an, 

durch wiederholtes leichtes Antippen des 

Schubreglers eine konstante Höhe von 

ungefähr einem Meter über dem Boden 

zu halten. Erst dann sollte man üben, den 

Helikopter auch nach links bzw. nach 

rechts zu steuern.

Summary of Contents for Control TEXTER

Page 1: ...required Niemals den laufen den Rotor berühren Nicht in der Nähe von Menschen Tieren Gewässern oder Stromleitungen fliegen die Aufsicht von Erwachsenen ist nötig Hiermit erklärt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in Überein stimmung mit den grund legenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konfor mitätserklärung ist unter www revell...

Page 2: ...i ricambio Telecomando Istruzioni per l uso Helicóptero Palas de rotor de recambio Emisora Manual de instrucciones Helikopter Reserverotorbladen Zender Bedieningshandleiding Hélicoptère Pales de rechange Télécommande Mode d emploi Helikopter Fernsteuerung Bedienungsanleitung Helicopter Remote control Operating manual 1A 1B 1D 1E 1F 1G 1 2 3 2E 2G 2F 2B 2A 2D 2C 3 3A 3B 3C 1C Caricabatterie USB e C...

Page 3: ...7B 7A 5 4 4 5 5C 5D 4A 5B 5A 7E 7F 6 6A 6B 7 7C 7D 8 9 8A 8B 8C 8D 9C 9G 9F 9I 9B 9A 9D 9E 9H 4C 4B 4D ...

Page 4: ...er Stabiler aerodynamischer Rumpf in markantem Design Mit programmierbarer Laufschrift funktion Besonders stabile Flugeigenschaften Eingebauter wiederaufladbarer LiPo Akku Lithium Polymer Akkumulator Mehrfarbige LED Beleuchtung am Rumpfwerk Batterie Sicherheitshinweise zur Fernsteuerung Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden Aufladbare Batterien müssen vor dem Aufladen aus de...

Page 5: ...er für Schub vorsichtig nach vorn bewegen 7C Um nach vorn zu fliegen den Regler für Vor und Rückwärtsflug sowie Drehung vorsichtig nach vorn bewegen 7E Um den Hubschrauber links herum zu drehen den Regler für Vor und Rückwärts flug sowie Drehung nach links bewegen 7 Flugsteuerung 4 AUFLADEN DES HELIKOPTERS Achtung Vor dem Laden und nach jedem Flug müssen Akku und die Motoren ca 15 30 Minuten abküh...

Page 6: ...oppt ohne ersichtlichen Grund während des Fluges und sinkt ab Ursache Der Akku ist zu schwach Abhilfe Den Akku aufladen Problem Der Helikopter lässt sich mit der Funk Fernsteuerung nicht steuern Ursache Der ON OFF Schalter steht auf OFF Die Batterien wurde falsch eingelegt Die Batterien haben nicht mehr genug Energie Abhilfe Den ON OFF Schalter auf ON stellen Überprüfen Sie ob die Batterien korrek...

Page 7: ...ntrol battery safety instructions Non rechargeable batteries may not be charged Rechargeable batteries must be removed from the remote control prior to recharging Rechargeable batteries may only be charged under the supervision of an adult The combination of different types of batteries as well as new and used batteries must be avoided Only recommended batteries or those of an equivalent type may ...

Page 8: ...ge socket of the model 4B The plug must be gently inserted into the charging socket DO NOT USE FORCE If the plug is not correctly inserted into the charging socket the helicopter may become damaged and under certain circumstances become an injury risk Now switch the remote control ON and the Power LED begins to blink Slowly move the thrust control to full throttle and back to the starting position...

Page 9: ...elicopter only rotates around its axis clockwise or anti clockwise Cause Excessive trim adjustment to the left or right Remedy Resetting of the left right trim in the opposite direction see point 6 Steering trim adjustment Additional tips and tricks can be found online at www revell control de to connect to the PC Then the red X to the top right in the programming window goes out 9A When the red X...

Page 10: ...tion figurant dans ce mode d emploi Consignes de sécurité Consignes de sécurité concernant les piles de la télécommande Ne pas recharger les piles jetables Les piles rechargeables doivent être retirées de la télécommande avant leur chargement Les piles rechargeables doivent être rechargées en présence d un adulte Ne pas mélanger des piles de type différent ou des piles neuves et des piles usagées ...

Page 11: ...ment la fiche du câble de chargement dans la prise correspondante de la maquette 4B La fiche doit s enfoncer facilement NE PAS FORCER Si la fiche n est pas enfoncée correctement dans la prise de chargement cela pourrait endommager l hélicoptère et représenter un risque de blessure Allumez ensuite la télécommande position ON La diode témoin commence à clignoter Faites glisser la commande des gaz le...

Page 12: ...s piles sont déchargées Solution Mettre l interrupteur ON OFF sur la position ON Vérifier que les piles sont correctement insérées Insérer de nouvelles piles Problème L hélicoptère ne fait plus que tourner sur lui même vers la gauche ou vers la droite Cause Déséquilibre important de l hélicoptère vers la gauche ou vers la droite Solution Retour du compensateur gauche droite dans la direction oppos...

Page 13: ...jen worden vervangen Bewaar deze handleiding goed De helikopter mag uitsluitend volgens Veiligheidsaanwijzingen Veiligheidsaanwijzingen met betrekking tot de batterijen voor de zender Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Oplaadbare batterijen moeten voor het laden uit de zender worden verwijderd Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van volwassenen worden opgeladen Ge...

Page 14: ...den gedaan 7B Beweeg de liftkrachtregelaar naar achteren om te landen of lager te gaan vliegen Voor een rustig vlieggedrag van de helikopter dienen minimale correcties te worden gedaan met de regelaars 7D Beweeg de regelaar voor vooruit ach teruit vliegen en draaien voorzichtig naar achteren om achteruit te vliegen 7F Beweeg de regelaar voor vooruit ach teruit vliegen en draaien naar rechts om de ...

Page 15: ...F De batterijen werden verkeerd geplaatst De batterijen hebben niet voldoende energie meer Oplossing Zet de ON OFF schakelaar op ON Controleer of de batterijen juist zijn geplaatst Plaats nieuwe batterijen Probleem De helikopter draait alleen nog naar links of naar rechts om zijn eigen as Oorzaak Te sterke trim naar links of rechts Oplossing Herstel de trim door de trimregelaar in tegengestelde ri...

Page 16: ...de las baterías de la emisora Las baterías no recargables pilas no se deben recargar Las baterías recargables deben sacarse de la emisora antes de cargarlas Las baterías recargables solo deben recargarse bajo la supervisión de un adulto No se deben utilizar baterías de distinto tipo ni tampoco mezclar baterías nuevas y usadas Solo está permitido utilizar las baterías recomendadas o unas equivalent...

Page 17: ...e carga del modelo 4B El conector debe conectarse con facilidad en la hembrilla de carga NO APLIQUE FUERZA Si el conector no se enchufa correctamente en la hembrilla de carga el helicóptero puede resultar dañado e incluso bajo determinadas circunstancias representar un peligro de lesiones Coloque la emisora en ON el LED de estado comienza a parpadear Empuje la palanca de gas lentamente hasta la po...

Page 18: ...ra Causa el interruptor ON OFF se encuentra en la posición OFF las baterías se han colocado incorrectamente la carga de las baterías es insuficiente Solución coloque el interruptor ON OFF en la posición ON compruebe si las baterías están colocadas correctamente sustituya las baterías Problema el helicóptero solo rota a izquierdas o derechas sobre su propio eje Causa trimado excesivo a izquierdas o...

Page 19: ...n questo manuale Istruzioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza delle batterie per il radiocomando Non ricaricare batterie monouso Le batterie ricaricabili devono essere estratte dal radiocomando per la ricarica Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo con la supervisione di un adulto Non utilizzare insieme tipi di batterie diversi e batterie usate Utilizzare solo le batterie consi...

Page 20: ...connettore deve entrare senza sforzo nella presa NON FORZARE Inserire il connettore in modo scorretto nella presa di ricarica può causare danni all elicottero e in alcuni casi comportare anche rischi per la sicurezza delle persone Posizionare ora il radiocomando su ON e il LED Power inizia a lampeggiare Spostare lentamente il regolatore di accelerazione fino al massimo e riportarlo su zero Ora il ...

Page 21: ...roblema Non si riesce a controllare il velivolo con il radiocomando Causa Il tasto ON OFF è su OFF Le batterie sono posizionate in modo scorretto Le batterie non hanno energia sufficiente Soluzione Portare l interruttore ON OFF su ON Verificare la corretta posizione delle batterie Inserire batterie nuove Problema L elicottero ruota solo verso destra o sinistra sulla propria asse Causa Eccessiva co...

Page 22: ...42 Notes Notes ...

Reviews: