background image

Legge sui rifiuti elettronici: 

Per lo smaltimento rimuovere tutte le pile o 

batterie. Staccare singolarmente le linee di alimentazione. Scaricare le batterie 

per lo smaltimento e/o attendere che si siano esaurite. Coprire i poli liberi con 

nastro adesivo per evitare cortocircuiti. Portare i vecchi apparecchi elettrici e le          

batterie o pile usate ai punti di raccolta comunali per i rifiuti elettrici ed elettronici. 

Le altre parti si smaltiscono come rifiuti domestici.

Attenzione:

 Pericolo da 

riscaldamento e parti in 

movimento! È necessaria la 

supervisione di un adulto!

Con la presente Revell GmbH, 

dichiara che questo prodotto rispetta 

le norme e le direttive applicabili.  

La dichiara zione di conformità è 

disponibile all'indirizzo  

www.revell­control.de.

Por la presente, Revell GmbH 

declara que este producto cumple 

con las normas y directrices 

aplicables. La declaración de 

conformidad puede consultarse en  

www.revell­control.de.

Hiermee verklaart Revell GmbH dat dit 

product in overeenstemming is met 

de toepasselijke normen en richt lijnen. 

Op www.revell­control.de vindt u de 

conformiteits verklaring.

Revell GmbH déclare par la présente 

que ce produit est conforme aux 

normes et directives en vigueur.  

La déclaration de conformité est 

consultable sur le site www.

revell­control.de.

Revell GmbH hereby declares that 

this product conforms with the 

applicable standards and directives. 

The Declaration of Conformity can be 

found at www.revell­control.de.

Hiermit erklärt die 

Revell GmbH, dass 

sich dieses Produkt in 

Übereinstimmung 

mit den einschlä­

gigen Normen und 

Richtlinien befindet. Die Konfor­

mitäts erklärung ist unter www.

revell­control.de zu finden.

Electrical and electronic waste ordinance: 

All batteries should be removed 

for disposal. Supply lines should only be severed individually. When disposing  

of batteries, they must be discharged or their capacity must be fully depleted. 

Cover exposed terminals with adhesive tape in order to prevent short­circuiting. 

Drop off all batteries and electrically operated devices at the communal 

collection centres for electrical and electronic waste. Dispose of the remaining 

parts along with the household rubbish.

Réglementation sur les déchets d‘équipement électrique et électronique : 

Pour procéder à l'élimination, enlever toutes les piles et batteries. Toujours couper 

les câbles d'alimentation individuellement. Lors de l'élimination des sources 

d'énergies, la capacité des piles doit être épuisée et les batteries entièrement 

déchargées. Recouvrir les pôles non protégés de ruban adhésif afin d'éviter les 

courts­circuits. Remettre toutes les piles et batteries ainsi que tous les appareils 

électriques aux centres de collecte pour les déchets électroniques de votre 

commune. Jeter le reste des éléments avec vos ordures ménagères.

Legislación sobre residuos eléctricos: 

retire todas las baterías y pilas antes 

de desechar el producto. Corte los cables de alimentación de uno en uno. Las 

baterías y pilas deben estar descargadas antes de desechar el producto. Cubra los 

contactos descubiertos con cinta aislante para evitar cortocircuitos. Deseche las 

bate rías y pilas usadas y los aparatos eléctricos fuera de uso en el punto limpio 

destinado para ello en su municipio. Deseche las demás piezas en la basura normal.

Wetgeving voor inzameling van afgedankte elektrische en elektronische 

apparatuur:

 

 

Verwijder alle batterijen resp. accu's voordat u het product afvoert. 

Knip voedingsdraden altijd één voor één door. Voor het afvoeren moeten 

batterijen geheel verbruikt resp. accu's geheel ontladen zijn. Dek vrijliggende 

polen af met plakband om kortsluiting te voorkomen. Lever oude batterijen resp. 

accu's in bij uw gemeentelijke inzamelpunt voor afgedankte elektrische en 

elektronische apparatuur. De overige onderdelen horen bij het huisvuil.

Elektro schrott gesetz: 

Zur Entsorgung bitte alle Batterien bzw. Akkus 

entnehmen. Zuleitungen immer nur einzeln durchtrennen. Bei der 

Entsorgung muss die Batteriekapazität erschöpft bzw. müssen Akkus 

entladen sein. Freiliegende Pole mit einem Klebestreifen abdecken,  

um Kurzschlüsse zu vermeiden. Alte Batterien bzw. Akkus und elektrisch 

betriebene Geräte bei den Sammelstellen der Gemeinden für 

Elektroschrott abgeben. Die übrigen Teile gehören in den Hausmüll.

Atención:

 peligro por 

generación de calor y piezas 

en movimiento durante el 

funcionamiento. Es necesaria la 

supervisión por parte de un 

adulto.

Let op:

 Gevaar door hitteont­

wikkeling en draaiende 

onderdelen wanneer de auto 

in gebruik is! De auto mag 

alleen onder toezicht van 

volwassenen worden gebruikt!

Attention :

 Lors de 

l’utilisation, danger dû à un 

fort développement de 

chaleur et à des éléments 

rotatifs ! La surveillance par 

des adultes est nécessaire !

Attention:

 Risk from heat 

devel opment and rotating 

parts during operation! Adult 

supervision is required!

Achtung: 

Gefährdung durch 

Hitzeentwicklung und sich 

drehende Teile im Betrieb! 

Die Aufsicht von  Er   wach senen 

ist nötig!

Summary of Contents for Control Junior 23013

Page 1: ...2 Channel 3 Alter Age Manual V01 01 23013 ...

Page 2: ...Contenuto Indice Inhoud Contenu Table of contents Inhalt 1 2 3 4 11 10 9 12 8 5 6 7 2x 2x 2 3 ...

Page 3: ...1 2 1 2 4 3 1 5 6 7 2 2x 4 3 5 7 6 4 5 ...

Page 4: ...9 8 3 8 9 9 9 9 6 7 ...

Page 5: ...LOS GEHT s Let s go C est parti Klaar voor de start Y arrancamos Andiamo GG Bitte Titel Composing von der Box verwenden 9 8 ...

Page 6: ...1C 1A 1B 1D 2 1 3 3A 3B 3C 3D 3E 3F 2A 2B 2C 23013 10 11 ...

Page 7: ...4 5 4A 4B 4C 1A 2B 2A 2B 2A 12 13 ...

Page 8: ... mit körperlichen oder geistigen Einschränkungen Personen ohne Kenntnisse im Umgang mit ferngesteuerten Modellen empfehlen wir die Inbetriebnahme unter Anleitung einer erfahrenen Person Betreiben Sie nie ein Modell unter Drogen oder Alkoholeinfluss Dieses Modell darf nicht im öffentlichen Straßenverkehr verwendet werden Generell ist darauf zu achten dass das Modell auch unter Berücksichtigung von ...

Page 9: ...ort loslassen um eine Beschädigung der Elektronik zu vermeiden DIE GEEIGNETE FAHRUMGEBUNG Der Ort an dem das Fahrzeug gefahren wird sollte folgende Kriterien erfüllen 1 Es sollte sich um einen Ort handeln an dem möglichst viel freie Fläche vorhanden ist ohne störende Hindernisse 2 Beim Starten unbedingt sicherstellen dass sich keine Menschen und Tiere in unmittelbarer Nähe befinden 3 Das Fahrzeug ...

Page 10: ... never be operated under the influence of drugs or alcohol This vehicle may not be used on public roads In general it must be ensured that the model cannot injure anyone in consideration of potential malfunctions and defects The model may only be repaired or modified with genuine Revell control spare parts Otherwise the vehicle can be damaged or pose a danger In order to prevent risks always opera...

Page 11: ... not drive into the operator other people or animals and inju ries them TROUBLESHOOTING Problem The vehicle does not move Cause The batteries are too weak and or depleted Remedy The batteries were possibly not inserted correctly Please observe the polarity indication in the model Please replace with new batteries Problem Remote control does not work Cause 1 The batteries were not inserted correctl...

Page 12: ...périmentée pour commencer N utilisez jamais le modèle si vous avez pris des stupéfiants ou bu de l alcool Ce modèle de doit pas être utilisé sur les voies de circulation auto mobile publiques De manière générale même en cas de dysfonctionnements et de pannes il faut faire attention à ce que la maquette ne blesse personne N utiliser que des pièces de rechange originales de Revell Control pour les r...

Page 13: ... animaux et les blesse REMÉDIER AUX DÉFAILLANCES Problème Le véhicule ne se déplace pas Cause Les piles sont trop faibles ou plates Solution Les piles ne sont probablement pas insérées correctement Veuillez respecter les indications de polarité sur le modèle Remplacer les piles usagées par des piles neuves Problème La télécommande radio ne fonctionne pas Cause 1 La pile n est pas correctement insé...

Page 14: ...nvloed bent van drugs of alcohol Dit model mag niet op de openbare weg worden gebruikt In zijn algemeenheid moet ervoor worden gezorgd dat niemand gewond kan raken door de modelauto ook als er storingen optreden of de auto defect raakt Het model mag alleen met originele Revell Control reserve onderdelen worden gerepareerd of veranderd Het model kan anders beschadigd raken of een gevaar vormen Bedi...

Page 15: ...t tegen de bestuurder of andere mensen of tegen dieren aanrijdt en mogelijk letsel toebrengt PROBLEEMOPLOSSING Probleem Het voertuig beweegt niet Oorzaak De batterijen zijn te zwak of leeg Oplossing De batterijen zijn mogelijk verkeerd geplaatst Neem de polariteitsindicatie in het model in acht Vervang de batterijen door nieuwe Probleem De zender werkt niet Oorzaak 1 De batterij is verkeerd geplaa...

Page 16: ...ar un modelo bajo los efectos del alcohol o drogas Este modelo no se debe utilizar en vías públicas Por norma se debe prestar atención a que no exista el riesgo de provocar lesiones personales incluso en caso de fallos de funcionamiento o defectos El modelo solo se puede modificar o reparar con piezas originales de Revell Control En caso contrario el modelo podría resultar dañado o entrañar algún ...

Page 17: ...posición ON 1D El interruptor se debe volver a colocar en la posición OFF cuando no se use el vehículo En caso contrario se puede producir un comando de conducción involuntario mediante el cual el coche podría iniciar la marcha por sí mismo y provocar daños considerables Pulsando el botón hacia delante detrás el modelo conduce hacia delante o detrás 4B Al pulsar el botón izquierdas derechas durant...

Page 18: ... droghe o alcol Questo modellino non può essere utilizzato su strade pubbliche In generale assicurarsi che il modello non possa ferire persone verificando anche la presenza di problemi di funzionamento e difetti Il modellino può essere riparato o modificato solo con i ricambi originali Revell Control In caso contrario il modellino potrebbe essere danneggiato o diventare pericoloso Per evitare risc...

Page 19: ...ista il veicolo in modo che non possa scontrarsi con il conducente con altre persone o animali e ferirli ELIMINAZIONE DEI GUASTI Problema Il veicolo non si muove Causa Le batterie sono scariche e o esaurite Soluzione Probabilmente le batterie sono posizionate in modo scorretto Rispettare le indicazioni di polarità nel modellino Sostituire le batterie Problema Il radiocomando non funziona Causa 1 L...

Page 20: ...Notes Notes 38 39 ...

Page 21: ...nt Lors de l élimination des sources d énergies la capacité des piles doit être épuisée et les batteries entièrement déchargées Recouvrir les pôles non protégés de ruban adhésif afin d éviter les courts circuits Remettre toutes les piles et batteries ainsi que tous les appareils électriques aux centres de collecte pour les déchets électroniques de votre commune Jeter le reste des éléments avec vos...

Reviews: