background image

Fr

ançais

Fr

ançais

4 chargEmEnt du modèlE 

Attention :

 Avant tout chargement et après chaque utilisation, laisser refroidir la 

batterie  et les moteurs pendant 15 à 30 minutes, pour éviter de les endommager.  

Le processus de chargement doit faire l'objet d'une surveillance permanente. Le charge-

ment doit toujours être effectué sur une surface non inflammable et dans un environne-

ment sécurisé contre les incendies.

• Ouvrir le couvercle du compartiment de batterie

 (1D)

 en dévissant la vis de sécurité du 

compartiment de batterie 

(1E)

 dans le sens antihoraire 

(4A)

. Déconnecter la batterie 

du modèle 

(4B)

 et désactiver la radiocommande 

(4C)

.Enlever la batterie du modèle. 

Brancher le chargeur dans une prise libre 

(4D)

. La diode d‘état du chargeur s‘allume. 

• Introduire la fiche d‘équilibrage blanche dans la prise de chargement du chargeur en 

respectant la polarité indiquée 

(4E)

. La batterie doit s‘enfoncer facilement dans la 

prise de chargement – NE PAS FORCER Si la batterie n‘est pas enfoncée correctement 

dans la prise de chargement, cela pourrait endommager la batterie et représenter un 

risque de blessure.

• Lorsque le chargement commence, la diode témoin du chargeur s‘allume en rouge.

• Le processus de charge dure environ 140 minutes et doit être surveillé en permanence.  

Dès que le chargement est terminé, la diode du chargeur passe du rouge au vert.

• Une fois le chargement terminé, débranchez la batterie du chargeur et le chargeur de 

la prise d‘alimentation.

un temps de charge d‘environ 140 minutes permet de faire voler le modèle 

pendant 8 à 10 minutes.

Avertissement :

 Normalement, la batterie ne chauffe pas pendant le chargement. 

Cependant, si elle devient chaude voire brulante et/ou si vous constatez des 

changements sur sa surface, le chargement doit être immédiatement interrompu !

3   insérEr lEs pilEs (télécommandE)

3A 

Pour ouvrir le compartiment 

à piles, dévisser la vis de 

sécurité

 (2N)

 contre le 

sens des aiguilles d‘une 

montre et ouvrir le capot du 

compartiment à piles 

(2M)

 

vers le haut en poussant le 

levier d‘ouverture 

(2O)

 vers 

le bas.

3C

 Fermer le couvercle 

du compartiment 

à piles et revisser 

la vis de sécurité 

(2N) 

dans le sens 

des aiguilles d‘une 

montre.

3B

 Insérer 6 piles de 1,5 V AA 

en respectant les indications 

de polarité à l’intérieur du 

compartiment.

• Toujours effectuer le chargement sur 

une surface non inflammable et dans 

un environnement sécurisé contre le feu.

• Surveiller la batterie lors du chargement.

• Ne jamais démonter ni modifier les 

contacts de la batterie. Ne pas endom-

mager ni percer les cellules de la 

batterie. Il y a risque d‘explosion ! 

• La batterie Li-Po doit être maintenue 

hors de portée des enfants.

• Lors de leur élimination, les batteries 

doivent être vides ou leur capacité de 

charge doit être nulle. Recouvrir les 

pôles non protégés de ruban adhésif 

afin d‘éviter les courts-circuits !

Entretien et soin :

• Nettoyer le modèle à l‘aide d‘un chiffon 

propre et humide.

• Protéger le modèle et les piles de tout 

ensoleillement direct et/ou de toute 

source de chaleur directe.

• Éviter tout contact de la télécommande 

et du chargeur avec l‘eau, car cela 

pourrait endommager les composants 

électroniques.

 

Sous réserve de modifications tech

niques et des couleurs !

Indications relatives à la batterie  

pour le modèle:

Alimentation : 

Puissance nominale : 

1 x DC 7,4 V / 8,9 Wh

Batterie Li-Po rechargeable (incluse)

Capacité : 1200 mAh

Indications relatives à la batterie, 

aux piles de la télécommande :

Alimentation : 

DC 9 V

Piles : 6 piles AA de 1,5 V 

(non incluses)

Chargeur: 

Alimentation : 

110-240 V AC; 50-60 Hz;

Puissance nominale : 

7,4 V DC; 800 mA

2   télécommandE

2A 

Régulateur de poussée et de rotation

2B 

Régulateur de déplacement avant/

arrière et de translation latérale

2C 

Compensateur de rotation

2D 

Compensateur de vol en avant/en 

arrière

2E 

Compensateur de vol en translation 

latérale

2F 

Interrupteur ON/OFF

2G 

Sans fonction

2H 

Mode Headless

2I 

Diode témoin

2J 

Antenne

2K 

Interrupteur turbo

2L 

Touche de flip

2M 

Couvercle du compartiment à piles

2N 

Vis de sécurité du compartiment  

à piles

2O 

Levier d‘ouverture du compartiment  

à piles

1A 

Diode de statut

1B 

Rotors

1C 

Étrier de garde

1D 

Couvercle du compartiment de batterie

1E 

Vis de sécurité du compartiment  

de batterie

1F 

Interrupteur ON/OFF

1G 

Sans fonction

1 modèlE

5   préparation au démarragE

Pour établir la connexion entre le modèle et la télécommande, mettez d‘abord le 

modèle en marche. Pour ce faire, ouvrir le compartiment de la batterie 

(1D)

, introduire 

la batterie dans le compartiment de la batterie du modèle et connecter la fiche de 

la batterie au raccord de la batterie dans le modèle et fermer le compartiment de la 

batterie. Ne pas forcer et veiller à respecter la polarité 

(5A)

. Ensuite, poser le modèle 

sur un support plan, droit et solide. Placer ensuite l‘interrupteur ON/OFF du modèle 

(1F)

 sur ON.

Avant la mise en marche de la télécommande, le régulateur de poussée et de 

rotation 

(2A)

 doit pointer vers le bas 

(5B).

 Pour allumer la radiocommande, placer 

l‘interrupteur ON/OFF 

(2F)

 en position ON et pousser le régulateur de poussée et de 

rotation brièvement vers le haut. Le modèle est activé après environ 3 secondes et 

prêt au service.

 Après le vol, déconnecter d‘abord le modèle, puis la télécommande. Débrancher la 

batterie du modèle et retirer la batterie du modèle.

24

25

Summary of Contents for Control FORMULA Q FPV

Page 1: ... in China 23927 up to 10 min 3 SPEED LEVEL HEADLESS MODE Ersatzteile replacing spare parts Epièces détachées reserveonderdelen piezas de repuesto pezzi di ricambio V 01 09 43706 Rotor Set Rotor Satz 43708 43707 Gear with shaft Zahnrad mit Welle 2 x Motor Unit 2 x Motoreinheit 43709 Landing Skid Landegestell 43711 43710 Rotor Protection Rotorschutz Battery Akku ...

Page 2: ...jzing Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung www revell control de 2015 Revell GmbH Henschelstr 20 30 D 32257 Bünde A subsidiary of Hobbico Inc REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China 23927 up to 10 min 3 SPEED LEVEL HEADLESS MODE Modello Modelo Model Modèle Model Modell Ladegerät Landekufen Charger Landing skid Chargeur Patins d atterrissage Lader Landi...

Page 3: ...2B 2B 2B 2A 2A 2B 6 6C 2E 2C 2D 6A 6B 7E 7F 7G 7H 4 4A 4D 4B 4C 4D 8 8A 8B 8C 5 5A 5B 7 2A 7A 2A 7B 9 9B 9A 1E 7C 7D 9C A B A B 1F ...

Page 4: ...um Ladegerät Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden Dieses Ladegerät ist nicht geeignet für Personen einschliesslich Kindern mit körperlichen oder geistigen Einschrän kungen oder mit unzu reichender Kenntnis und Erfahrung mit Ladegeräten ausser unter Aufsicht oder nach sachkundiger Anleitung durch einen Erziehungsberechtigten Kinder müssen beaufsichtigt werden das Ladegerät i...

Page 5: ...ren ca 15 30 Minuten abkühlen andernfalls können sie beschädigt werden Der Ladevorgang ist ständig zu überwachen Für den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage und eine brandsichere Umgebung zu achten Die Akkufach Abdeckung 1D durch Herausdrehen der Akkufach Sicherungsschraube 1E gegen den Uhrzeigersinn öffnen 4A Den Akku vom Modell abstecken 4B und die Fernsteuerung ausschalten 4C...

Page 6: ...latz zur Verfügung steht und das Modell mindestens 2 Meter hoch fliegt 2L Flip Taste Nach jedem Druck auf die Flip Taste vollführt das Modell einen Flip Überschlag Aktivieren Sie diesen Funktion nur wenn ausreichend Platz zur Verfügung steht und das Modell mindestens 2 Meter hoch fliegt Das Modell immer auf eine ebene Fläche stellen Eine schräge Fläche kann das Startverhalten des Modells unter Ums...

Page 7: ...orblatts darauf dass es rechtsdrehende A und linksdrehende B Rotorblätter gibt 9 WECHSELN DER Rotorblätter FEHLERBEHEBUNG Problem Die Propeller bewegen sich nicht Ursache Keine bestehende Verbindung Der Akku ist zu schwach bzw leer Abhilfe Alles ausschalten und in der richtigen Reihenfolge einschalten Den Akku aufladen Problem Das Modell stoppt ohne ersichtlichen Grund während des Flugs und sinkt ...

Page 8: ...ble for people including children with physical or mental limitations or those with insufficient knowledge and experience of charging units unless under supervision or following proper directions from a parent or legal guardian Children must be supervised the charging unit is not a toy The charging unit for the LiPo battery is specially designed for the charging of the model battery The charging u...

Page 9: ...ge or puncture the battery cells There is a risk of explosion The LiPo battery must be kept out of reach of children When disposing of batteries they must be discharged or their capacity must be fully depleted Cover exposed terminals with adhesive tape in order to prevent short circuiting Maintenance and care Please only use a clean damp cloth to wipe off the model Protect the model and batteries ...

Page 10: ...e model around to the left by moving the control for thrust and rotation 2A to the left 7H Turn model around to the right by moving the control for thrust and rotation 2A to the right 2K Turbo switch Move the turbo switch to 60 in order to fly faster At the 90 position the model performs a flip after a full throw of the the control for forward backward and side ways 2B Only activate this mode when...

Page 11: ...ry Problem The model stops and descends during flight for no apparent reason Cause The battery is too weak Remedy Charge the battery Problem The model cannot be controlled with the remote control Cause The ON OFF switch is in the OFF position The batteries were not inserted correctly The batteries do not have enough power Remedy Set the ON OFF switch to the ON position Check whether the batteries ...

Page 12: ...cordement Retirer les piles de la télécommande si celle ci n est pas utilisée pendant une période prolongée Consignes de sécurité pour le chargeur Ne pas recharger les piles jetables Ce chargeur ne doit pas être utilisé par des personnes enfants y compris souffrant d un handicap physique ou mental ou n ayant pas assez de connaissances ou d expérience en ce qui concerne l utilisation de chargeurs s...

Page 13: ...e la batterie Il y a risque d explosion La batterie Li Po doit être maintenue hors de portée des enfants Lors de leur élimination les batteries doivent être vides ou leur capacité de charge doit être nulle Recouvrir les pôles non protégés de ruban adhésif afin d éviter les courts circuits Entretien et soin Nettoyer le modèle à l aide d un chiffon propre et humide Protéger le modèle et les piles de...

Page 14: ...ulateur de poussée et de rotation 2A vers la gauche 7H Pour faire tourner le modèle vers la droite diriger légèrement le régulateur de poussée et de rotation 2A vers la droite 2k Interrupteur turbo Déplacer l interrupteur turbo sur 60 pour voler plus vite En position 90 et lors d un mouvement maximal du régulateur de déplacement avant arrière et de translation latérale 2B le modèle exécute un flip...

Page 15: ...dèle s arrête sans raison apparente pendant le vol et perd de l altitude Cause La batterie est trop faible Solution Charger la batterie Problème Le modèle ne répond pas aux ordres de la télécommande Cause L interrupteur ON OFF est en position OFF Les piles ne sont pas correctement insérées Les piles sont déchargées Solution Mettre l interrupteur ON OFF en position ON Vérifiez que les piles sont co...

Page 16: ...laadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Deze lader is niet geschikt voor kinderen en voor personen met lichamelijke of geestelijke beper kingen of met ontoereikende kennis over en ervaring met laders behalve onder toezicht van of na vakkundige instructie door een persoon die bevoegd is om de ouderlijke macht uit te oefenen Op kinderen moet toezicht worden gehouden de lader is geen speelgoe...

Page 17: ...e contacten van de accu in geen geval en probeer ze niet aan te passen Beschadig de cellen van de accu niet en maak ze niet open Er bestaat ontploffingsgevaar Houd de LiPo accu buiten bereik van kinderen Accu s moeten ontladen zijn of de accucapaciteit moet uitgeput zijn voordat u ze weggooit Dek vrijliggende polen af met plakband om kortsluiting te voorkomen Onderhoud en verzorging Neem het model...

Page 18: ... de turboschakelaar op 60 om sneller te vliegen Als de schakelaar in de stand 90 staat voert het model bij volledige uitslag met de regelaar voor voor en achteruit en zijwaarts 2B een flip uit looping Activeer deze modus alleen als er voldoende ruimte beschikbaar is en het model ten minste 2 meter hoog vliegt 2L Flip knop Na elke druk op de flip knop voert het model een flip looping uit Activeer d...

Page 19: ...torblad op dat er rechtsdraaiende A en links draaiende B rotorbladen zijn PROBLEEMOPLOSSING Probleem De propellers bewegen niet Oorzaak Er is geen verbinding De accu is te zwak of leeg Oplossing Alles uitschakelen en in de juiste volgorde inschakelen De accu opladen Probleem Het model stopt zonder zichtbare oorzaak tijdens de vlucht en verliest hoogte Oorzaak De accu is te zwak Oplossing De accu o...

Page 20: ...uridad relativas al cargador Las baterías no recargables pilas no se deben recargar Este cargador no es adecuado para personas niños incluidos con limitaciones físicas o mentales o cuyos conocimientos o experiencia en el manejo de cargadores sea insuficiente salvo que estén super visados o hayan recibido las instruc ciones pertinentes por parte de un adulto responsable Los niños no deben utilizar ...

Page 21: ... hembrilla de conexión del modelo y cierre el compartimento de baterías No aplique fuerza y observe la polaridad 5A A continuación coloque el modelo sobre una superficie plana recta y firme A continuación coloque el interruptor ON OFF del modelo 1F en la posición ON Antes de encender la emisora la palanca de gas y giro 2A debe apuntar hacia abajo 5B Para encender la emisora coloque el interruptor ...

Page 22: ...ecuta un Flip con la palanca de vuelo hacia delante atrás y vuelo lateral 2B al máximo Active este modo solo cuando disponga de espacio suficiente y el modelo se encuentre como mínimo a 2 metros de altura 2L Botón Flip Cada vez que se pulsa el botón Flip el modelo ejecuta un Flip Active esta función solo cuando disponga de espacio suficiente y el modelo se encuentre como mínimo a 2 metros de altur...

Page 23: ...erechas A y giro a izquierdas B son distintas SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Las hélices no se mueven Causa no hay ninguna conexión establecida la carga de la batería es insuficiente o la batería está descargada Solución apague todo y vuelva a conectar siguiendo la secuencia correcta cargue la batería Problema El modelo se detiene sin motivo aparente durante el vuelo y pierde altura Causa la carga...

Page 24: ...a sul caricabatterie Non ricaricare batterie monouso Questo caricabatterie non è adatto a persone incluso bambini con ridotte capacità motorie o mentali oppure con scarsa conoscenza ed esperienza con i caricabatterie salvo non sorvegliati o guidati da un adulto esperto I bambini devono essere controllati il caricabatterie non è un giocattolo Il caricatore per le batterie LiPo è studiato appositame...

Page 25: ...lontana dalla portata dei bambini Scaricare le batterie per lo smaltimento e o attendere che si siano esaurite Coprire i poli liberi con nastro adesivo per evitare cortocircuiti Cura e manutenzione Pulire il modellino solo con un panno umido pulito Proteggere il modellino il radiocomando e le batterie dall esposizione diretta alla luce solare e o dall effetto diretto del calore Non esporre il mode...

Page 26: ... il regolatore di volo per volo in avanti indietro e laterale 2B 7G Per virare il modello a sinistra spostare verso sinistra il regolatore accelerazione e virata 2A 7H Per virare il modello a destra spostare verso destra il regolatore per accelerazione e virata 2A 2K Interruttore turbo Spostare l interruttore turbo su 60 per accelerare il volo In posizione 90 il modello esegue un flip capovolgimen...

Page 27: ...no pale che girano in senso orario A e pale che girano in senso antiorario B ELIMINAZIONE DEI GUASTI Problema Le eliche non si muovono Causa Nessuna connessione esistente Batteria scarica e o esaurita Soluzione Disattivare tutto e attivare nell ordine corretto Ricaricare la batteria Problema Il modellino si ferma senza motivo durante il volo e cade Causa La batteria è scarica Soluzione Ricaricare ...

Page 28: ...ieses Produkt in Übereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestim mungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konformitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Legge sui rifiuti elettronici Una volta concluso l utilizzo rimuovere le batterie e smaltire separatamente i vecchi apparecchi elettrici presso i punti di raccolta comunali per i rifiu...

Reviews: