REVELL City Wolf User Manual Download Page 8

14

15

24510

•  Ce véhicule de doit pas être utilisé 

sur les voies de circulation automobile 

publiques !

•  De manière générale, même en cas 

de dysfonctionnements et de pannes, 

il faut faire attention à ce que la  

maquette ne blesse personne. 

•  La portée de la radiocommande est 

de 10 mètres environ. Veuillez ne pas 

déplacer le véhicule au-delà de cette 

distance, car l'appareil ne pourra pas 

être radiocommandé.

Entretien et soin :

•  Nettoyer le véhicule avec un chiffon 

propre et humide.

•  Protéger le véhicule et les batteries 

de rayonnement direct du soleil  

et/ou de la chaleur.

•  Éviter tout contact de la télécommande 

et du véhicule avec l'eau, car cela pour-

rait endommager les composants élec-

troniques.  

•  Ce véhicule convient aux enfants de 8 

ans et plus. Il doit être utilisé sous la 

surveillance des parents.

•  Ce véhicule est conçu uniquement 

pour être utilisé à l'intérieur.

•  Après utilisation, retirer les piles du 

véhicule et laisser complètement sé-

cher tous les éléments ! Le cas 

échéant, traiter les éléments métal-

liques avec un liquide hydrofuge (par 

ex. WD40 ou autre) afin de prévenir 

la corrosion. Protégez la télécomman-

de de l'humidité !

•  Maintenir les mains, le visage et les 

vêtements éloignés du véhicule en 

marche.

•  Éteindre la télécommande et le véhi-

cule quand vous ne les utilisez pas.

•  Retirer les batteries de la télécom-

mande et du véhicule lorsqu'ils ne 

sont pas utilisés.

•  Toujours garder les yeux fixés sur le 

véhicule pour ne pas en perdre le 

contrôle. Le manque d'attention et la 

négligence peuvent être la cause de 

dommages importants.

•   Veuillez conserver le mode d'emploi.

•  L'utilisateur de ce véhicules doit se 

conformer aux instructions 

d'utilisation de ce mode d'emploi. 

•  Ne pas conduire le véhicule à proxi-

mité de personnes, d'animaux, de 

l'eau ou de lignes électriques.

•  Ce véhicule ne doit pas être utilisé 

par des personnes souffrant d'un 

handicap physique ou mental. Nous 

conseillons aux personnes n'ayant 

aucune expérience avec les maquet-

tes de véhicules sportifs de procéder 

à la mise en marche avec l'aide d'un 

conducteur expérimenté.

CaraCTérISTIqueS prINCIpaleS

RC-Monster Truck

•  Pick up avec télécommande MHz

• Design semblable à l'original

• Entièrement opérationnel

Consignes de sécurité :

Conseils de sécurité concernant les 

piles de la télécommande :

•  Ne pas recharger des piles non­

recharge ables.

•  Les piles rechargeables doivent être 

retirées de la télécommande avant 

chargement.

•  Les piles rechargeables doivent être 

rechargées en présence d'un adulte.

•  Ne pas mélanger des piles de types 

différents ou des piles neuves avec 

des piles déjà utilisées.

•  Seules les piles conseillées ou des piles 

de type équivalent peuvent être utilisées.

•  Pour la télécommande, nous conseil-

lons des piles alcalines au manganèse 

neuves. Pour préserver l'environne-

ment, les piles non-rechargeables de 

cette télécommande ou d'autres  

appareils électriques de la maison 

peuvent être remplacées par des piles 

rechargeables (batteries). 

•  Respecter la polarité indiquée (+ et ­) 

lors de l'installation des piles.

•  Enlever les piles vides de la télé­

commande.

•  Ne pas court­circuiter les bornes de 

raccordement. Retirer les piles de la 

télécommande en cas de non utilisa-

tion prolongée.

 

Consignes de sécurité 

pour le chargeur :

•  Ne pas recharger des piles  

non-recharge ables.

•  Ce chargeur ne doit pas être utilisé par 

des personnes (enfants y compris) souf-

frant d'un handicap physique ou mental 

ou n'ayant pas assez de connaissances 

ou d'expérience en ce qui concerne 

l'utilisation de chargeurs, sauf en cas  

de surveillance ou après explication 

compé tente de la part d'une personne 

investie de l'autorité parentale. 

•  Les enfants doivent être surveillés ­  

ce chargeur n'est pas un jouet ! 

Fr

ançais

1   véhICule

1A 

Essieu moteur

1B 

Antenne

1C  

Compartiment à piles  

(gauche et droite)

1D  

Réglage de la direction

1E 

Interrupteur ON/OFF

2   TéléCoMMaNde

2A 

Levier des gaz

2B 

Antenne

2C 

Levier de direction

2D  

Cet interrupteur n'est pas opération-

nel. La télécommande s'allume ou 

s'éteint automatiquement selon 

l'usage qui en est fait.

indications relatives aux  

piles du véhicule :

Alimentation : 

Batteries : 4 x 1,5 V "AA"  

Batterie (non fournies)

indications relatives à la  

pile de la télécommande :

Alimentation : 

Batteries : 1 x 9 V E-Block 6LR61  

Batterie (non fournies)

Summary of Contents for City Wolf

Page 1: ...laitteen k ytt Hiermit erkl rt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in ber einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinie 1999 5 EC befind...

Page 2: ...control de 24510 User ManUal Sis lt Indice Inhoud Contenu Table of contents Inhalt Ajoneuvo Coche Auto V hicule Vehicle Fahrzeug Kauko ohjain Emisora Afstandsbediening T l commande Remote control Fer...

Page 3: ...5 4 3D 3E 3F 3 4 4B 4A 5 6 6A 6C 6B 6D...

Page 4: ...n Dieses Fahrzeug ist nicht geeignet f r Menschen mit k rperlichen oder geistigen Einschr nkungen Personen ohne Kenntnisse mit Modellsport fahrzeugen empfehlen wir die Inbe triebnahme unter Anleitung...

Page 5: ...Die Batterien sind leer Die Verbindung zwischen Fernsteuerung und Fahrzeug ist abgerissen Abhilfe Neue Batterien einsetzen Wenn Modell weiter als 10 Meter entfernt sich zum Modell hinbewegen Weitere...

Page 6: ...control of the vehicle Inattentive and careless use can lead to considerable damage Please keep this operating manual safe for later use The user may only operate this vehi cle in accordance with the...

Page 7: ...er the lever is released 6C In order to drive along a left curve press the right control lever on the remote control towards the left 6D In order to drive along a right curve push the right joystick o...

Page 8: ...ec l aide d un conducteur exp riment Caract ristiques principales RC Monster Truck Pick up avec t l commande MHz Design semblable l original Enti rement op rationnel Consignes de s curit Conseils de s...

Page 9: ...effectuer des virages gauche pousser le levier de commande droit de la t l commande vers la gauche 6D Pour effectuer des virages droite pousser le levier de commande droit de la t l commande vers la...

Page 10: ...om het voertuig on der leiding van een ervaren bestuur der te leren gebruiken Belangrijke kenmerken RC Monster Truck Modeltruck met MHz zender Zeer realistisch ontwerp Volledig werkend Veiligheidsaanw...

Page 11: ...er de hendel wordt losgelaten 6C Druk de rechterbedieningshendel op de zender naar links om een bocht naar links te maken 6D Druk de rechterbedieningshendel op de zender naar rechts om een bocht naar...

Page 12: ...h culo cerca de per sonas animales zonas acu ticas ni conducciones el ctricas Este veh culo no es adecuado para personas con limitaciones f sicas o mentales Recomendamos que las personas sin experienc...

Page 13: ...ha de la emisora hacia la izquierda para girar hacia la izquierda 6D Empuje la palanca de mando derecha de la emisora hacia la derecha para girar hacia la derecha 6E Utilice la palanca derecha de la e...

Page 14: ...henkil ille joilla on fyysisi tai psyykkisi vammoja T t tuotetta ei saa k ytt julkisilla teill Varmista ett tuote ei vahingoita ket n tai mit n yll tt v n vian tai toimintah iri n sattuessa OMINAISUU...

Page 15: ...l control de 6 AJAMINEN 6A Aja eteenp in liikuttamalla kauko ohjaimen vasemmassa reunassa olevaa kaasuvipua eteenp in 6B Peruuta liikuttamalla kauko ohjaimen vasemmassa reunassa olevaa kaasuvipua taak...

Page 16: ...30 31 Notes Notes...

Reviews: