background image

© 2016 Revell GmbH,  

Henschelstr. 20-30, D-32257 

Bünde. A subsidiary of Hobbico, 

Inc. REVELL IS THE REGISTERED 

TRADEMARK OF Revell GmbH, 

GERMANY. Made in China.

www.revell-control.de

24490

8

+

Alter:

Age:

Con la presente Revell 

GmbH, dichiara che 

questo prodotto rispetta 

le norme e le direttive 

applicabili. La dichiara-

zione di conformità è 

disponibile all'indirizzo  

www.revell-control.de.

Por la presente, Revell 

GmbH declara que este 

producto cumple con  

las normas y directrices 

aplicables. La declaración 

de conformidad puede 

consultarse en  

www.revell-control.de.

Hiermee verklaart 

Revell GmbH dat  

dit product in 

overeenstemming is 

met de toepasselijke 

normen en richtlijnen. Op  

www.revell-control.de 

vindt u de conformiteits-

verklaring.

Revell GmbH déclare 

par la présente que ce 

produit est conforme 

aux normes et 

directives en vigueur. 

La déclaration de 

conformité est 

consultable sur le site 

www.revell-control.de.

Revell GmbH hereby 

declares that this 

product conforms with 

the applicable standards 

and directives. The 

Declaration of Conformity 

can be found at  

www.revell-control.de.

Hiermit 

erklärt 

die Revell 

GmbH, 

dass sich dieses Produkt 

in Übereinstimmung mit 

den einschlägigen 

Normen und Richtlinien 

befindet. Die Konfor­

mitäts erklärung ist unter 

www.revell-control.de  

zu finden.

Electrical and electronic waste ordinance: 

All 

batteries should be removed for disposal. Supply lines 

should only be severed individually. When disposing  

of batteries, they must be discharged or their capacity 

must be fully depleted. Cover exposed terminals with 

adhesive tape in order to prevent short-circuiting. Drop 

off all batteries and electrically operated devices at the 

communal collection centres for electrical and electronic 

waste. Dispose of the remaining parts along with the 

household rubbish.

Réglementation sur les déchets d‘équipement 

électrique et électronique : 

Pour procéder à 

l'élimination, enlever toutes les piles et batteries. 

Toujours couper les câbles d'alimentation 

individuellement. Lors de l'élimination des sources 

d'énergies, la capacité des piles doit être épuisée et  

les batteries entièrement déchargées. Recouvrir les 

pôles non protégés de ruban adhésif afin d'éviter les 

courts-circuits. Remettre toutes les piles et batteries ainsi 

que tous les appareils électriques aux centres de collecte 

pour les déchets électroniques de votre commune. Jeter 

le reste des éléments avec vos ordures ménagères.

Legislación sobre residuos eléctricos: 

retire todas 

las baterías y pilas antes de desechar el producto. Corte 

los cables de alimentación de uno en uno. Las baterías  

y pilas deben estar descargadas antes de desechar el 

producto. Cubra los contactos descubiertos con cinta 

aislante para evitar cortocircuitos. Deseche las baterías  

y pilas usadas y los aparatos eléctricos fuera de uso en  

el punto limpio destinado para ello en su municipio. 

Deseche las demás piezas en la basura normal.

Wetgeving voor inzameling van afgedankte 

elektrische en elektronische apparatuur:

 

 

Verwijder 

alle batterijen resp. accu's voordat u het product afvoert. 

Knip voedingsdraden altijd één voor één door. Voor het 

afvoeren moeten batterijen geheel verbruikt resp.  

accu's geheel ontladen zijn. Dek vrijliggende polen af 

met plakband om kortsluiting te voorkomen. Lever oude 

batterijen resp. accu's in bij uw gemeentelijke 

inzamelpunt voor afgedankte elektrische en elektronische 

apparatuur. De overige onderdelen horen bij het huisvuil.

Legge sui rifiuti elettronici: 

Per lo smaltimento 

rimuovere tutte le pile o batterie. Staccare singolarmente 

le linee di alimentazione. Scaricare le batterie per lo 

smaltimento e/o attendere che si siano esaurite. Coprire 

i poli liberi con nastro adesivo per evitare cortocircuiti. 

Portare i vecchi apparecchi elettrici e le batterie o pile 

usate ai punti di raccolta comunali per i rifiuti elettrici ed 

elettronici. Le altre parti si smaltiscono come rifiuti domestici.

Elektro schrott gesetz: 

Zur Entsorgung  

bitte alle Batterien bzw. Akkus entnehmen. 

Zuleitungen immer nur einzeln durchtrennen. 

Bei der Entsorgung muss die Batteriekapazität 

erschöpft bzw. müssen Akkus entladen sein. 

Freiliegende Pole mit einem Klebestreifen 

abdecken, um Kurzschlüsse zu vermeiden. Alte Batterien 

bzw. Akkus und elektrisch betriebene Geräte bei den 

Sammelstellen der Gemeinden für Elektroschrott 

abgeben. Die übrigen Teile gehören in den Hausmüll.

Attenzione:

 

Pericolo da 

riscaldamento e 

parti in movimento! 

È necessaria la 

supervisione di un 

adulto!

Atención:

 peligro 

por generación de 

calor y piezas en 

movimiento 

durante el 

funcionamiento. Es 

necesaria la 

supervisión por 

parte de un adulto.

Let op:

  

Gevaar door 

hitteontwikkeling 

en draaiende 

onderdelen 

wanneer de auto in 

gebruik is! De auto 

mag alleen onder 

toezicht van 

volwassenen 

worden gebruikt!

Attention :

  

Lors de l’utilisation, 

danger dû à un fort 

développement de 

chaleur et à des 

éléments rotatifs ! 

La surveillance par 

des adultes est 

nécessaire !

Attention:

  

Risk from heat 

development and 

rotating parts 

during operation! 

Adult supervision  

is required!

Achtung: 

Gefährdung durch 

Hitzeentwicklung 

und sich drehende 

Teile im Betrieb!  

Die Aufsicht von 

Erwachsenen ist 

nötig!

USER MANUAL

1:10

V 01.09

Summary of Contents for Big Crawler Eruca

Page 1: ...pilas antes de desechar el producto Corte los cables de alimentaci n de uno en uno Las bater as y pilas deben estar descargadas antes de desechar el producto Cubra los contactos descubiertos con cint...

Page 2: ...ud Contenu Table of contents Inhalt Veicolo Coche Auto V hicule Vehicle Fahrzeug Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Handleiding Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung Caricabatte...

Page 3: ...4 3D 3F 4A 4B 3E 3 5 4 1G 1C 5B 1D 5A 2C 5 6 7 7A 7C 7B 7D 2A 2A 2D 2D 1E...

Page 4: ...chen Das Modell nicht in der N he von Personen Tieren Stra en oder Gew ssern betreiben Dieses Modell ist nicht geeignet f r Menschen mit k rperlichen oder geistigen Einschr nkungen Personen ohne Kennt...

Page 5: ...s Ladeger t in eine Steckdose Wenn der Ladevorgang beginnt leuchtet die Status LED am Ladeger t rot Sobald der Ladevorgang beendet ist wechselt die LED am Ladeger t die Farbe von rot auf gr n Trennen...

Page 6: ...tructions The user should only operate this model in accordance with the instructions for use in this operating manual This model is suitable for pilots who are at least 8 years of age Parental superv...

Page 7: ...he left index finger 7C To drive along a left curve turn the steering wheel 2D to the left top view 7D To drive along a right curve turn the steering wheel 2D to the right 5 START PREPARATION Set the...

Page 8: ...utilisation doit tre lue dans son int gralit et comprise avant toute mise en service Veuillez conserver cette notice d utilisa tion et l emballage qui comportent des informations importantes L utilis...

Page 9: ...che 7C Pour effectuer des virages gauche faire tourner le volant 2D vers la gauche vue de dessus 7D Pour effectuer des virages droite faire tourner le volant 2D vers la droite 5 D MARRAGE Placer l int...

Page 10: ...eds in het oog zodat u er niet de controle over verliest Als het model onoplettend en zorgeloos wordt gebruikt kan aanmerkelijke schade het gevolg zijn Gebruik het model niet in de buurt van personen...

Page 11: ...wijsvinger de hendel voor vooruit achteruitrijden 2A naar voren om achteruit te rijden 7C Draai het stuurwiel 2D naar links van bovenaf gezien om een bocht naar links te maken 7D Draai het stuurwiel 2...

Page 12: ...ca de personas animales viales p blicos ni zonas acu ticas Este modelo no es adecuado para personas con limitaciones f sicas o mentales Recomendamos que las personas sin experiencia previa en el manej...

Page 13: ...la izquierda visto desde arriba 7D Gire el volante 2D hacia la derecha para girar hacia la derecha visto desde arriba 5 SECUENCIA DE ENCENDIDO Coloque el interruptor ON OFF de la emisora 2C en la pos...

Page 14: ...vitare di perderne il controllo Un uso sin la atenci n y el cuidado debidos puede ocasionar da os considerables Non utilizzare il modellino vicino a persone animali corsi d acqua e strade Questo model...

Page 15: ...a per marcia avanti e indietro 2A con il dito indice sinistro 7C Per sterzare a sinistra girare lo sterzo 2D a sinistra vista dall alto 7D Per sterzare a destra girare lo sterzo volante 2D a destra 5...

Page 16: ...30 Notes Notes...

Reviews: