background image

DECAL APPLICATION INSTRUCTIONS

  1.

  Cut desired decal from sheet.

  2.

  Dip decal in water for a few seconds.

  3.

  Place wet decal on paper towel.

  4.

  Wait until decal is movable on paper backing.

  5.

  Place decal in position on model, face up and 

slide backing away.

  6.

  Press out air bubbles with a soft damp cloth.

  7.

  Milkiness that may appear is for better decal 

adhesion and will dry clear. Wipe away any 

excess adhesive.

  8.

  Do not touch decal until fully dry.

  9.

  Allow the decals 48 hours to dry before 

applying clear coat.

 10.

  Decals are compatible with setting solutions 

or solvents.

INSTRUCTIONS POUR L’APPLICATION DE DÉCALCOMANIE 

  1.

  Découpez la décalcomanie désirée sur  

la feuille. 

  2.

  Trempez la décalcomanie durant quelques 

secondes dans l’eau. 

  3.

  Placez la décalcomanie sur une serviette de 

papier. 

  4.

  Attendez jusqu’à ce que la décalcomanie 

puisse être retirée de l’endos en papier. 

  5.

  Placez la décalcomanie en position sur votre 

modèle, face vers le haut, et retirez l’endos. 

  6.

  Pressez pour évacuer les bulles d’air avec un 

chiffon doux humide. 

  7.

  La formation d’un voile blanchâtre qui pourrait 

apparaître sert à la meilleure adhésion de la 

décalcomanie et deviendra claire une fois 

séchée. Nettoyez tout excès d’adhésif. 

  8.

  Ne touchez pas la décalcomanie tant qu’elle 

ne sera pas entièrement séchée. 

  9.

  Laissez sécher la décalcomanie durant 

48 heures avant d’appliquer un enduit 

protecteur.

 10.

  Les décalcomanies sont compatibles avec 

les solutions de séchage et les solvants.

INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN DE CALCOMANÍAS

  1.

  Corte la calcomanía deseada de la lámina.

  2.

  Sumerja la calcomanía en agua por unos 

segundos.

  3.

  Coloque la calcomanía húmeda sobre una 

toalla de papel.

  4.

  Espere hasta que la calcomanía se mueva en 

la lámina posterior de papel.

  5.

  Coloque la calcomanía en posición sobre el 

modelo, con la cara hacia arriba y deslice la 

lámina posterior hasta quitarlo.

  6.

  Presione para quitar las burbujas de aire con 

un trapo suave húmedo.

  7.

  La lechosidad que puede aparecer es para  

una mejor adhesión de la calcomanía y se 

secará completamente. Limpie cualquier 

exceso de adhesivo.

  8.

  No toque la calcomanía hasta que esté 

totalmente seca.

  9.

  Deje secar las calcomanías 48 horas antes 

de aplicar "clear coat".

 10.

  Las calcomanías son compatibles con las 

soluciones de fijación o los solventes.

PAINT GUIDE

This paint guide is provided to complete this 

kit as shown on the box.

GUIDE DE PEINTURE 

Ce guide de peinture est fourni pour compléter 

cet ensemble tel qu’indiqué sur l’emballage.

GUÍA DE PINTURA

Esta guía de pintura se suministra para 

completar este equipo tal como se muestra 

en la caja.

A

Aluminum

Aluminium

Aluminio

B

Dark Gray

Gris foncé

Gris oscuro

C

Flat Black

Noir mat

Negro mate

D

Flat White

Blanc mat

Blanco mate

E

Gloss Panther Pink

F

Gloss Yellow

Jaune brillant

Amarillo brillante

G

Gunmetal

Bronze

Gris plomo

H

Red

Rouge

Rojo

I

Semi Gloss Black

Noir satiné

Negro semibrillante

J

Steel

Acier

Acero

K

Transparent Orange

Orange transparent

Anaranjado transparent

L

Transparent Red

Rouge transparent

Rojo transparente

Body Color

Couleur de carrosserie

Color de carrocería

* STICKER DECAL 

* DÉCALCOMANIE AUTOCOLLANTE

* CALCOMANÍA AUTOADHESIVA

* TRIM OFF

* DÉCOUPEZ

* RECORTE

* HEATED SCREWDRIVER END

* POINTE CHAUFFÉE DE TOURNEVIS

* EXTREMO DE DESTORNILLADOR CALENTADO

* OPEN HOLE

* LAISSEZ SÉCHER LES PIÈCES

* ABRA AGUJERO

* WEIGHT

* POIDS

* PESO

* REMOVE TAPE

* RUBAN AMOVIBLE

* CINTA DEMONTABLE

* RUBBER BAND TOGETHER

* SERRER ENSEMBLE AVEC UNE BANDE ÉLASTIQUE

* UNA CON BANDA ELÁSTICA

* DECAL 

* DÉCALCOMANIE

* CALCOMANÍA

* CEMENT TOGETHER

* COLLER ENSEMBLE

* CEMENTAR Y UNIR

* REMOVE AND THROW AWAY

* RETIREZ ET JETER

* RETIRE Y DESCARTE

* DO NOT CEMENT

* NE PAS COLLER

* NO CEMENTAR

* REPEAT SEVERAL TIMES

* A RÉPÉTEZ PLUSIEURS FOIS

* REPITA VARIAS VECES

* ASSEMBLY CAUTION

* AVERTISSEMENT POUR L'ASSEMBLAGE

* PRECAUCIÓN DE ENSAMBLAJE

* REPEAT PROCEDURE

* RÉPÉTEZ LA PROCÉDURE

* REPITA EL PROCEDIMIENTO

* OPTIONAL PARTS

* PIÈCES OPTIONNELLES

* PARTES OPCIONALES

Kit 4311 - Page 2

Kit 4311 - Page 15

16

NOTE: DO NOT DIP DECAL # 18, 19 IN WATER. CAREFULLY CUT OUT AND USE WHITE GLUE TO ATTACH.

REMARQUE: NE PAS IMMERGER DANS L’EAU LES DÉCALCOMANIES # 18 ET 19. DÉCOUPER SOIGNEUSEMENT ET UTILISER DE LA COLLE 
BLANCHE POUR FIXER.

NOTA: NO SUMERJA LAS CALCOMANÍAS NO. 18, 19 EN AGUA. RECORTE CUIDADOSAMENTE Y UTILICE COLA BLANCA PARA SUJETAR.

M

Summary of Contents for Acura Integra R

Page 1: ...s une solution de d tergent doux Rincez et laissez s cher l air V rifiez l ajustement de chaque pi ce avant de la coller en place Utilisez uniquement de la colle pour plastique au polystyr ne Grattez...

Page 2: ...nte Limpie cualquier exceso de adhesivo 8 No toque la calcoman a hasta que est totalmente seca 9 Deje secar las calcoman as 48 horas antes de aplicar clear coat 10 Las calcoman as son compatibles con...

Page 3: ...shboard Tableau de bord Tablero 22 Console Console Consola 23 Shifter Embrayage Cambiador de velocidades 24 Parking Brake Frein main Freno de aparcamiento 25 Arm Rest Accoudoir Apoyabrazo 26 Lt Front...

Page 4: ...03 Lt Outer Headlight Phare de route ext rieur gauche Faro externo izquierdo 104 Rt Outer Headlight Phare de route ext rieur droit Faro externo derecho 105 Lt Turn Signal Feu de signalisation gauche S...

Page 5: ...Kit 4311 Page 12 Kit 4311 Page 5 1 11 12 108 CLEAR 107 CLEAR 14 C 56 G 60 H 57 G 58 C 59 G 55 G 64 J 61 J 70 A 74 3 A A STOCK CUSTOM B 62 2 M 16 M 4 5 6 TIRE TIRE 7 8 9 STOCK CUSTOM 80 G A L L...

Page 6: ...4311 Page 6 Kit 4311 Page 11 2 10 3 105 CLEAR K 106 CLEAR K 100 CLEAR 102 CLEAR 103 CLEAR 104 CLEAR 101 CLEAR 1 M 52 M 65 C 76 A 33 I 5 M 4 M 53 A 66 I 73 I 18 I 32 75 6 D C 6 75 C STOCK RIGHT LEFT CU...

Page 7: ...Kit 4311 Page 10 Kit 4311 Page 7 8 4 9 109 CLEAR 19 B 30 B 31 B 21 B 51 I 45 B 69 C 46 I 20 B 44 B 68 C 42 I SHOWN IN PLACE 1 2 3 28 29 27 42 26 27 46 RIGHT LEFT 22 17...

Page 8: ...Kit 4311 Page 8 Kit 4311 Page 9 5 6 7 28 B 25 B 39 B 38 B 22 B 29 B 43 I 26 B 23 B 24 B 37 I 27 B 34 J 35 SHOWN IN PLACE 43 46 RIGHT LEFT...

Page 9: ...Kit 4311 Page 8 Kit 4311 Page 9 5 6 7 28 B 25 B 39 B 38 B 22 B 29 B 43 I 26 B 23 B 24 B 37 I 27 B 34 J 35 SHOWN IN PLACE 43 46 RIGHT LEFT...

Page 10: ...Kit 4311 Page 10 Kit 4311 Page 7 8 4 9 109 CLEAR 19 B 30 B 31 B 21 B 51 I 45 B 69 C 46 I 20 B 44 B 68 C 42 I SHOWN IN PLACE 1 2 3 28 29 27 42 26 27 46 RIGHT LEFT 22 17...

Page 11: ...4311 Page 6 Kit 4311 Page 11 2 10 3 105 CLEAR K 106 CLEAR K 100 CLEAR 102 CLEAR 103 CLEAR 104 CLEAR 101 CLEAR 1 M 52 M 65 C 76 A 33 I 5 M 4 M 53 A 66 I 73 I 18 I 32 75 6 D C 6 75 C STOCK RIGHT LEFT CU...

Page 12: ...Kit 4311 Page 12 Kit 4311 Page 5 1 11 12 108 CLEAR 107 CLEAR 14 C 56 G 60 H 57 G 58 C 59 G 55 G 64 J 61 J 70 A 74 3 A A STOCK CUSTOM B 62 2 M 16 M 4 5 6 TIRE TIRE 7 8 9 STOCK CUSTOM 80 G A L L...

Page 13: ...03 Lt Outer Headlight Phare de route ext rieur gauche Faro externo izquierdo 104 Rt Outer Headlight Phare de route ext rieur droit Faro externo derecho 105 Lt Turn Signal Feu de signalisation gauche S...

Page 14: ...shboard Tableau de bord Tablero 22 Console Console Consola 23 Shifter Embrayage Cambiador de velocidades 24 Parking Brake Frein main Freno de aparcamiento 25 Arm Rest Accoudoir Apoyabrazo 26 Lt Front...

Page 15: ...nte Limpie cualquier exceso de adhesivo 8 No toque la calcoman a hasta que est totalmente seca 9 Deje secar las calcoman as 48 horas antes de aplicar clear coat 10 Las calcoman as son compatibles con...

Page 16: ...s une solution de d tergent doux Rincez et laissez s cher l air V rifiez l ajustement de chaque pi ce avant de la coller en place Utilisez uniquement de la colle pour plastique au polystyr ne Grattez...

Reviews: