background image

4317

2

13

DECAL APPLICATION INSTRUCTIONS

 1.

 Cut desired decal from sheet.

 2.

 Dip decal in water for a few seconds.

 3.

 Place wet decal on paper towel.

 4.

 Wait until decal is movable on paper backing.

 5.

 Place decal in position on model, face up and 

slide backing away.

 6.

 Press out air bubbles with a soft damp cloth.

 7.

 Milkiness that may appear is for better decal 

adhesion and will dry clear. Wipe away any 

excess adhesive.

 8.

 Do not touch decal until fully dry.

 9.

 Allow the decals 48 hours to dry before 

applying clear coat.

 10.

 Decals are compatible with setting solutions 

or solvents.

INSTRUCTIONS POUR L’APPLICATION DE DÉCALCOMANIE 

 1.

 Découpez la décalcomanie désirée sur  

la feuille. 

 2.

 Trempez la décalcomanie durant quelques 

secondes dans l’eau. 

 3.

 Placez la décalcomanie sur une serviette de 

papier. 

 4.

 Attendez jusqu’à ce que la décalcomanie 

puisse être retirée de l’endos en papier. 

 5.

 Placez la décalcomanie en position sur votre 

modèle, face vers le haut, et retirez l’endos. 

 6.

 Pressez pour évacuer les bulles d’air avec un 

chiffon doux humide. 

 7.

 La formation d’un voile blanchâtre qui pourrait 

apparaître sert à la meilleure adhésion de la 

décalcomanie et deviendra claire une fois 

séchée. Nettoyez tout excès d’adhésif. 

 8.

 Ne touchez pas la décalcomanie tant qu’elle 

ne sera pas entièrement séchée. 

 9.

 Laissez sécher la décalcomanie durant 

48 heures avant d’appliquer un enduit 

protecteur.

 10.

 Les décalcomanies sont compatibles avec 

les solutions de séchage et les solvants.

INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN DE CALCOMANÍAS

 1.

 Corte la calcomanía deseada de la lámina.

 2.

 Sumerja la calcomanía en agua por unos 

segundos.

 3.

 Coloque la calcomanía húmeda sobre una 

toalla de papel.

 4.

 Espere hasta que la calcomanía se mueva en 

la lámina posterior de papel.

 5.

 Coloque la calcomanía en posición sobre el 

modelo, con la cara hacia arriba y deslice la 

lámina posterior hasta quitarlo.

 6.

 Presione para quitar las burbujas de aire con 

un trapo suave húmedo.

 7.

 La lechosidad que puede aparecer es para  

una mejor adhesión de la calcomanía y se 

secará completamente. Limpie cualquier 

exceso de adhesivo.

 8.

 No toque la calcomanía hasta que esté 

totalmente seca.

 9.

 Deje secar las calcomanías 48 horas antes 

de aplicar "clear coat".

 10.

 Las calcomanías son compatibles con las 

soluciones de fijación o los solventes.

PAINT GUIDE

This paint guide is provided to complete this 

kit as shown on the box.

GUIDE DE PEINTURE 

Ce guide de peinture est fourni pour compléter 

cet ensemble tel qu’indiqué sur l’emballage.

GUÍA DE PINTURA

Esta guía de pintura se suministra para 

completar este equipo tal como se muestra 

en la caja.

A

Aluminum

Aluminium

Aluminio

B

Flat Black

Noir mat

Negro mate

C

Flat Medium Magenta

Magenta moyen mat  

Magenta medio mate

D

Gloss Black

Noir brillant

Negro brillante

E

Gloss Silver

Argent lustré 

Plateado brillante

F

Gunmetal

Bronze

Gris plomo

G

Semi Gloss Black

Noir satiné

Negro semibrillante

H

Steel

Acier

Acero

White

Blanc

Blanco

* STICKER DECAL 

* DÉCALCOMANIE 

AUTOCOLLANTE

* CALCOMANÍA AUTOADHESIVA

* TRIM OFF

* DÉCOUPEZ

* RECORTE

* HEATED SCREWDRIVER END

* POINTE CHAUFFÉE DE TOURNEVIS

* EXTREMO DE DESTORNILLADOR 

CALENTADO

* OPEN HOLE

* LAISSEZ SÉCHER LES 

PIÈCES

* ABRA AGUJERO

* WEIGHT

* POIDS

* PESO

* REMOVE TAPE

* RUBAN AMOVIBLE

* CINTA 

DEMONTABLE

* RUBBER BAND TOGETHER

* SERRER ENSEMBLE AVEC UNE 

BANDE ÉLASTIQUE

* UNA CON BANDA ELÁSTICA

* DECAL 

* DÉCALCOMANIE

* CALCOMANÍA

* CEMENT TOGETHER

* COLLER ENSEMBLE

* CEMENTAR Y UNIR

* REMOVE AND 

THROW AWAY

* RETIREZ ET JETER

* RETIRE Y DESCARTE

* DO NOT CEMENT

* NE PAS COLLER

* NO CEMENTAR

* REPEAT SEVERAL TIMES

* A RÉPÉTEZ PLUSIEURS FOIS

* REPITA VARIAS VECES

* ASSEMBLY CAUTION

* AVERTISSEMENT POUR 

L'ASSEMBLAGE

* PRECAUCIÓN DE ENSAMBLAJE

* REPEAT PROCEDURE

* RÉPÉTEZ LA PROCÉDURE

* REPITA EL PROCEDIMIENTO

* OPTIONAL PARTS

* PIÈCES OPTIONNELLES

* PARTES OPCIONALES

28 

B

51 

B

60 

59 

RIGHT

DROITE

DERECHA

LEFT 

GAUCHE  

IZQUIERDA

14

11 

D

12 

D

D

I

4317

11

Summary of Contents for 83 HURST OLDSMOBILE Series

Page 1: ...chrome plated plastic For better paint and decal adhesion wash the plastic parts in a mild detergent solution Rinse and let air dry Check the fit of each piece before cementing in place Use only cement for polystyrene plastic Scrape plating and paint from areas to be cemented Allow paint to dry thoroughly before handling parts Any unused parts may be discarded LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER Étudiez...

Page 2: ...iba y deslice la lámina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave húmedo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesión de la calcomanía y se secará completamente Limpie cualquier exceso de adhesivo 8 No toque la calcomanía hasta que esté totalmente seca 9 Deje secar las calcomanías 48 horas antes de aplicar clear coat 10 Las calcomanías...

Page 3: ...Head Culasse gauche Tapa del cilindro izquierda 21 Rt Cylinder Head Culasse droite Tapa del cilindro derecha 22 Belt Assembly Assemblage de courroie Ensamblaje del cinturón 23 Fan Ventilateur Ventilador 24 Air Conditioner Compressor Compresseur du climatiseur Compresor del aire acondicionado 25 Alternator Alternateur Alternador 26 Power Steering Pump Pompe de servo direction Bomba de la dirección ...

Page 4: ...ace Motor del limpia para brisas 54 Lt Front Air Dam Jupe avant gauche Desviador de aire delantero izquierdo 55 Rt Front Air Dam Jupe avant droite Desviador de aire delantero derecho 56 Outer Wheel Roue externe Rueda externa 57 Shifter Embrayage Cambiador de velocidades 58 Rear View Mirror Rétroviseur Espejo retrovisor trasero 59 Lt Mirror Miroir gauche Retrovisor izquierdo 60 Rt Mirror Miroir dro...

Page 5: ... G 25 A 26 G 22 G 18 G 17 G 7 C 6 C 14 C 14 C 10 B 15 C 34 D 33 F 27 D 21 G 35 A 29 G 52 I 8 C 13 C 90 C 9 C 47 C 57 H 00 B 2 8 G RIGHT DROITE DERECHA RIGHT DROITE DERECHA RIGHT DROITE DERECHA LEFT GAUCHE IZQUIERDA LEFT GAUCHE IZQUIERDA 4317 8 4317 5 ...

Page 6: ...3 5 50 G 50 G 49 G 48 G 50 G 50 G 45 G 44 G 56 H 4 6 41 41 H 43 G 39 G 3 B 36 H 40 H 46 G A A PIN GOUJON CLAVIJA 4317 6 4317 7 ...

Page 7: ...3 5 50 G 50 G 49 G 48 G 50 G 50 G 45 G 44 G 56 H 4 6 41 41 H 43 G 39 G 3 B 36 H 40 H 46 G A A PIN GOUJON CLAVIJA 4317 6 4317 7 ...

Page 8: ... G 25 A 26 G 22 G 18 G 17 G 7 C 6 C 14 C 14 C 10 B 15 C 34 D 33 F 27 D 21 G 35 A 29 G 52 I 8 C 13 C 90 C 9 C 47 C 57 H 00 B 2 8 G RIGHT DROITE DERECHA RIGHT DROITE DERECHA RIGHT DROITE DERECHA LEFT GAUCHE IZQUIERDA LEFT GAUCHE IZQUIERDA 4317 8 4317 5 ...

Page 9: ...ace Motor del limpia para brisas 54 Lt Front Air Dam Jupe avant gauche Desviador de aire delantero izquierdo 55 Rt Front Air Dam Jupe avant droite Desviador de aire delantero derecho 56 Outer Wheel Roue externe Rueda externa 57 Shifter Embrayage Cambiador de velocidades 58 Rear View Mirror Rétroviseur Espejo retrovisor trasero 59 Lt Mirror Miroir gauche Retrovisor izquierdo 60 Rt Mirror Miroir dro...

Page 10: ...Head Culasse gauche Tapa del cilindro izquierda 21 Rt Cylinder Head Culasse droite Tapa del cilindro derecha 22 Belt Assembly Assemblage de courroie Ensamblaje del cinturón 23 Fan Ventilateur Ventilador 24 Air Conditioner Compressor Compresseur du climatiseur Compresor del aire acondicionado 25 Alternator Alternateur Alternador 26 Power Steering Pump Pompe de servo direction Bomba de la dirección ...

Page 11: ...iba y deslice la lámina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave húmedo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesión de la calcomanía y se secará completamente Limpie cualquier exceso de adhesivo 8 No toque la calcomanía hasta que esté totalmente seca 9 Deje secar las calcomanías 48 horas antes de aplicar clear coat 10 Las calcomanías...

Page 12: ...chrome plated plastic For better paint and decal adhesion wash the plastic parts in a mild detergent solution Rinse and let air dry Check the fit of each piece before cementing in place Use only cement for polystyrene plastic Scrape plating and paint from areas to be cemented Allow paint to dry thoroughly before handling parts Any unused parts may be discarded LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER Étudiez...

Reviews: