background image

MODELL/ MODEL/ MODÈLE/ MODEL/ MODELO/ MODELLO 

 

D

 

Batterien/Akkus für das Modell:

Stromversorgung:   

Nennleistung: DC 3,7 V / 250 mAh / 

0,93 Wh aufladbarer LiPo-Akku  

(mitgeliefert)

USB-Ladegerät:

Stromversorgung: DC 5 V   über 

USB-Port ab 500 mA oder höher 

GB

 

Batteries for the model: 

Power supply:   Rated output: DC 

3.7 V / 250 mAh / 0,93 Wh  

rechargeable LiPo battery (included)

USB Charger:

Power supply: DC 5 V    

via USB-Port, 500 mA or higher

F

 Batteries du modèle :

Alimentation :   Puissance nominale : 

DC 3,7 V / 250 mAh / 0,93 Wh  

batterie Li-Po rechargeable (incluse)

Chargeur USB :

Alimentation : DC 5 V   via port 

USB à partir de 500 mA ou plus

NL

 Accu voor de model:

Voeding:   Nominaal vermogen:  

DC 3,7 V / 250 mAh / 0,93 Wh  

oplaadbare LiPo- accu (inbegrepen)

USB-lader:

Voeding: DC 5 V   via een  

USB-poort met voeding van 500  

mA of meer

E

 Baterías del modelo:

Alimentación:   Potencia nominal: 

DC 3,7 V / 250 mAh / 0,93 Wh Wh 

batería LiPo recargable (incluida)

Cargador USB:

Alimentación: DC 5 V   por medio 

de puerto USB a partir de 500 mA o 

superior

I

 Batterie per il modello: 

Alimentazione:   Potenza nominale:  

DC 3,7 V / 250 mAh / 0,93 Wh  

batteria LiPo ricaricabile (inclusa)  

 

Caricabatteria USB: 

Alimentazione: 

DC 5 V   tramite porta USB da 500 

mA o superiore

LED / LED 

Diode / led

LED / LED

ON/OFF-Schalter

ON/OFF switch

Interrupteur ON/OFF

ON/OFF-schakelaar

Interruptor ON/OFF

Interruttore ON/OFF

Ladebuchse / Charge socket

Prise de chargement / Laadaansluiting

Hembrilla de carga / Presa di ricarica

1

2

LED / LED 

Diode/ led

LED / LED

LED für Ladestatus / 

LED charging status indicator /

LED pour l’état de charge / 

Led voor oplaadstatus /

LED de estado de carga /

LED di indicazione dello stato  

di carica 

Regler für Schub

Druck nach unten:

Start-Landeknopf 

 

Thrust controller 

Press downwards: 

Take-off and  

landing button 

 

Commande des gaz 

Pousser vers le bas : 

touche de décollage 

et d’atterrissage 

 

Liftkrachtregelaar 

Druk naar beneden: 

Start-landknop 

 

Palanca de gas 

Presión hacia abajo: 

Inicio-aterrizaje  

  Regolatore per  

accelerazione 

Pressione verso il 

basso: Pulsante di 

decollo/atterraggio 

ON/OFF-Schalter 

ON/OFF switch

Interrupteur ON/OFF 

ON/OFF-schakelaar 

Interruptor ON/OFF 

Interruttore ON/OFF

Trimmung für Drehung

Trim for rotation

Compensateur de rotation

Trimregeling voor draaiing

Trimado de giro

Beccheggio per rotazione

2E

2A

2F

2D

2C

2B

FERNSTEUERUNG/ TRANSMITTER/ TÉLÉCOMMANDE/  

ZENDER/ EMISORA/ RADIOCOMANDO 

  

A A 

A A 

A A 

A A 

A A 

A A 

D

 

Batterien/Akkus  

für die Fernsteuerung:

Stromversorgung: 

DC 9 V   Batterien:  

6 x 1,5 V “AA” 

(nicht mitgeliefert)

NL

 

Batterijen voor  

de zender:

Voeding: DC 9 V   

Batterijen: 6 x 1,5 V 

«AA» (niet meegeleverd)

GB

 

Batteries for the  

transmitter:

Power supply: DC 9 V 

 Batteries: 6 x 1.5 V 

“AA” (not included)

E

 

Baterías de la  

emisora:

Alimentación: DC 9 V   

Baterías: 6 x 1,5 V «AA» 

(no incluidas)

F

 

Piles de la  

télécommande :

Alimentation : DC 9 V 

 Piles : 6 x 1,5 V “AA”  

(non fournies)

I

 

Batterie per il  

radiocomando:

Alimentazione:

 DC 9 

V   Batterie: 6 x 1,5 V 

“AA” (non fornite)

START/ START/ DÉCOLLAGE/ START/ INICIO/ START

FLUGSTEUERUNG/ FLIGHT CONTROL/ PILOTAGE/ BESTURING/  

CONTROL DEL VUELO/ COMANDI DI VOLO

2E

2E

2C

2C

2C

2C

LANDUNG/ LANDING/ ATTERRISSAGE/ LANDEN/ ATERRIZAJE/ ATTERRAGGIO

      

    

TRIMMUNG/ TRIMMING/ COMPENSATION DE ROTATION/ TRIMMEN/ TRIMADO/ TRIM

5E

5D

5C

1.

2.

PUSH!

PUSH!

UP

DOWN

OR

150

min.

60

min.

60

min.

60

min.

5B

2D

5A

ON

ON

Regler für Vor/Zurück  

und Drehung 

Druck nach unten: 

Rotor start/stopp

Control for  

forwards/backwards 

and rotation 

Press downwards: 

Rotor start/stop

Régulateur de  

déplacement  

avant/arrière et  

de rotation 

Pousser vers le bas : 

démarrage/arrêt du 

rotor

Regelaar voor  

voor-/achteruit  

vliegen en draaien 

Druk naar beneden: 

Rotor start/stop

Palanca de vuelo 

hacia delante/detrás 

y giro 

Presión hacia abajo: 

Inicio/detención del 

rotor

Regolatore  

avanti/indietro e 

laterale 

Pressione verso il 

basso: Avvio/Arresto 

del rotore

Reviews: