![Retevis RT32 User Manual Download Page 21](http://html.mh-extra.com/html/retevis/rt32/rt32_user-manual_1445732021.webp)
• Premere il TALK (15) per confermare e tornare in stand-by.
15. Impostare la potenza di trasmissione TX alto / basso
• Premere il pulsante Menù (11) sette volte, apparirà icone "Pr".
• Premere il pulsante Sù o Giù per impostare la potenza HI (alto) /
LO(basso).
• Premere il TALK (15) per confermare e tornare in stand-by.
16. Pulsante blocca tasti
• Tenere premuto il tasto MENU- (11) per due secondi per attivare la
modalità di blocco Button. L'icona di blocco pulsante viene visualizzato
sullo schermo LCD.
• Tenere premuto il tasto MENU- (11) di nuovo per due secondi disattivare il
blocco pulsante
Nota:
Il PTT - pulsante (15), il pulsante- CALL (12) , il pulsante monitor(5),
on / off (6) sarà ancora funzionale quando viene attivato il blocco dei tasti.
17. Display luce
Per attivare la retroilluminazione del display LCD, premere un pulsante
qualsiasi .
La retroilluminazione del display LCD si illumina per 5 secondi.
18. Collegamento auricolare
Il walkie talkie può essere utilizzato con l'auricolare. Il connetore si trova sul
lato superiore della radio (8). Inserire il jack dell'auricolare nel connettore
(jack 2.5mm). Il piccolo pulsante sull'auricolare ha la stessa funzione come
il tasto TALK (15). Quando si usa il tastoTALK (15) del auricolare, è
necessario che usa anche il MIC da auricolare per parlare.
Nota:
non collegare altri auricolari non riconosciute, questo potrebbe
danneggiare il dispositivo.
19. Funzione di risparmio della batteria:
Quando il dispositivo non è stato utilizzato per 6 secondi, la modalità
economia si attiva automaticamente. Ciò non pregiudica la ricezione di
trasmissioni e la modalità standard viene automaticamente ri- attiva non
appena viene rilevato un segnale.
20. Built-IN FLASH LUCE
Come caratteristica aggiuntiva, la radio di ha una torcia incorporata che
può essere utilizzato per l'invio di segnali luminosi o per le vostre esigenze
di illuminazione.
07
EU Channel Frequency
Channel
Frequency
Channel
Frequency
1
446.00625
5
446.05625
2
446.01875
6
446.06875
3
446.03125
7
446.08125
4
446.04375
8
446.09375
08
Channel
Frequency
Channel
Frequency
Channel
Frequency
Channel
Frequency
Channel
Frequency
Channel
Frequency
1
462.5625
5
462.6625
9
467.5875
13
467.6875
17
462.6000
21
462.7000
2
462.5875
6
462.6875
10
467.6125
14
467.7125
18
462.6250
22
462.7250
3
462.6125
7
462.7125
11
467.6375
15
462.5500
19
462.6500
4
462.6375
8
467.5625
12
467.6625
16
462.5750
20
462.6750
USA Channel Frequency
GARANZIA
osservazioni:
Questa scheda di garanzia è una pagina importante per l'utente per godere
del servizio di garanzia, si prega di conservare bene.
Maggior parte dei nuovi prodotti ha una garanzia del produttore di 2 anni
dalla data di acquisto. Ulteriori informazioni, visita sul sito.
http://www.retevis.com/after-sale/
L'utente può ottenere il servizio di riparazione dei seguenti modi:
• Recarsi al negozio dove ha acquisto la radio.
• I nostri agenti di riparazione locali. Per il servizio di garanzia, è necessario
fornire con un documento di acquisto, comprovante la data effettiva di
acquisto.
Questa garanzia non copre:
• Se non presenta la garanzia o documento di acquisto, Se il numero di
serie è stato alterato, cancellato o rimosso.
• Se i difetti o danni dovuti a impiego o esercizio improprio;
• Modifiche o montaggio non autorizzate;
• Utilizzo in ambiente inadatto o normale deperimento d'uso.