background image

Audio port

Prise de microphone

Port d'alimentation

Prise d’enregistrer

 Interface d'extension

Microphone

ON/OFF

Indicateur de sourdine extérieur
Volume extérieur

Indicateur audio extérieur

Indicateur de puissance

Muet extérieur

Muet Intérieur

Indicateur de

sourdine à l'intérieur

Volume intérieur

Indicateur audio

intérieur

Orateur

Réglage de la sensibilité
du microphone extérieur

Réglage de la sensibilité du

microphone intérieur

Description du produit

1. Intercommunication bidirectionnelle automatique sans appuyer sur aucun bouton.
2. Haut-parleur externe, conception mince.
3. Fonction anti-interférence et sans bruit.
4. Sortie d'enregistrement audio bidirectionnelle.
5. Idéal pour la banque, les valeurs mobilières, l'hôpital, la gare routière, etc., où un verre de 
    protection contre le vol est installé

Haut-parleurs extérieurs

Station principale

Présentations

Tension / courant de fonctionnement: DC12V / 0.5A
Puissance de sortie: 5 W + 5 W

Sensibilité du microphone: -46db ± 2db 20Hz-16kHz
Taille de la station principale: 128 * 98 * 110mm
Taille d'extension: 130 * 100 * 60mm
Muet extérieur: activer / désactiver le microphone intérieur
Indicateur de sourdine extérieure: Le témoin s'allume lorsque vous appuyez sur le bouton de 
                                                       sourdine extérieur
Muet intérieur: activer / désactiver le microphone extérieur
Indicateur de sourdine à l'intérieur: le voyant s'allume lorsque vous appuyez sur le bouton de 
                                                        sourdine à l'intérieur
Prise d'enregistrement: prise casque standard de 3,5 mm
Prise micro: prise micro standard 3,5 mm
Port audio: cette fonction doit être personnalisée

Instructions d'installation

1. Installez la station principale dans la salle de travail et la sous-station hors de la salle de travail,
    insérez le connecteur de la sous-station dans la prise d'extension
2. Insérez le transformateur dans la prise d'alimentation
3. Basculez l'interrupteur d'alimentation principale sur ON, le voyant d'alimentation sera lumineux, 
    l'alimentation fonctionne normalement
4. Tournez le bouton de volume selon les besoins
5. Lorsque vous devez enregistrer la voix interne et externe dans la salle de travail, veuillez insérer
    l'autre équipement dans la prise d'enregistrement principal.

Icône d'installation

Dépannage

Orateur

Microphone

13

14

Fenêtres en verre

Fenêtres

La station principale
et la sous-station
sont toutes 
silencieuses

Problèmes

Raison

Solution

Hurler

Branché sur la mauvaise prise

Branchez à la prise d'alimentation

Fenêtre d'installation avec une
mauvaise insonorisation

Gardez une distance supplémentaire
entre la station principale et la 
sous-station

Réglez le volume de la station 
principale et de la sous-station
plus bas

Réinsérer

Le volume du poste maître et du
poste est nul

Le bloc d'alimentation est débranché
ou desserré

Ajuster le volume de la station 
principale et de la sous-station

Summary of Contents for TW105

Page 1: ...erce Co Ltd Add 7 F Sanjiang Building No 170 Nanyang Road Huiji District Zhengzhou Henan China Facebook facebook com Retekess E mail support retekess com Web www retekess com Window Speaker System User Manual TW105 EN DE FR IT ES ...

Page 2: ... to P06 Product Description Outside speakers Master Station Introductions Installation instructions Installation Trouble shooting Warning DE P07 to P12 FR P13 to P18 IT P19 to P24 ES P25 to P30 01 01 01 01 02 02 02 03 ...

Page 3: ...m and the substation out of the working room insert the substation connector into the Extension jack 2 Insert the transformer into the Power jack 3 Toggle switch of master power to ON power indicator light will be bright power is normal working 4 Rotate the volume knob according to requirement 5 When you need to record the internal and external voice in the working room please insert the other equ...

Page 4: ... two 3 conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interferenc...

Page 5: ...party belt clips holsters and similar accessories used by this device should not contain any metalliccomponents Body worn accessories that do not meet these requirements may not comply with RF exposure requirements and should be avoided DO NOT operate the transmitter in areas that are sensitive to electromagnetic radiation such as hospitals aircraft and blasting sites Avoid Choking Hazard Small Pa...

Page 6: ... Mute Taste gedrückt wird Aufnahmebuchse Standard 3 5 mm Kopfhörerbuchse Mikrofonbuchse Standard 3 5 mm Mikrofonbuchse Audioanschluss Diese Funktion muss angepasst werden Installationsanleitung 1 Installieren Sie die Hauptstation im Arbeitsraum und stecken Sie die Unterstation aus dem Arbeitsraum heraus Stecken Sie den Stecker der Unterstation in die Erweiterungsbuchse 2 Stecken Sie den Transforma...

Page 7: ...egt den gesetzlichen Bestimmungen und ist möglicherweise verboten Nicht autorisierte Änderungen und Anpassungen Änderungen oder Modifikationen die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers führen die von den Funkverwaltungsabteilungen der örtlichen Regierung zum Betrieb dieses Funkgeräts erteilt wurde ...

Page 8: ... www Retekess com IC Anforderungen Lizenzfreie Funkgeräte Dieses Gerät enthält lizenzfreie Sender Empfänger die den lizenzfreien RSS s von Innovation Science and Economic Development Canada entsprechen Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen 1 Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen 2 Dieses Gerät muss alle Störungen akzeptieren einschließlich Störungen die einen unerwünschten ...

Page 9: ...ur de sourdine à l intérieur le voyant s allume lorsque vous appuyez sur le bouton de sourdine à l intérieur Prise d enregistrement prise casque standard de 3 5 mm Prise micro prise micro standard 3 5 mm Port audio cette fonction doit être personnalisée Instructions d installation 1 Installez la station principale dans la salle de travail et la sous station hors de la salle de travail insérez le c...

Page 10: ...destinée à être distribuée est soumise aux réglementations gouvernementales et peut être interdite Modification et ajustement non autorisés Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l autorisation de l utilisateur accordée par les services de gestion de la radio du gouvernement local à utiliser cette radio et ne doivent p...

Page 11: ...cence Cet appareil contient des émetteurs récepteurs exempt s de licence qui sont conformes aux RSS exemptes de licence d Innovation Sciences et Développement économique Canada Son fonction nement est soumis aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne doit pas provoquer d interférences 2 Cet appareil doit accepter toute interférence y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonction...

Page 12: ...m Jack per microfono jack per microfono standard da 3 5 mm Porta audio questa funzione deve essere personalizzata Istruzioni per l installazione 1 Installare la stazione principale nella stanza di lavoro e la sottostazione fuori dalla stanza di lavoro inserire il connettore della sottostazione nella presa dell estensione 2 Inserire il trasformatore nella presa di alimentazione 3 Interruttore di ac...

Page 13: ...a come tecnicamente qualificata per eseguire la manutenzione e le riparazioni del trasmet titore nei servizi mobili e fissi terrestri privati come certificato da un organizzazione rappresentativa dell utente di tali Servizi La sostituzione di qualsiasi componente del trasmettitore cristallo semiconduttore ecc non autorizzata dall autorizzazione dell apparecchiatura dei dipartimenti di gestione rad...

Page 14: ... antenna specificamente autorizzata dal produttore per l uso con questa radio e il guadagno dell antenna non deve superare il guadagno specificato dal produttore dichiarato NON trasmettere per più del 50 del tempo totale di utilizzo della radio più del 50 delle volte può causare il superamento dei requisiti di conformità all esposizione RF Durante le trasmissioni la radio genera energia RF che può...

Page 15: ... 5 mm Conector de micrófono conector de micrófono estándar de 3 5 mm Puerto de audio esta función debe personalizarse Instrucciones de instalación 1 Instale la estación maestra en la sala de trabajo y la subestación fuera de la sala de trabajo inserte el conector de la subestación en el conector de extensión 2 Inserte el transformador en la toma de corriente 3 Cambie el interruptor de la energía m...

Page 16: ...n los requisitos correspondientes los ajustes del transmisor deben ser realizados solo por o bajo la supervisión de una persona certificada como técnicamente calificada para realizar el mantenimiento y reparación del transmisor en los servicios móviles y fijos terrestres privados según lo certificado por una organización representativa del usuario de esos servicios El reemplazo de cualquier compon...

Page 17: ...subi même si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement Información de exposición a RF NO opere la radio sin una antena adecuada conectada ya que esto puede dañar la radio y tamb ién puede hacer que exceda los límites de exposición a RF Una antena adecuada es la antena proporcionada con esta radio por el fabricante o una antena específicamente autorizada por el fabricante pa...

Page 18: ...where you buy Products Repaired by Our Local Repair Center 4 For warranty service you will need to provide a receipt proof of purchase from the actual seller for verification Exclusions from Warranty Coverage 1 To any product damaged by accident 2 In the event of misuse or abuse of the product or as a result of unauthorized alterations or repairs 3 If hte serial number has been altered defaced or ...

Reviews: