background image

1. Schalten Sie den Sprachverstärker ein, indem Sie den Schalterknopf drehen, 

gleichzeitig leuchtet die LED-Anzeige auf.

2. Legen Sie zum Abspielen eine U-Disk oder TF-Karte mit MP3- / WMA-Audio-

format in die entsprechende Buchse ein. Wenn ein USB-Flash-Laufwerk und 

eine TF-Karte gleichzeitig eingesteckt sind, werden standardmäßig zuerst 

Audiodateien auf dem USB-Datenträger wiedergegeben. Wenn Sie die 

Audiodateien auf der TF-Karte abspielen müssen, können Sie zum Umschalten 

die Funktionstaste drücken. Der Audioname wird auf dem Bildschirm angezeigt 

und zeigt dann die Spielzeit an.

3. Drücken Sie während der Wiedergabe die Play/Pause-Taste, um das aktuelle 

Audio anzuhalten. Drücken Sie die Play/Pause-Taste erneut, um mit der 

Wiedergabe des aktuellen Audios fortzufahren. (Gedrückt halten, um Ordner zu 

wechseln)

4. Drücken Sie kurz die Tasten Vorheriger Song und Nächster Song, um den 

vorherigen oder nächsten Song auszuwählen. Durch langes Drücken der Tasten 

können Sie den Titel rückwärts plus 10 oder vorwärts plus 10 zum Abspielen 

auswählen.

5. Stellen Sie die Lautstärke ein, indem Sie die Lautstärketasten drehen

6. Drücken Sie die Wiederholungstaste, um zwischen der Wiederholung eines 

Songs oder der Wiederholung aller Songs der Reihe nach umzuschalten (die 

Systemstandardeinstellungen sind alle Songs loopen).

7. Funktionstaste: Drücken Sie diese Taste, um den Arbeitsmodus zwischen 

U-Disk, TF-Karte, FM und Audioeingang auszuwählen.

8. Externe Audiowiedergabe: Der Lautsprecher unterstützt den Audioeingang. 

Drücken Sie die Funktionstaste, um sie auszuwählen, und das Symbol "RUH" 

wird in diesem Arbeitsmodus auf dem LED-Display angezeigt.

•Wenn Sie die TF-Karte mit dem PC lesen müssen, schalten Sie bitte den 

Sprachverstärker ein, stecken Sie die TF-Karte in die TF-Kartenbuchse und 

verwenden Sie ein USB-Kabel, um das Gerät an den PC anzuschließen. Das 

System wird neu gestartet, um die TF-Kartendaten zu lesen

7. Zusätzliche Funktionen

1. Drücken Sie im FM- und Audioeingangs-Arbeitsmodus die Play/Pause-Taste, 

um in den MUTE-Zustand zu wechseln. Die LED-Anzeige blinkt zu diesem 

Zeitpunkt. Drücken Sie die Play/Pause-Taste erneut, um zum normalen 

Arbeitsmodus zurückzukehren, und die LED-Anzeige hört auf zu blinken.

2. Lautstärketaste, drehen Sie die Lautstärketaste, um die Lautstärke 

einzustellen.

3. Um den Benutzern das Tragen zu erleichtern, gibt es zwei Gürtelschnallenpo-

sitionen am Gerät, die auch mit dem Schlüsselband geliefert werden. Das 

Verbindungsmittel kann durch Herunterdrücken der Schnalle in Pfeilrichtung 

entfernt werden.

19

Summary of Contents for TR619W

Page 1: ...AMPLIFIER DIGITAL PLAYER Amplifier Digital Player User Manual TR619W...

Page 2: ...rging Instructions Use of Wireless or Wired Microphone Recording and FM Functions USB TF Card and External Audio Playback Additional Functions Specification Caution And Trouble Shooting FR 08 15 DE 16...

Page 3: ...Microphone jack 6 Audio input jack 7 Volume button 8 Belt buckle position 9 DC 5V charging port 10 LCD display 11 Recording button 12 Repeat key 13 Function key 14 Previous song Long press to choose...

Page 4: ...power icon will flash when the battery in low power that means you have to charge it Power off the radio and insert the 5V charger the icon flashes on the display during charging The icon will stop f...

Page 5: ...ecording and start playing the last recorded file Then play from the first recording file automatically Recording with TF card works better and saves power 2 Press Function Key to switch to FM mode wo...

Page 6: ...7 Additional Functions 1 In the FM and audio input working mode press Play Pause button enter to MUTE state the LED display flashes at this time Press Play Pause button again back to the normal workin...

Page 7: ...or under the supervision of a person certified as technically qualified to perform transmitter maintenance and repairs in the private land mobile and fixed services as certified by an organization rep...

Page 8: ...terature or packaging reminds you that in the European Union all electrical and electronic products batteries and accumulators rechargeable batteries must be taken to designated collection locations a...

Page 9: ...ise is sometimes undetectable at first and can have a cumulative This radio meets the RF exposure guidelines when used with the Retekess accessories supplied or designated for the product Use of other...

Page 10: ...audio 7 Volume Bouton 8 Position de la boucle de ceinture 9 DC 5V Port de charge 10 LCD Affichage 11 Bouton d enregistrement 12 Touche de r p tition 13 Touches de fonction 14 Chanson pr c dente Appuy...

Page 11: ...mode 8 Unit de fr quence 3 Instructions de charge 1 Charge l ic ne d alimentation de la batterie clignote lorsque la batterie est faible cela signifie que vous devez la charger teignez la radio et in...

Page 12: ...on 5 Fonctions d enregistrement et FM 1 En mode d entr e micro sans fil ou audio appuyez bri vement sur le bouton d enregistrement pour passer en mode d enregistrement et l enregistrement commencera a...

Page 13: ...our r p ter une chanson ou r p ter toutes les chansons dans l ordre la valeur par d faut du syst me est de boucler toutes les chansons 7 Touche de fonction appuyez sur ce bouton pour s lectionner le m...

Page 14: ...cables EXPOSITION AUX NERGIES RF ET GUIDE DE S CURIT DES PRODUITS R glements du gouvernement local Lorsque les radios sont utilis es en raison de l emploi la r glementation du gouvernement local exige...

Page 15: ...sur votre produit documentation ou emballage vous rappelle que dans l Union europ enne tous les produits lectriques et lectroniques les piles et les accumulateurs piles recharge ables doivent tre app...

Page 16: ...vail Augmentez le volume uniquement si vous vous trouvez dans un environnement bruyant Baissez le volume avant d ajouter un casque ou une oreillette Limitez la dur e d utilisation des casques ou des c...

Page 17: ...aux RF et peut enfreindre les r glementations Pour obtenir une liste des accessoires approuv s par Retekess pour votre mod le de radio visitez le site Web suivant http www Retekess com 15...

Page 18: ...ngsbuchse 7 Lautst rketaste 8 G rtelschnallenposition 9 DC 5V Ladeanschluss 10 LCD Anzeige 11 Aufnahmetaste 12 Wiederholungstaste 13 Funktionstaste 14 Vorheriger Song Lange dr cken um den R ckw rtsgan...

Page 19: ...hwach ist dh Sie m ssen sie aufladen Schalten Sie das Radio aus und stecken Sie das 5 V Ladeger t ein das Symbol blinkt w hrend des Ladevorgangs auf dem Display Das Symbol h rt auf zu blinken und leuc...

Page 20: ...t rker im FM Modus arbeitet stecken Sie den kabelgebundenen Mikrofonstecker in die Mikrofonbuchse Drehen Sie die Echo Taste 3 um den Echo Effekt der Beschallung einzustellen 5 Aufnahme und FM Funktion...

Page 21: ...er Wiederholung eines Songs oder der Wiederholung aller Songs der Reihe nach umzuschalten die Systemstandardeinstellungen sind alle Songs loopen 7 Funktionstaste Dr cken Sie diese Taste um den Arbeits...

Page 22: ...agen oder Serviceanforderungen haben 7 Der Verst rker sollte in einem trockenen und bel fteten Bereich aufbewahrt werden Regen Wasser und St e sollten vermieden werden 8 Bitte halten Sie das Produkt u...

Page 23: ...en Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen 1 Dieses Ger t darf keine sch dlichen St rungen verursachen 2 Dieses Ger t muss alle empfangenen St rungen akzeptieren einschlie lich St rungen...

Page 24: ...u f hren kann dass Sie die Grenzwerte f r die HF Exposition berschreiten Eine ordnungsgem e Antenne ist die vom Hersteller mit diesem Funkger t gelieferte Antenne oder eine vom Hersteller speziell f r...

Page 25: ...den kann H rsch den durch lautes Ger usch sind manchmal zun chst nicht nachweisbar und k nnen sich kumulativ auswirken tener un efecto acumulativo Dieses Radio erf llt die HF Expositionsrichtlinien we...

Page 26: ...esso audio 7 Pulsante del volume 8 Posizione fibbia della cintura Belt 9 Porta di ricarica DC 5V 10 Display LCD 11 Pulsante di registrazione 12 Tasto Ripeti 13 Tasto funzione 14 Brano precedente preme...

Page 27: ...per la ricarica 1 Carica l icona di alimentazione della batteria lampegger quando la batteria a bassa potenza il che significa che necessario caricarla Spegnere la radio e inserire il caricabatterie...

Page 28: ...ulsante Echo 3 per regolare l effetto Echo del rinforzo sonoro sound 5 Funzioni di registrazione e FM 1 In modalit microfono wireless o ingresso audio premere brevemente il pulsante di registrazione p...

Page 29: ...asto funzione premere questo pulsante per selezionare la modalit di lavoro tra U disk scheda TF FM e ingresso audio 8 Riproduzione audio esterna l altoparlante supporta l ingresso audio Premere il tas...

Page 30: ...a RF per la conformit agli standard e alle normative applicabili ESPOSIZIONE ALL ENERGIA RF E GUIDA ALLA SICUREZZA DEL PRODOTTO Regolamenti del governo locale Quando le radio vengono utilizzate come c...

Page 31: ...a lavorativa Non smaltire questi prodotti come rifiuti urbani indifferenziati Smaltirli secondo le leggi della tua zona Requisiti IC Apparecchio radio esente da licenza Questo dispositivo contiene tra...

Page 32: ...o si utilizza la radio senza auricolare o auricolare non posizionare l altoparlante della radio direttamente sull orecchio Fare attenzione con gli auricolari forse una pressione sonora eccessiva da au...

Page 33: ...ntrada de audio 7 Bot n de volumen 8 Posici n de la hebilla del cintur n 9 Puerto de carga DC 5V 10 Pantalla LCD 11 Bot n de grabaci n 12 Repetir clave 13 Tecla de funci n 14 Canci n anterior Mantenga...

Page 34: ...icono de energ a de la bater a parpadear cuando la bater a tenga poca carga eso significa que debe cargarla Apague la radio e inserte el cargador de 5V icono parpadea en la pantalla durante la carga i...

Page 35: ...el amplificador de voz funciona en el modo FM inserte el enchufe del micr fono con cable en la toma de micr fono estar bien Gire el bot n Echo 3 para ajustar el efecto de eco del refuerzo de sonido 5...

Page 36: ...etir para cambiar la repetici n de una canci n o repetir todas las canciones en orden los valores predeterminados del sistema son todas las canciones en bucle 7 Tecla de funci n presione este bot n pa...

Page 37: ...un rea seca y ventilada se deben evitar la lluvia el agua y los golpes 8 Mantenga el producto y los accesorios lejos del alcance de los ni os ATENCI N Antes de usar esta radio lea esta gu a que contie...

Page 38: ...midad simple de la UE Henan Eshow Electronic Commerce Co Ltd declara que el tipo de equipo de radio cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva RED 2014 53 EU...

Page 39: ...pere el transmisor en reas sensibles a la radiaci n electromagn tica como hospitales aviones y sitios de detonaci n Evite el peligro de asfixia Peque as partes No apto para ni os menores de 3 a os Pro...

Page 40: ...to de las pautas de exposici n a RF y puede violar las regulaciones Para obtener una lista de los accesorios aprobados por Retekess para su modelo de radio visite el siguiente sitio web http www Retek...

Page 41: ...by Our Local Repair Center 4 For warranty service you will need to provide a receipt proof of purchase from the actual seller for verification Exclusions from Warranty Coverage 1 To any product damage...

Page 42: ...njiang Building No 170 Nanyang Road Huiji District Zhengzhou Henan China Facebook facebook com RetekessRadio E mail support retekess com Web www retekess com Henan Eshow Electronic Commerce Co Ltd MAD...

Reviews: