background image

07

1.Schéma du produit

2.Instructions d’opération

1.Allumer/éteindre : Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation plus de 3 

secondes pour allumer, appuyez longuement à nouveau pour éteindre. Le mode 

Bluetooth est entré par défaut lorsqu'il est allumé.

2.Mode Bluetooth: 

Appairage : il passe en mode Bluetooth par défaut lorsqu'il 

est allumé, l'écran affiche bL et le nom de l'appareil d'appariement : RETEKESS 

, il entre automatiquement dans l'état d'appariement. 

Répondre à l'appel : 

lorsqu'un appel, appuyez brièvement une fois sur le bouton multifonction pour 

répondre à l'appel. 

Raccrocher l'appel : après avoir répondu à l'appel, appuyez 

brièvement une fois sur le bouton multifonction pour mettre fin à l'appel. 

Rejeter l'appel : double-cliquez sur le bouton multifonction pour rejeter l'appel. 

Changer de chanson : appuyez longuement sur la touche « + » ou « - » pour 

lecture la chanson suivante ou précédente. 

Lecture/Pause : lors de la lecture 

de musique, appuyez brièvement sur le bouton multifonction pour faire une 

pause, appuyez à nouveau brièvement pour lire la musique.

3.Mode FM radio: Il passe en mode Bluetooth par défaut lorsqu'il est 

allumé.Appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation pour passer en mode 

FM. 

Recherche automatique des stations : appuyez longuement sur la touche 

« + » pour rechercher des stations de radio vers le bas, et appuyez longuement 

sur la touche « - » pour rechercher des stations de radio vers le haut. 

Réglage 

manuel : appuyez brièvement sur la touche « + » ou « - » pour régler 

manuellement la chaîne. 

 Enregistrer la station : appuyez longuement sur le 

bouton multifonction, vous entendrez l'effet sonore de l'invite, le numéro sur 

l'écran clignotera 3 fois et la station actuelle sera enregistrée. 

 Prendre une 

station : appuyez brièvement sur le bouton multifonction pour prendre une 

station. 

Nombre de stations mémorisées : mémoriser 1 station.

4.Réglage du volume : En mode Bluetooth, appuyez brièvement sur la touche 

"+" ou "-" pour augmenter ou diminuer le volume. En mode radio, appuyez 

brièvement sur les touches "+" et "-" en même temps, lorsque le volume est 

affiché, appuyez à nouveau brièvement sur la touche "+" ou "-" pour augmenter 

ou diminuer le volume.

5.Commutateur mono/stéréo : En mode FM, appuyez longuement sur les 

Bouton 

d’alimentation

Bouton -

Touche 

multifonction

LED 

Affichage 

Prise de 

charge USB

Summary of Contents for TR108

Page 1: ...Bluetooth FM Radio User Manual TR108 L...

Page 2: ...Product Overview Operating Instructions Keys Operation Guide Specification Packing list Warning FR 07 12 DE 13 18 IT 19 24 ES 25 30 RUS 31 36 01 01 02 02 03 03 CONTENT...

Page 3: ...when playing the music press Function Key to pause press the Function Key again to play 3 FM radio mode The default setting is Bluetooth mode short press Power button to enter FM radio mode A Automati...

Page 4: ...nge working modeLong press to power it on off Play Pause Answer Reject Call Short press to increase the volume Long press to select the next song Short press to decrease the volumeLong press to select...

Page 5: ...g time and use time may vary depending on the use situation 9 Due to the characteristics of Bluetooth earphone electromagnetic interference may cause the connection to be interrupted Local Government...

Page 6: ...st harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause h...

Page 7: ...l RF exposure requirement The device can be used in portable exposure condition without restriction RF Exposure Information if appropriate DO NOT operate the radio without a proper antenna attached as...

Page 8: ...ise is sometimes undetectable at first and can have a cumulative effect tener un efecto acumulativo effect tener un efecto acumulativo This radio meets the RF exposure guidelines when used with the Re...

Page 9: ...musique 3 Mode FM radio Il passe en mode Bluetooth par d faut lorsqu il est allum Appuyez bri vement sur le bouton d alimentation pour passer en mode FM Recherche automatique des stations appuyez long...

Page 10: ...nt pour changer de mode Appuyez longuement pour allumer ou teindre Lecture Pause R pondre Raccrocher l appel Appuyez bri vement volume Appuyez longuement chanson suivante Appuyez bri vement volume App...

Page 11: ...n d essence les stations service les salles de Vapeur etc 7 Ne l utilisez pas en cas d orage car les orages peuvent entra ner un fonctionnement anormal de l quipement et augmenter le risque de coups d...

Page 12: ...v s par la partie responsable de la conformit peuvent annuler l autorisation de l utilisateur accord e par les services de gestion de la radio du gouvernement local utiliser cette radio et ne doivent...

Page 13: ...e Le pr sent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autoris e aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas pro...

Page 14: ...ve Remarque une exposition des bruits forts provenant de n importe quelle source pendant de longues p riodes peut affecter temporairement ou d finitivement votre audition Plus le volume de la radio es...

Page 15: ...en Sie w hrend der Musikwiedergabe kurz auf die Multifunktionstaste um die Wiedergabe zu unterbrechen und dr cken Sie sie erneut kurz um die Musik abzuspielen 3 FM Radiomodus Standardm ig in den Bluet...

Page 16: ...Technische Parameter Ordnungsnummer Projekt Bluetooth Version Betriebsstunden Technische Parameter V5 0 Version Ungef hr 16 Stunden Bluetooth Modus 1 2 3 Anleitung zur Tastenbedienung Taste Bluetooth...

Page 17: ...auf in der die Temperatur zu niedrig oder zu hoch ist unter 20 C oder ber 45 C 6 Verwenden Sie dieses Produkt nicht in brennbaren und explosiven Umgebungen wie Tankstellen Tankstellen Dampfb der usw 7...

Page 18: ...nformationen und Betriebsanweisungen die zur Kontrolle Ihrer HF Exposition und zur Erf llung der Compliance Anforderungen erforderlich sind Nicht autorisierte nderungen und Anpassungen nderungen oder...

Page 19: ...en RSS s f r Innovation Wissenschaft und wirtschaftliche Entwicklung Kanadas entsprechen Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingun gen 1 This device may not cause interference 2 This device m...

Page 20: ...Zugelassenes Zubeh r WARNING Verwenden Sie das niedrigste f r Ihre Arbeit erforderliche Volumen Erh hen Sie die Lautst rke nur wenn Sie sich in einer lauten Umgebung befinden Verringern Sie die Lauts...

Page 21: ...l pulsante multifunzione per mettere in pausa premere nuovamente brevemente per riprodurre la musica 3 Modalit radio FM all accensione verr impostata la modalit Bluetooth premere brevemente il pulsant...

Page 22: ...empo di caricamento Potenza di ingresso Parametri tecnici Versione 5 0 Circa 16 ore modalit Bluetooth Circa 2 4 ore DC5V 500mA 1 2 3 4 3 Guida alle operazioni chiave Toccare Bluetooth Status Im FM Rad...

Page 23: ...bagni turchi ecc 7 Non utilizzarlo durante un temporale poich i temporali possono causare un funzionamento anomalo dell apparecchiatura e aumentare il rischio di fulmini 8 A causa del diverso ambient...

Page 24: ...dell utente concessa dai dipartimenti di gestione radio del governo locale di utilizzare questa radio e non devono essere effettuati Per soddisfare i requisiti corrispondenti le regolazioni del trasm...

Page 25: ...ce L exploitation est autoris e aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas produire de brouillage 2 l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radio lectrique subi m me si l...

Page 26: ...nentemente sull udito Pi alto il volume della radio meno tempo necessario prima che l udito possa essere danneggiato I danni all udito causati da rumori forti a volte non sono inizialmente rilevabili...

Page 27: ...usa al reproducir m sica presione brevemente el bot n multifunci n para pausar presione brevemente nuevamente para reproducir m sica 3 Modo FM radio Se establecer de forma predeterminada en el modo bl...

Page 28: ...ndido Presione brevemente para cambiar el modo Mantenga pulsado para encender o apagar Reproducir pausar Responder finalizar la llamada Pulsaci n corta volumen Pulsaci n larga siguiente canci n Pulsac...

Page 29: ...No lo use durante una tormenta el ctrica ya que las tormentas el ctricas pueden causar un funcionamiento anormal del equipo y aumentar el riesgo de rayos 8 Debido a los diferentes entornos de uso de l...

Page 30: ...entos de administraci n de radio del gobierno local para operar esta radio y no deben realizarse Para cumplir con los requisitos correspondientes los ajustes del transmisor deben ser realizados nicame...

Page 31: ...he device Le pr sent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autoris e aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit...

Page 32: ...ci n a ruidos fuertes de cualquier fuente durante per odos prolongados de tiempo puede afectar su audici n de forma temporal o permanente Cuanto m s alto sea el volumen de la radio menos tiempo se nec...

Page 33: ...31 1 2 1 3 Bluetooth 2 Bluetooth Bluetooth bL RETEKESS 1 3 FM Bluetooth FM FM 3 1 4 Bluetooth 5 FM st st 6 USB 500 DC 5 USB...

Page 34: ...32 FM 50 108 USB 10 32 10 5 6 7 7 0 100 Bluetooth 3 Bluetooth FM 4 Bluetooth V5 0 16 Bluetooth 2 4 DC5V 500mA 1 2 3 4...

Page 35: ...33 6 1 DC 5V 2 3 4 30 5 20 45 6 7 8 9 Bluetooth 10 Bluetooth 11 5 1 3 1 1 2 3...

Page 36: ...Retekess Retekess FCC 15 FCC 1 34...

Page 37: ...ing interference that may cause undesired operation of the device Le pr sent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est auto...

Page 38: ...3 Proteja su audici n Retekess Retekess http www Retekess com 36 EU Importer Name Germany Retevis Technology GmbH Address Uetzenacker 29 38176 wendeburg...

Page 39: ...by Our Local Repair Center 4 For warranty service you will need to provide a receipt proof of purchase from the actual seller for verification Exclusions from Warranty Coverage 1 To any product damage...

Page 40: ...njiang Building No 170 Nanyang Road Huiji District Zhengzhou Henan China Facebook facebook com RetekessRadio E mail support retekess com Web www retekess com Henan Eshow Electronic Commerce Co Ltd MAD...

Reviews: