background image

Emergency Evacuation

 / 

Évacuation en cas d’urgence 

Establish and regularly practice a plan of escape in the event 

of fire. The following steps are recommended by the National 

Fire Protection Association: 
1.  Position  your  detector  or  your  interior  and/or  exterior 

sounders so that they can be heard by all occupants. 

2.  Determine  two  means  of  escape  from  each  room.  One 

path of escape should lead to the door that permits normal 

exit from the building. The other may be a window, should 

your path be impassable. Station an escape ladder at such 

windows if there is a long drop to the ground. 

3.  Sketch a floor plan of the building. Show windows, doors, 

stairs  and  rooftops  that  can  be  used  to  escape.  Indicate 

escape routes for each room. Keep these routes free from 
obstruction and post copies of the escape routes in every 

room. 

4.  Assure  that  all  bedroom  doors  are  shut  while  you  are 

asleep. This will prevent deadly smoke from entering while 
you escape. 

5.  Try  the  door.  If  the  door  is  hot,  check  your  alternate 

escape  route.  If  the  door  is  cool,  open  it  cautiously.  Be 
prepared to slam the door if smoke or heat rushes in. 

6.  When smoke is present, crawl on the ground. Do not walk 

upright, since smoke rises and may overcome you. Clearer 

air is near the floor. 

7.  Escape quickly; don't panic. 

Establish a common meeting place outdoors, away from 
your house, where everyone can meet and then take 

steps to contact the authorities and account for those 

missing. Choose someone to assure that nobody returns 
to the house - many die going back. 

 

Établissez un plan d’évacuation en cas d’incendie et faites-en 

l’exercice régulièrement. Les étapes suivantes sont 

recommandées par l’Association nationale de protection 

contre les incendies : 

1. 

Installez  votre  détecteur  ou  vos  avertisseurs  intérieurs 

et/ou extérieurs de telle façon qu’ils soient entendus par 

tous les occupants. 

2. 

Déterminez deux voies de sortie pour chaque pièce. La 

première voie d’évacuation devrait mener à la porte qui 

permet  la  sortie  normale  du  bâtiment.  L’autre  devrait 

être une sortie de rechange, comme une fenêtre, si le 
chemin  vers  la  porte  est  impraticable.  Si  la  sortie  est 

éloignée du niveau du sol, dans le cas d’une fenêtre par 

exemple, prévoyez une échelle de secours. 

3. 

Dessinez  un  plan  d’étage  du  bâtiment.  Montrez  les 

fenêtres, les portes, les escaliers et les trappes de toit 

qui peuvent être utilisés pour l’évacuation. Indiquez les 

chemins  d’évacuation  à  partir  de  chaque  pièce. 
Assurez-vous  que  ces  chemins  d’évacuation  sont 

dégagés  et  affichez  une  copie  du  plan  d’évacuation 

dans chacune des pièces. 

4. 

Assurez-vous que les portes de toutes les pièces sont 

fermées  lorsque  vous  dormez.  Cette  mesure  prévient 

l’entrée de fumée mortelle au moment de l’évacuation. 

5. 

Vérifiez  la  porte.  Si  elle  est  chaude,  empruntez  le 
chemin d’évacuation alternatif. Si elle est froide, ouvrez-

la  avec  précaution.  Soyez  prêts  à  refermer  la  porte  si 

de la fumée ou de la chaleur se propagent à l’intérieur. 

6. 

Dans  les  zones  enfumées,  rampez  sur  le  sol    tout  en 

retenant votre respiration; ne restez pas debout. L’air le 

plus pur se trouve généralement au niveau du sol. 

7. 

Évacuez les lieux rapidement mais ne paniquez pas. 

Convenez à l’avance d’un point de rassemblement 

extérieur, à l’écart de votre résidence, où chacun 

pourra se retrouver et prendre les mesures 
nécessaires pour contacter les secours et vérifier si 

des personnes manquent à l’appel. Choisissez un 

individu qui devra s’assurer que personne ne pénètre à 
nouveau sur les lieux. Plusieurs meurent en y 

retournant. 

 

 

 

 

 

 

 

2nd FLOOR / 2      ÉTAGE

BACK / ARRIÉRE

FRONT / AVANTE

floor_plan-005-V0

1st FLOOR / 1   ÉTAGE

PORCH/VÉRAND

A

PORTE

ARRIÉRE

BEDROOM/

CHAMBRE

BEDROOM/

CHAMBRE

BATH/

TOIL

BATH/

TOIL

KITCHEN/ CUISINE

BEDROOM/

CHAMBRE

BEDROOM/

CHAMBRE

BEDROOM/

CHAMBRE

CLOSET/
GARDE-
ROBE

IÉME

ER

 

 

 

Summary of Contents for PROA7PLUSC Series

Page 1: ...OA7PLUSC Series Security Systems PROA7PLUSC Syst mes de s curit Quick User Guide Guide d utilisation rapide ARM 11 47 AM Disarmed 76 PROA7PLUSC 001 V0 System AC Loss 800 26113A 4 20 Rev A Ref PROA7PLU...

Page 2: ...ut entra ner des dommages ou compromettre le fonctionnement de votre syst me de s curit et invalider la garantie limit e offerte par Resideo Lorsque vous achetez des dispositifs qui ont t fabriqu s ou...

Page 3: ...s detected an interrupted pulsed alarm sound occurs at the control and the detector s Immediately move to a spot where fresh air is available preferably outdoors From a safe area call your security se...

Page 4: ...ssurer une d tection d incendie rapide et efficace des dispositifs de d tection d incendie doivent tre install s dans chacune des pi ces et dans chacune des aires communes de votre r sidence L quipeme...

Page 5: ...ieurs et ou ext rieurs de telle fa on qu ils soient entendus par tous les occupants 2 D terminez deux voies de sortie pour chaque pi ce La premi re voie d vacuation devrait mener la porte qui permet l...

Page 6: ......

Page 7: ...d Modes Modes sonores 17 Voice Commands Commands vocales 17 Brightness Volume Luminosit Volume 17 Clean Screen Nettoyer l cran 17 Menu Options Options de menu 18 Favorites Favorites 19 Devices Disposi...

Page 8: ...ii...

Page 9: ...andes PROA7PLUSC System Status LED Functions Fonctions des DEL de l tat du syst me LED DEL Status Statut Meaning Signification Power Left Green Steady Vert Continueous AC Connected Battery Charged CA...

Page 10: ...and services that are installed in or connected to the system L tat du syst me s affiche sur le c t gauche de l cran d accueil et l heure dans le coin sup rieur droit Des ic nes d urgence s affichent...

Page 11: ...is armed in Night mode Indique que le syst me est en mode Armement nocturne Disarmed Desarmer Indicates the system is disarmed Indique que le syst me est d sarm Menu Menu Provides access to Menu Donne...

Page 12: ...acc s l information et aux options des zones Cameras Provides access to cameras Donne acc s aux cam ras Smart Scenes Provides access to Smart Scenes Donne acc s aux sc nes intelligentes Events Provid...

Page 13: ...centre de t l surveillance qu une urgence n cessitant l intervention de la police existe Affiche zone 999 et par d faut aucune tonalit n est mise Medical Medicale If programmed alerts the monitoring c...

Page 14: ...av s tactiles crans tactiles Votre syst me peut tre quip d un pav tactile sans fil ou d un cran tactile sans fil Des informations sur le pav tactile sans fil PROSIXLCDKP sont fournies ci dessous L cra...

Page 15: ...Off System Partition is Not Ready to Arm Arr t Le syst me la partition n est pas pr t tre arm Red System Partition is Armed or system in programming mode Rouge Le syst me la partition est arm ou le s...

Page 16: ...g the System section for test procedures Touche Test Teste le syst me et l alarme sonore si d sarm Reportez vous la section Test du syst me pour conna tre les proc dures de test 12 6BYPASS BYPASS EXCL...

Page 17: ...tilis e pour afficher toutes les protections ouvertes Keys Touches 0 9 Numeric keys used to enter security code s Touches num riques utilis es pour entrer le s code s de s curit When entering codes an...

Page 18: ...firmation Away Total 4 digit code two beeps confirm Code chiffres deaux bips de confirmation Maximum Instant 4 digit code 4MAX two beeps confirm Code chiffres 4MAX deaux bips de confirmation Quick Arm...

Page 19: ...ne de panique Press Desired panic function within 10 secs The programmed panic keys will illuminate Appuyez la fonction d urgence souhait e dans les 10 secondes Les touches de panique programm es s al...

Page 20: ...ode Exit Delay countdown begins Touchpad beeps begin if enabled Silent Exit mutes countdown beeps ARMING AWAY HOME or AWAY EXIT NOW is displayed CANCEL and RESTART TIMER options are displayed alog wit...

Page 21: ...s quence de d sarmement pour effacer l afficheur Bluetooth Disarming If programmed the system can be automatically disarmed from the Armed Away state when an enrolled paired Bluetooth telephone or ta...

Page 22: ...contourner 3 Select System displays S lectionnez Le syst me affiche 4 Select Bypass Selected S lectionnez Contournement s lectionn 5 Enter user code Entrez un code d utilisateur 5 Bypassed appears al...

Page 23: ...instalador sobre os tipos de alarme de p nico programados em seu sistema 1 Select the Panic Icon S lectionnez sur l ic ne Urgence 2 Fire Feu Medical Medicale Police Silent Alarm Select the desired pa...

Page 24: ...para t c est dire une perte de courant ou une batterie faible mais n a pas t accept e la banni re est remplac e par l ic ne d alerte indiquant le nombre d alertes actives 2 1 Select the alert banner o...

Page 25: ...surlign en bleu indique une fonction mise en sourdine Voice Commands Commandes vocales 1 Select Alexa or OK Security to activate deactivate if desired highlighted blue button indicates active S lectio...

Page 26: ...ct the desired option S lectionnez pour afficher les options de menu Naviguez dans le menu qui s affiche et s lectionnez l option souhait e Favorites Favoris Devices Dispositifs Sensors des Capteurs C...

Page 27: ...matisation peuvent tre ajout s un r pertoire de signets Pour plus d informations relatives cette fonctionnalit r f rez vous au Guide d utilisateur p n 800 26115A 1 Select Favorites S lectionnez Favori...

Page 28: ...he following options Enrolled Devices Displays a list of enrolled Z Wave devices Inclusion Mode Activates Z Wave Inclusion mode Exclusion Mode Activates Z Wave Exclusion mode Network Wide Inclusion Mo...

Page 29: ...ing the box alongside the sensor will permit you to bypass the zone when the system is armed S lectionnez des Capteurs Le syst me affiche une liste de capteurs programm s ainsi que le niveau de charge...

Page 30: ...sion Zone Type Loop Number url Device Type Index Signal Strength Sensitivty Zone Number Alarm Report Le syst me affiche les informations suivantes sur le capteur s lectionn selon le cas Num ro de s ri...

Page 31: ...ctionnez parmi les options suivantes selon le cas Wi Fi Informations cellulaires Gestion utilisateur Services vocaux Clavier secondaire Wi Fi 1 Enter Master User code Entrez un code d utilisateur 2 Se...

Page 32: ...renseignements requis b S lectionnez OK 3c WPS Follow the prompts Suivez les messages guides User Management Gestion de l utilisateur 1 Select User Management S lectionnez Gestion de l utilisateur 2 E...

Page 33: ...trainte s lectionnez sur l option d sir e Name Nom NIP Acc s la Partition 1 Acc s la Partition 2 Acc s la Partition 3 5 Select Name and assign a personal name to this user Select Save The default User...

Page 34: ...t ADD S lectionnez le niveau d autorit s il y a lieu Non Utilisateur Invit Arm seulement S lectionnez AJOUTER Garder 10 Enter Master User code Entrez un code d utilisateur Voice Services Services voca...

Page 35: ...System S lectionnez parmi les options suivantes Informations syst me Tests du syst me Red marrage du syst me System Information Information du syst me 1 Select System Information S lectionnez Informa...

Page 36: ...suivez les directives l cran 2 Select OK or CANCEL S lectionnez OK ou ANNULER Update Firmware Mise jour du firmware 1 Select Update Firmware S lectionnez Mise jour du firmware 2 Select from the follo...

Page 37: ...une visionneuse de mouvements si install e peuvent tre visualis es sur le l cran tactile 1 Select Cameras S lectionnez Cam ras 2 A list of images is displayed Select the beside the image you wish to v...

Page 38: ...l Connect 2 0 Les sc nes peuvent tre visualis es et ex cut es partir du panneau de commande Pour plus d informations relatives cette fonctionnalit r f rez vous au Guide d utilisateur p n 800 26115A 1...

Page 39: ...g displays system events in order by date S lectionnez sur l ic ne Activit s Le journal des activit s du syst me affiche les v nements de syst me par ordre chronologique 2 Select the icon to choose be...

Page 40: ...Select Help S lectionnez Help 2 Select from the displayed options to play Help Videos associated with the Security System Parmi les options affich es faites une s lection pour lancer des vid os d aide...

Page 41: ...hree beeps from the keypad followed by the zone s Voice Descriptor Identification of each faulted protection point should appear on the display and clear when the door is closed Ouvrez chaque porte pr...

Page 42: ...ctiver la fonction d un bouton maintenez enfonc le bouton durant une deux secondes Button 1 ______________________ Button 2 _______________________ Button 3 _______________________ Button 4 __________...

Page 43: ...es as anticipated may not provide sufficient warning to allow all occupants to escape in time to prevent injury or death Passive Infrared Motion Detectors can only detect intrusion within the designed...

Page 44: ...euvent d tecter une intrusion que dans des parties tablies dans le sch ma du manuel d installation Les d tecteurs passifs infrarouge ne couvrent pas une zone de protection volum trique Ils prot gent d...

Page 45: ...ense exempt RSSs Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference 2 This device must accept any interference received including interference that m...

Page 46: ...38 Notes...

Page 47: ...39 Notes...

Page 48: ...www resideo com Resideo Technologies Inc 2 Corporate Center Drive Suite 100 P O Box 9040 Melville NY 11747 2020 Resideo Technologies Inc All rights reserved 800 16084V1BD R800 26113A 4 20 Rev A...

Reviews: