background image

Mise en service

a) Insertion/retrait de la carte à mémoire

•  Insérez une carte microSD dans la fente pour cartes. Tenez le produit de sorte que 

l'emplacement de la fente pour cartes soit situé à droite. Les contacts de la carte microSD 

doivent être orientés vers le bas.

•  Appuyez sur la carte à mémoire avec précaution dans le boîtier, jusqu'à ce que vous 

entendiez un déclic.

•  Pour retirer la carte à mémoire, appuyez une nouvelle fois sur celle-ci avec précaution dans 

le boîtier, de sorte qu'elle se libère.

b) Raccordement à un iPhone/iPad

•  Raccordez le produit à votre iPhone/iPad.
•  Téléchargez l’application « iStickPro 3.0 ».
•  Lorsque vous ouvrez l'application pour la première fois, un message d'avertissement 

apparaît. Appuyez sur « Autoriser ».

• 

Appuyez sur le bouton de commande correspondant pour passer au fichier souhaité. Suivez 

les instructions affichées sur l’écran.

Bouton

Répertoire

Lilas

Mémoire de l'application interne

Orange

Carte micro SD

Rose

Mémoire iPhone/iPad

Vert

Répertoire iPhone/iPad

•  Pour accéder au menu de réglage de l'application, appuyez sur l'icône de la roue dentée.

c) Raccordement à un ordinateur

•  Connectez le produit via le câble fourni à un port USB de votre ordinateur.
•  Le système d'exploitation détecte automatiquement le lecteur de cartes et reconnait la carte 

insérée comme tous les standards de lecteur portable de données.

  Avant d’enlever une carte à mémoire du lecteur de cartes, celle-ci doit d'abord être 

éjectée afin d’éviter la perte de données, la corruption de fichiers ou des dégâts au 

produit.

Remarques

•  Le lecteur de cartes ou la carte peut être endommagé(e) si la carte n'est pas insérée dans 

le bon sens.

•  Ne débranchez jamais le produit ou n'enlevez pas une carte durant le transfert des données ! 

Il existe un risque de perte de données ou de corruption de fichiers.

Entretien et nettoyage

•  Débranchez le produit avant chaque nettoyage de l'iPhone/iPad ou de l'ordinateur. 
•  N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs, de l'alcool ou autres produits 

chimiques pour le nettoyage : cela risquerait d'endommager le boîtier voire même de 

provoquer des dysfonctionnements.

•  Le produit ne doit en aucun cas être plongé dans l'eau.
•  Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon sec et non pelucheux.

Élimination des déchets

  Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas 

être  éliminés  avec  les  ordures  ménagères.  En  fin  de  vie,  éliminez  l'appareil 

conformément aux dispositions légales en vigueur.

 

Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de 

l'environnement.

Caractéristiques techniques

Systèmes requis .......................................  Windows

®

 2000, XP (Home, Pro, avec SP1, SP2, 

SP3, seulement 32 bits), Vista™ (32/64 bits), 

7 (32/64 bits), 8.0 (32/64 bits), 8.1 (32/64 bits), 

10 (32/64 bits), RT
à partir de Mac OS X 10.0
à partir de Linux 2.6
à partir de iOS 8.0 ; connecteur Lightning

Carte à mémoire appropriée ..................... carte micro SD (jusqu'à 128 Go de capacité maxi)
USB standard ........................................... USB 2.0
Conditions de fonctionnement/stockage ... de -10 à +50 °C, 20 – 90 % HR
Dimensions (Lo x La x H) ......................... 38 x 29 x 7 mm
Poids ......................................................... 7 g

 Mode d'emploi

Lecteur de cartes CR53E-Apple

N° de commande 1533267

Utilisation prévue

Le produit sert à la lecture et l'écriture de cartes microSD. Le produit convient pour la connexion 

à un iPhone/iPad avec connecteur Lightning ou à un port USB d'un ordinateur.

Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute transformation et/ou modification du 

produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d'autres fins que celles décrites précédemment, 

cela risque d'endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de 

dangers tels que court-circuit, incendie. Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le. 

Ne transmettez le produit à des tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. 

Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont 

des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.

Contenu d'emballage

•  Lecteur de cartes
•  USB-A sur câble Micro-USB (15,5 cm)
•  Mode d'emploi

Mode d'emploi actualisé      

Téléchargez les modes d'emploi actualisés via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez 

le Code QR illustré. Suivez les instructions du site Web.

Explication des symboles

  Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer votre attention 

sur des consignes importantes du mode d'emploi qui doivent impérativement être 

respectées.

  Le symbole de la flèche précède les conseils et remarques spécifiques à l'utilisation.

Consignes de sécurité

Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux 

consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et 

des informations données dans le présent mode d'emploi pour une utilisation 

correcte de l'appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage 

personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/garantie sera 

alors annulée.
•  Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des 

animaux domestiques.

•  Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet très 

dangereux pour enfants.

•  Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil 

directe, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inflammables, 

de vapeurs et de solvants.

•  N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
•  Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit 

et protégez-le d'une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est 

plus garantie si le produit :

 - présente des traces de dommages visibles, 
 - ne fonctionne plus comme il devrait, 
 - a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou 

bien 

 - a été transporté dans des conditions très rudes.

•  Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, 

même de faible hauteur, l'appareil peut être endommagé.

•  Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi 

pour les autres appareils connectés à cet appareil.

•  Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le 

mode de fonctionnement, la sécurité ou le branchement de l'appareil.

•  Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste 

ou un atelier spécialisé.

•  Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su 

répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un 

expert.

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y-compris ceux de traduction. La reproduction par n'importe quelle méthode, p. ex. photocopies, 

microfilms, ou la capture dans des systèmes de traitement électronique des données exigent l'approbation écrite préalable 

de l'éditeur. La réimpression, même partielle, est interdite. Cette publication correspond au niveau technique du moment 

de la mise sous presse.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. 

  

*1533267_V1_0317_02_IPL_m_fr

Reviews: