Renkforce 6895N Operating Instructions Manual Download Page 7

 

•   De alcoholtester meet het alcoholgehalte van de uitgeademde lucht. Hier-

mee kunnen geen conclusies worden getrokken over het alcoholgehalte 

van het bloed en het apparaat kan dus in geen geval worden gebruikt voor 

een beoordeling van de rijvaardigheid of de vaardigheid tot het uitvoeren 

van  potentieel  gevaarlijke  handelingen.  Nauwkeurig  uitsluitsel  hierover 

kan alleen worden verkregen met een bloedtest.

 

•   De mate van dronkenschap tot welke een persoon rijvaardig is, is afhankelijk 

van vele factoren en verschilt ook per persoon. Daarnaast spelen ook het li-

chaamsgewicht, het laatst gegeten voedsel, de hoeveelheid en de tijdsduur 

van de alcoholconsumptie, de algehele lichaams- en gezondheidstoestand 

en vele andere factoren een rol. In principe dient u na het drinken van alco-

hol niet te rijden en geen gevaarlijke handelingen te verrichten. De alcohol-

tester geeft u slechts een indicatie van het percentage alcohol in uw bloed. 

De tester mag niet worden gebruikt om vast te stellen of u nog rijvaardig 

bent of potentieel gevaarlijke handelingen kunt verrichten.

 

•   U dient de voorschriften in deze handleiding nauwkeurig op te volgen om 

tot betrouwbare meetwaarden te komen. Ook dan kan onder meer veront-

reinigde omgevingslucht leiden tot foutieve metingen. 

 

•   Er kan geen aansprakelijkheid worden genomen voor ongevallen en scha-

de die tijdens dronken toestand wordt veroorzaakt.

 

•   Gebruik de alcoholtester uitsluitend op momenten dat u er niet door wordt 

afgeleid van belangrijke processen, bijvoorbeeld het verkeer.

 

•   Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen, gedruppel of gespat, 

hevige trillingen of extreme mechanische belasting.

 

•   Ga voorzichtig met het product om: door er tegenaan te stoten of te slaan, 

of door het van geringe hoogte te laten vallen raakt het beschadigd.

 

•   Probeer niet het product in te stellen, het te openen, te ontleden of te re-

pareren. Wend u zich als het apparaat het niet goed doet tot een vakman.

 

•   Dit product is geen speelgoed, zorg ervoor dat het niet in kinderhanden 

terechtkomt! Gebruik het product buiten het bereik van kinderen; het pro-

duct bevat kleine producten die kunnen worden ingeslikt en batterijen.

 

•   Laat het verpakkingsmateriaal niet zonder toezicht achter, kinderen kun-

nen het als speelgoed gebruiken wat tot gevaarlijke situaties kan leiden.

 

•  Volg ook de overige veiligheidsaanwijzingen in deze handleiding op.

Batterijtips

 

•  Zorg ervoor dat  batterijen niet in kinderhanden terecht komen.

 

•   Laat batterijen niet rondslingeren; er bestaat dan gevaar dat ze door kin-

deren of huisdieren worden ingeslikt. Zoek direct hulp van een arts als er 

een batterij is ingeslikt.

 

•   Lekkende  of  beschadigde  batterijen  kunnen  chemische  brandwonden 

veroorzaken  als  deze  met  uw  huid  in  aanraking  komen.  Draag  gepaste 

handbescherming wanneer u dergelijke batterijen aanraakt. 

 

•   Batterijen mogen nooit worden kortgesloten, uit elkaar gehaald of in het 

vuur worden geworpen. Er bestaat dan explosiegevaar!

 

•   Conventionele, niet-oplaadbare batterijen mogen niet opgeladen worden: 

explosiegevaar!

 

•   Meng nooit batterijen met verschillende oplaadniveaus of van verschil-

lende fabrikanten.

 

•    Let bij het plaatsen van de batterij op de juiste polariteit (plus/+ en min/-).

 

•   Verwijder de batterijen wanneer het apparaat langere tijd niet wordt ge-

bruikt om het lekken en voortijdig leeglopen van de batterijen te voorkomen. 

Afzonderlijke onderdelen en bedieningselementen

(1)  Display
(2)  POWER-toets
(3)  UNIT-toets
(4)  Batterijvak
(5)  Mondstuk

O

  Gebruiksaanwijzing

  Alcoholtester 6895N

 

Bestelnr. 1218292

Bedoeld gebruik

Het toepassingsgebied van de alcoholtester omvat het meten van het alcoholgehalte 

van de uitgeademde lucht.
Hiermee kunnen geen conclusies worden getrokken over het alcoholgehalte van het 

bloed. Het apparaat kan in geen geval worden gebruikt voor de beoordeling van de 

rijvaardigheid of de vaardigheid tot het uitvoeren van potentieel gevaarlijke hande-

lingen.
Het apparaat werkt uitsluitend op batterijen. Er mag geen gebruik worden gemaakt 

van een andere energievoorziening. Het juiste batterijtype vindt u onder „Technische 

gegevens“.
Ander gebruik dan hiervoor beschreven leidt tot beschadiging van het product en stelt 

bloot aan andere gevaren, zoals bijvoorbeeld kortsluiting, brand enz.
Pas het product op geen enkele manier aan!
U dient de veiligheidsaanwijzingen en alle andere informatie, die in deze gebruiksaan-

wijzing staan, onder alle omstandigheden op te gevolgen.
Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle ver-

melde bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigena-

ren. Alle rechten voorbehouden.

Leveringsomvang

•  Alcoholtester
•  Draaglus
•  Gebruiksaanwijzing

Eigenschappen

•  Handige behuizing
•  Groot digitaal display
•  Korte opwarmtijd
•  Schakelbare maateenheden

Beschrijving van de symbolen

   Dit symbool informeert u over specifieke risico’s tijdens de hantering, bedie-

ning of het gebruik van het product.

   Het symbool met de pijl vindt u bij bijzondere tips of aanwijzingen voor de 

bediening.

Veiligheidsinstructies

 

 Lees eerste de volledige gebruiksaanwijzing door, er staat belangrijke in-
formatie over de bediening in.

 

 De garantie is ongeldig in geval van schade veroorzaakt door het niet op-
volgen van deze gebruiksaanwijzing! Wij zijn niet aansprakelijk voor ge-
volgschade! 

 

 Wij zijn niet aansprakelijk voor schade aan eigendommen of letsel veroor-
zaakt door verkeerd gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsaanwij-
zingen! In dergelijke gevallen is de garantie ongeldig!

 

 •   Ongeoorloofde wijzigingen en/of aanpassingen aan het apparaat zijn uit 

veiligheidsoverwegingen niet toegestaan.

 

 •   Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter 

beschikking worden gesteld.

 

 •   Dronkenschap  vertraagt  de  reactiesnelheid  en  beïnvloedt  het  inschat-

tingsvermogen. Het vormt daarom een potentieel gevaar bij het besturen 

van een motorvoertuig of bij andere gevaarlijke handelingen.

1

2

3

4

5

Summary of Contents for 6895N

Page 1: ...r Grad der Trunkenheit bis zu der eine Person fahrtüchtig ist ist von vielen Faktoren abhängig und auch von Mensch zu Mensch unterschied lich Außerdem ist er vom Körpergewicht den zuletzt eingenommenen Lebensmitteln der Menge und der Zeitdauer des Alkoholgenusses dem allgemeinen Körper und Gesundheitszustand und vielen anderen Fakto ren abhängig Fahren Sie deshalb grundsätzlich nicht nach Alkoholg...

Page 2: ... Mundstück 5 Nach dem Countdown und der Auswertung ertönt ein Signal und der Alkoholgehalt wird angezeigt Liegt der Alkoholgehalt im Bereich von 0 02 0 05 0 2 0 5 Promille ertönt ein lang sam wechselndes Alarmsignal Liegt der Alkoholgehalt höher als 0 05 0 5 Promille ertönt ein schnell wechseln des Alarmsignal Liegt der Alkoholgehalt unter 0 005 0 05 Promille zeigt das Display 1 0 000 an Die Maßei...

Page 3: ...vice for extended periods of disuse to prevent leakage or premature discharging Parts and controls 1 Display 2 POWER button 3 UNIT button 4 Battery compartment 5 Mouthpiece G Operating Instructions Breathalyzer 6895N Item no 1218292 Intended use The breathalyzer is used to measure the alcohol content of a sample of exhaled breath Readings are no indication of blood alcohol content The device may n...

Page 4: ...l level is displayed If the alcohol level is between 0 02 0 05 0 2 0 5 per mille a slowly changing alarm signal sounds If the alcohol level is above 0 05 0 5 per mille a quickly changing alarm signal sounds If the alcohol level is below 0 005 0 05 per mille the display 1 shows 0 000 Push the UNIT button 3 to switch the unit of measure while the reading is dis played The following units are availab...

Page 5: ...ivent pas être rechargées il existe un risque d explosion Ne mélangez jamais des piles avec différents niveaux de recharge ou pro venant de différents fabricants Lors de l insertion des piles respectez bien la polarité attention positif et négatif Retirez les piles de l appareil lorsque vous ne l utilisez pas sur une longue pé riode ceci afin d éviter qu elles fuient ou ne se déchargent prématurém...

Page 6: ...ans l embout buccal 5 Après le compte à rebours et l évaluation un signal sonore retentit et l alcoolémie est affichée Si la concentration d alcool se trouve dans la plage de 0 02 à 0 05 0 2 à 0 5 pour mille un signal sonore lent variable retentit Si la concentration d alcool est supérieure à 0 05 0 5 pour mille un signal sonore rapide variable retentit Si la concentration d alcool est inférieure ...

Page 7: ...esloten uit elkaar gehaald of in het vuur worden geworpen Er bestaat dan explosiegevaar Conventionele niet oplaadbare batterijen mogen niet opgeladen worden explosiegevaar Meng nooit batterijen met verschillende oplaadniveaus of van verschil lende fabrikanten Let bij het plaatsen van de batterij op de juiste polariteit plus en min Verwijder de batterijen wanneer het apparaat langere tijd niet word...

Page 8: ...uatie klinkt een signaal en wordt het alcoholgehalte weergegeven Ligt het alcoholgehalte tussen de 0 02 en 0 05 ligt 0 2 0 5 promille dan klinkt een langzaam wisselend alarmsignaal Ligt het alcoholgehalte hoger dan 0 05 0 5 promille dan klinkt een snel wisselend alarmsignaal Ligt het alcoholgehalte onder de 0 005 0 05 promille dan geeft het display 1 0 000 aan De maateenheid kan met de toets UNIT ...

Reviews: