background image

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous 

droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie, microfilm ou saisie 

dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de l'éditeur. La 

réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression.

Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. 

*1610097_v1_0118_02_fl01_m_4L_(2)

Placement de l’appareil dans le socle

  Veillez toujours ce que la plaque supérieure soit correctement fixée et que l’appareil 

soit maintenu fermement en place avant de le lâcher.

Montage au mur ou au plafond

  En perçant ou en serrant des vis, veillez à ne pas endommager de câbles, fils ou 

canalisations qui passent sous la surface. Percer par inadvertance à travers des 

câbles électriques entraîne un risque mortel d'incendie ou d'électrocution !

  Une fixation au mur n’est autorisée que si le mur concerné est correct et en bon 

état. Les cloisons légères ou celles fabriquées à partir de carreaux de plâtre ne sont 

généralement pas adaptées.

 

Veillez à ce que l’emplacement de la fixation soit suffisamment stable et ferme pour 

supporter le produit et votre appareil.

 

Vérifiez, avant de vous mettre au travail, si les vis et les chevilles incluses sont 

adaptées au montage au mur. En cas de doute, contactez un technicien avant 

d’installer le produit.

 

Monter le produit dans un endroit qui ne convient pas peut provoquer des dommages 

aux biens et causer des blessures !

 

Préparez la surface pour l'installation. Elle doit être sèche, plane et exempt de 

débris. Utilisez un foret de 6 mm de diamètre pour préparer les trous pour les 

chevilles.

 

Un serrage excessif des vis peut endommager la plaque inférieure.

 

Veillez toujours ce que la plaque supérieure soit correctement fixée et que l’appareil 

soit maintenu fermement en place avant de le lâcher.

  Vous pouvez utiliser les trous situés sur la plaque inférieure comme gabarit pour 

marquer la position des chevilles.

Entretien et nettoyage

•  Avant le nettoyage, retirez l’appareil du socle. 
•  N'utilisez aucun produit de nettoyage agressif, d'alcool dénaturé ou toute autre solution 

chimique, car ils peuvent endommager le boîtier et engendrer des dysfonctionnements.

•  Nettoyez le produit avec un tissu sec, non pelucheux.

Données techniques

Matériau ........................................ AS (copolymère acrylonitrile-styrène)
Conditions de fonctionnement /  

stockage .......................................

0 à +40 °C, humidité relative 10 – 90 %

Dimensions (Ø X H) ...................... 110 x 40 mm
Poids ............................................. 81 g

Summary of Contents for 1610097

Page 1: ...e die Anweisungen auf der Website Symbol Erkl rungen Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet wenn Gefahr f r Ihre Gesundheit besteht z B durch elektrischen Schlag Das Symbol mit dem Ausrufe...

Page 2: ...eort ausreichend stabil und fest ist um das Produkt und Ihr Ger t zu halten Pr fen Sie vor dem Arbeiten ob die beiliegenden Schrauben und D bel f r die entsprechende Wandbefestigung geeignet sind Frag...

Page 3: ...e Explanation of Symbols The symbol with the lightning in the triangle is used if there is a risk to your health e g due to an electric shock The symbol with the exclamation mark in the triangle is us...

Page 4: ...ly unsuitable Make sure that the fixing location is sufficiently stable and firm in order to support the product and your device Check before working whether the screws and dowels enclosed are suitabl...

Page 5: ...clair dans un triangle indique qu il y a un risque pour votre sant par ex en raison d une d charge lectrique Le symbole avec le point d exclamation dans un triangle est utilis pour indiquer les inform...

Page 6: ...que l emplacement de la fixation soit suffisamment stable et ferme pour supporter le produit et votre appareil V rifiez avant de vous mettre au travail si les vis et les chevilles incluses sont adapt...

Page 7: ...erklaring van de symbolen Het symbool met een bliksemschicht in een driehoek wordt gebruikt als er een risico voor uw gezondheid bestaat bijv door een elektrische schok Dit symbool met het uitroepteke...

Page 8: ...e stevig genoeg is om het product en uw apparaat te kunnen dragen Controleer voor de werkzaamheden of de schroeven en pluggen die werden meegeleverd geschikt zijn voor de desbetreffende wand Als u twi...

Reviews: