background image

56

11. Bediening

a) Functies en display

Drukknop (reset) (7)

Deze drukknop dient samen met de draairegelaar 

TUNE 

(9) voor het 

instellen/afstellen van het nulpunt van de wijzer in het analoge display.

Draairegelaar 

TUNE 

(9)

De draairegelaar 

TUNE 

(9) werkt samen met de drukknop (7) voor het 

instellen/afstellen van het nulpunt van de displaywijzer.

Draairegelaar 

VOLUME

Deze regelaar dient in combinatie met de draairegelaar 

DISC 

(15) en 

TUNE 

(9) voor de instelling van de balans van de interne elektronica 

en de zoekspoel (1) van de metaaldetector. De instelling aan deze 

regelaar beïnvloedt het volume van het uitgevoerde geluidssignaal voor 

de luidspreker (13) en hoofdtelefoon in indirecte, maar niet-lineaire 

manier. Deze draairegelaar moet echter zo worden ingesteld, dat een 

geluidssignaal in de basisinstelling nauwelijks nog hoorbaar is.

Draairegelaar 

DISC 

(15)

Instellen van de metaal-onderscheiding van de zoekschotel (1). Het 

aanpassen van de metaal-onderscheiding heeft ook invloed op de 

gevoeligheid van de metaaldetector.

Led-indicator van batterijstatus (11) Bij lage batterijspanning (<7 V/DC) gaat de led branden.
Analoog display (12)

Aanduiding van de geschatte materiaalsoort (rechts = non-ferrometaal, 

links=staal/ijzer).

Luidspreker (13)

Uitgang van geluidssignalen

Aansluiting voor hoofdtelefoon (14) Sluit een passende hoofdtelefoon met 3,5 mm jack-stekker aan. De 

luidspreker (13) wordt uitgeschakeld.

b) In- en uitschakelen

•  Draai de draairegelaar 

VOLUME

 (10) rechtsom om de metaaldetector in te schakelen. Na de hoorbare en voelbare 

klik is de metaaldetector ingeschakeld. Zet deze draaiknop bij het begin van het zoeken ongeveer op het vierde 

punt van de schaal.

   Stel deze draaiknop niet op de maximum stand. De metaaldetector zal dan continue een luide toon laten 

horen.

•  Draai de draairegelaar 

VOLUME

 (10) linksom om de metaaldetector uit te schakelen. Na de hoorbare en voelbare 

klik is de metaaldetector uitgeschakeld (stand "OFF"). De led-indicator van batterijstatus (11) gaat kort branden en 

gaat dan weer uit.

c) Basisinstelling - TUNE

Deze instelling is nodig om ervoor te zorgen dat de metaaldetector consistente wijzeraanduidingen produceert en dat 

de audiosignalen consistent reproduceerbaar zijn. Er moeten ook zo weinig storingen of valse indicaties optreden. 

Herhaal dit instellingenproces na elke herstart van het apparaat.
•  Zorg ervoor dat de zoekschotel (1) uit de buurt is van metalen objecten en bovengrondse andere storingsbronnen 

(bijv. tl-lampen). Houd de zoekschotel (1) minstens 30 cm van de grond af in een open ruimte.

•  Draai de draairegelaar 

VOLUME

 (10) rechtsom om de metaaldetector in te schakelen. 

Summary of Contents for 1596294

Page 1: ...596294 Seite 2 16 Operating Instructions Renkforce MD 100 Metal detector Item No 1596294 Page 17 31 Notice d emploi Renkforce Metaaldetector MD 100 N de commande 1596294 Page 32 46 Gebruiksaanwijzing...

Page 2: ...a Einlegen bzw Wechseln der Batterie des Akkus 9 10 Funktionsbeschreibung 10 a Funktionsprinzip 10 b Metallunterscheidung Diskriminierung 10 11 Bedienung 11 a Funktionen und Display 11 b Ein Ausschalt...

Page 3: ...g Das Symbol mit demAusrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin die unbedingt zu beachten sind Das Pfeil Symbol ist zu finden wenn Ihnen besondere Tipps und...

Page 4: ...en Inhaber Alle Rechte vorbehalten 4 Lieferumfang Metallsuchger t MD 100 Bedienungsanleitung Aktuelle Bedienungsanleitungen Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen ber den Link www conrad com downloa...

Page 5: ...nen l ngeren Zeitraum unter ung nstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um Durch St e Schl ge oder dem F...

Page 6: ...Es liegt in Ihrem eigenen Interesse sich dar ber zu informieren Suchen Sie nie ohne Erlaubnis auf privaten Grundst cken Grunds tzlich gelten die rtlichen Bestimmungen und Gesetze Sollten Sie sich nich...

Page 7: ...r Metallsuche in der N he verkehrsreicher Stra en oder Pl tze Sie werden von Ihrer Umgebung abgelenkt bzw k nnen Gefahren nicht mehr nach Geh r wahrnehmen Lagern Sie das Ger t nicht in sehr gro er Hit...

Page 8: ...nnen Drehen Sie die Verbindungsmuffe 4 entgegen dem Uhrzeigersinn um sie wieder zu befestigen und die eingestellte L nge zu fixieren Testen Sie Ihre Einstellung und wiederholen Sie den Einstellvorgan...

Page 9: ...nicht im Lieferumfang eingeschlossen Beachten Sie dabei in jedem Fall die richtige Polung Plus und Minus Setzen Sie die Batterie wieder in das Batteriefach ein Verstauen Sie auch die Anschlussdr hte d...

Page 10: ...er Metallart des im Boden verborgenen Objekts b Metallunterscheidung Diskriminierung Jede Metallart zeigt einen charakteristischen Wert der Phasenverschiebung so dass es m glich wird eine Metallart vo...

Page 11: ...hse 14 Schlie en Sie einen passenden Kopfh rer mit 3 5 mm Klinkenbuchse an Der Lautsprecher 13 wird ausgeschaltet b Ein Ausschalten Drehen Sie den Drehregler VOLUME 10 im Uhrzeigersinn um das Metallsu...

Page 12: ...n Es kann zwischen Eisen und Nichteisenmetallen unterscheiden Drehen Sie den Drehregler DISC 15 im Uhrzeigersinn etwa bis zur Mitte der Skala Dies erm glicht eine Metallunterscheidung f r die meisten...

Page 13: ...ganz rechts unterscheidet je nach aktueller Einstellung Aluminium und Nickel Silber kann jedoch selbst in der h chsten Einstellung nicht als solches von anderen Metallen unterschieden werden Beim Auff...

Page 14: ...grund bewegen Lassen Sie die Suchbreite immer etwas berlappen ca 50 Bewegen Sie die Suchsonde nie als w re sie ein Pendel Pendelbewegungen um einen Fixpunkt beschreiben einen Kreisbogen Es ver ndern s...

Page 15: ...s eines passenden Kopfh rers spart Strom und erh ht so die Laufzeit der Batterie Au erdem ist es einfacher die Ver nderungen der T ne bei der Metallsuche nach Geh r zu verfolgen 12 Konformit tserkl ru...

Page 16: ...erkauft werden Sie erf llen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz 14 Technische Daten Stromversorgung 9 V Blockbatterie Typ 6F22 nicht im Lieferumfang entha...

Page 17: ...changing the battery 24 10 Description of functions 25 a Operating principle 25 b Metal differentiation discrimination 25 11 Operation 26 a Functions and display 26 b Switching on and off 26 c Basic...

Page 18: ...d advice on how to use the product 3 Intended use This product is designed to search for metal objects under the ground It can distinguish between ferrous and non ferrous metals Non ferrous metals inc...

Page 19: ...e 5 Features and functions Efficient detection of metal objects Adjustable pole length Headphone socket for audible notifications and saving power All metal search function and discrimination function...

Page 20: ...may damage the product Always observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected to the product Consult a technician if you are not sure how to use or connect the p...

Page 21: ...ch you found it Collect any waste and dispose of it properly in accordance with regulations After digging refill the hole so that it looks tidy and does not present a hazard Leave the landscape in the...

Page 22: ...ured with knurled nuts 3 Lower telescopic pole 4 Connecting socket 5 Upper telescopic pole 6 Operating unit 7 Push button reset 8 Armrest with storage holder and handle 9 TUNE dial 10 VOLUME dial 11 L...

Page 23: ...rallel to the ground when you are searching for metal objects Turn the connection sleeve 4 anticlockwise to secure the pole in place at the desired length Test the length setting If necessary readjust...

Page 24: ...tery not included Ensure that the battery is connected in the correct polarity observe the positive and negative markings Insert the battery back into the battery compartment Ensure that the wires on...

Page 25: ...ver coil enables the VLF metal detector to identify the type of metal b Metal differentiation discrimination Each metal type exhibits its own characteristic phase shift which makes it possible to dist...

Page 26: ...wise to switch on the metal detector The metal detector switches on when the dial clicks into place When you start searching for metals move the dial to the fourth point on the scale Do not move the d...

Page 27: ...can move the dial to another position as desired When you change the discrimination setting the metal detector needs to be retuned see Basic setting TUNE e Testing reactions to different types of meta...

Page 28: ...ates the distance and size of the detected object g False signals A false signal occurs when the metal detector incorrectly indicates that there is a metal object Move the detection probe 1 over the p...

Page 29: ...tly above this position Move the detection probe 1 forwards and backwards and from side to side in increasingly small movements Mark the route accordingly Note where the detector beeps and narrow down...

Page 30: ...n household waste Always dispose of the product according to the relevant statutory regulations Remove any inserted batteries and dispose of them separately from the product b Batteries You are requir...

Page 31: ...y extended Probe diameter 20 cm Search depth 3 cm to max 5 cm Colour Black Material ABS thermoplastic aluminium printed circuit board Frequency 20 kHz Operating conditions 10 to 50 C 20 85 relative hu...

Page 32: ...ez les piles 39 10 Description du fonctionnement 40 a Principe de fonctionnement 40 b Distinction entre les diff rents m taux discrimination 40 11 Utilisation 41 a Fonctions et affichage 41 b Marche a...

Page 33: ...int d exclamation dans un triangle a pour but d attirer votre attention sur des consignes importantes du mode d emploi qui doivent imp rativement tre respect es Le symbole de la fl che pr c de les con...

Page 34: ...erv s 4 Contenu D tecteur de m taux MD 100 Mode d emploi Modes d emploi actuels T l chargez les modes d emploi actualis s via le lien www conrad com downloads ou scannez le Code QR illustr Suivez les...

Page 35: ...tionne plus comme il devrait a t rang dans des conditions inad quates sur une longue dur e ou a t transport dans des conditions tr s rudes Maniez le produit avec pr caution Les chocs les coups et les...

Page 36: ...ts m talliques cach s est un hobby qui apporte beaucoup de plaisir et d exp riences passionnantes Veuillez noter toutefois que des r glements concernant les fouilles ont t publi s dans chaque pays Il...

Page 37: ...lorsque vous faites une recherche de m taux pr s de rues ou de places fr quent es Vous seriez distraits de votre environnement ou vous ne pourriez plus entendre les dangers Ne stockez pas l appareil d...

Page 38: ...l Tournez le manchon 4 dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour le fixer nouveau et maintenir la longueur r gl e Testez votre r glage et r p tez l op ration de r glage si n cessaire jusqu...

Page 39: ...c 9 V non incluse dans la livraison Tenez imp rativement compte de la bonne polarit de chaque cellule plus et moins Replacez la pile dans le compartiment des piles Rangez galement les files de connexi...

Page 40: ...miner le type d objet dissimul dans le sol b Distinction entre les diff rents m taux discrimination Chaque type de m tal pr sente une valeur caract ristique du d calage de phases de mani re pouvoir di...

Page 41: ...onores Prise casque 14 Branchez un casque adapt avec une prise jack 3 5 mm Le haut parleur 13 est d sactiv b Marche arr t Tournez le bouton de r glage VOLUME 10 dans le sens des aiguilles d une montre...

Page 42: ...agir lors de la localisation de m taux diff rents Il peut diff rencier des m taux ferreux de m taux non ferreux Tournez le bouton de r glage DISC 15 dans le sens des aiguilles d une montre jusqu au mi...

Page 43: ...les d une montre vers la droite jusqu la position maximale l extr me droite distingue l aluminium du nickel dans la configuration actuelle L argent ne peut cependant pas tre distingu des autres m taux...

Page 44: ...de d tection 1 doit toujours tre parall le au sol Faites toujours en sorte que les bandes de recherche se chevauchent l g rement env 50 Ne d placez jamais la t te de d tection comme s il s agissant d...

Page 45: ...t augmente ainsi la dur e de vie de la pile En outre il est plus facile de suivre l oreille les modifications des sons lors de la recherche de m taux 12 D claration de conformit DOC Conrad Electronic...

Page 46: ...ente de piles batteries Vous respecterez ainsi les ordonnances l gales et contribuerez la protection de l environnement 14 Donn es techniques Alimentation en nergie Bloc de piles 9 V de type 6F22 non...

Page 47: ...e 53 9 Ingebruikname 54 a De batterij plaatsen vervangen 54 10 Functiebeschrijving 55 a Functieprincipe 55 b Metaal onderscheid discriminatie 55 11 Bediening 56 a Functies en display 56 b In en uitsch...

Page 48: ...bodem Dit product is een metaaldetector waarmee u tussen ferro en non ferrometalen kunt onderscheiden Non ferrometalen zijn bijv goud zilver koper platina aluminium lood en zink Het zoeken naar metal...

Page 49: ...uncties Effici nt zoeken naar metalen objecten Instelbare schachtlengte door telescoopverlenging Hoofdtelefoonaansluiting voor betrouwbare informatie en laag energiegebruik All metal zoekfunctie en di...

Page 50: ...tijdens een langere periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden of tijdens het vervoer aan hoge belastingen onderhevig is geweest Behandel het product met zorg Schokken stoten of zelfs vallen...

Page 51: ...eren Zoek nooit zonder toestemming op priv terrein In principe zijn lokale wet en regelgeving van toepassing Als u het niet zeker weet neem dan contact op met uw lokale autoriteiten of de eigenaar van...

Page 52: ...nemen op het gehoor Bewaar het apparaat niet in zeer hoge temperaturen bijv in een gesloten auto die in de zon staat 7 Bedieningselementen 1 2 4 3 5 6 11 10 9 14 15 12 13 7 8 1 Zoekspoel 2 Draaigewric...

Page 53: ...n op de juiste hoogte over de bodem kan laten zweven Draai de verbindingshuls 4 tegen de wijzers van de klok in om deze weer vast te zetten en de ingestelde lengte vast te houden Probeer het apparaat...

Page 54: ...de polen met een 9 V blokbatterij niet meegeleverd Houd hierbij rekening met de juiste polariteit plus en minus Plaats de batterij in het batterijvak Zorg dat de aansluitdraden in het batterijvak ligg...

Page 55: ...t b Metaal onderscheid discriminatie Elke metaalsoort heeft een karakteristieke waarde van de faseverschuiving zodat het mogelijk wordt om de metaalsoorten van elkaar te onderscheiden Het onderscheide...

Page 56: ...ks staal ijzer Luidspreker 13 Uitgang van geluidssignalen Aansluiting voor hoofdtelefoon 14 Sluit een passende hoofdtelefoon met 3 5 mm jack stekker aan De luidspreker 13 wordt uitgeschakeld b In en u...

Page 57: ...en te detecteren Het kan onderscheid maken tussen ferro en non ferro metalen Draai de draairegelaar DISC 15 rechtsom tot ongeveer het midden van de schaalverdeling Dit maakt een metaal onderscheid mog...

Page 58: ...en Bij het detecteren van een door de draairegelaar DISC 15 ge limineerd metaal beweegt de naald van de indicator linksom in de linkerhelft van het analoge display 12 Er klinkt een zacht geluidssignaa...

Page 59: ...aan de grond te blijven Het optillen van de zoekschotel aan het eind van de zoekbeweging leidt tot foutieve detectieresultaten zie de afbeeldingen links Voer de bewegingen langzaam uit zodat ook klei...

Page 60: ...likken en voer het bestelnummer van het product in het zoekveld in aansluitend kunt u de EU conformiteitsverklaring downloaden in pdf formaat 13 Verwijdering a Product Elektronische apparaten zijn rec...

Page 61: ...Schoteldoorsnede 20 cm Zoekdiepte van 3 cm tot max 5 cm Kleur zwart Materiaal Thermoplast ABS aluminium printplaten Frequentie 20 kHz Bedrijfscondities 10 tot 50 C 20 85 relatieve luchtvochtigheid nie...

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ...time of printing Copyright 2018 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r serv s y compris de traductio...

Reviews: