Renkforce 1370140 Operating Instructions Download Page 3

Indications relatives aux piles

•  Les piles ne doivent jamais être à la portée des enfants.
•  Ne laissez jamais les piles traîner, les enfants ou les animaux domestiques risquent de les ava-

ler. En cas d‘ingestion, consultez immédiatement un médecin.

•  Des piles corrodées ou endommagées peuvent, en cas de contact avec la peau, causer des 

brûlures. Il faut donc utiliser des gants de protection appropriés pour les manipuler. 

•  Les piles ne doivent pas être court-circuitées, démontées ou jetées dans le feu. Vous courriez 

alors un risque d‘explosion !

•  Les piles conventionnelles non rechargeables ne doivent être rechargées, risque d‘explosion ! 

Ne rechargez que les piles rechargeables prévues à cet effet. Utilisez uniquement un chargeur 

de piles rechargeables approprié.

•  Lors de l’insertion de la pile, tenez compte de la polarité (respectez les pôles p et néga-

tif/-).

Remplacer la pile

•  Si la montre s‘arrête, la pile doit être remplacée.
•  Le  remplacement  de  la  pile  doit  être  effectué  par  un  spécialiste  disposant  d’outils  spéciaux 

d’horloger et des connaissances suffisantes à cet effet.

•  Le fond du boîtier doit être dévissé pour le remplacement de la pile.
•  Ensuite, la pile peut être enlevée de son support et remplacée.

Étanchéité à l’eau et résistance aux chocs

La résistance aux chocs de cette montre correspond aux besoins d’un usage normal. Il faut toute-

fois éviter de la soumettre à des chocs extrêmes, comme p. ex. une chute sur un sol dur. Cela 

risque d‘endommager les mécanismes internes.
La désignation 3 ATM signifie que la montre est protégée lors du lavage des mains, du lavage de 

voitures et contre les projections d‘eau et la sueur.
Il ne s’agit pas d’une montre de plongeur.

Maintenance et nettoyage

Pour nettoyer la montre, il suffit d‘utiliser un chiffon propre, sec et doux. Pour enlever des salissu-

res plus importantes de la montre, le chiffon peut être légèrement humidifié à l‘eau tiède.
Nettoyez la montre avec précaution, sans quoi cela peut laisser des rayures.
N’appuyez pas trop fort sur le verre pour éviter de le briser

Élimination

a) Produit

 

 Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ils ne doivent pas être 

éliminés avec les ordures ménagères !

 

  Procédez à l‘élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux 

dispositions légales en vigueur.

 

 Retirez la pile éventuellement insérée et éliminez-la séparément du produit.

b) Piles et piles rechargeables

Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l‘élimination des piles usagées) 

de rapporter toutes les piles et toutes les piles rechargeables usées ; il est interdit de les jeter dans 

les ordures ménagères !
 

 Les piles et piles rechargeables contenant des substances polluantes sont marquées 

par le symbole indiqué ci-contre qui signale l‘interdiction de les éliminer avec les or-

dures ménagères. Les désignations déterminantes pour les métal lourds sont : Cd = 

cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb (L‘indication se trouve sur la pile normale ou re-

chargeable, p. ex. sous le symbole de la poubelle dessiné à gauche).

 

 Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et piles rechargeables usagées aux cen-

tres  de  récupération  de  votre  commune,  à  nos  succursales  ou  à  tous  les  points  de 

vente de piles et de piles rechargeables !

Vous  respecterez  ainsi  les  obligations  imposées  par  la  loi  et  contribuerez  à  la  protection  de 

l‘environnement.

Caractéristiques techniques

Tension de service .......................................1,55 V/CC
Pile ..................................................................1x pile bouton SR626SW
Autonomie de la pile ....................................env. 2,5 ans
Étanchéité .....................................................3 ATM
Poids...............................................................25 g

F

  Mode d‘emploi

  Montre bracelet à quartz - ruban en tissu

 

N° de commande 1370140

Utilisation conforme

La montre-bracelet à quartz sert à afficher l‘heure.
Elle ne doit être alimentée que par une pile (pour le type, voir « Caractéristiques techniques »).
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut provoquer la détérioration du produit; 

de plus, elle entraîne l‘apparition de risques de courts-circuits, d‘incendies etc.
Aucun composant du produit ne doit être modifié ni transformé.
Respectez impérativement les consignes de sécurité.
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous 

les noms d’entreprise et les désignations de produit sont des marques déposées de leurs proprié-

taires respectifs. Tous droits réservés.

Étendue de la livraison

•  Montre-bracelet avec pile bouton
•  Mode d‘emploi

Explication des symboles

   Ce  symbole  indique  les  risques  spécifiques  lors  du  maniement,  du  service  et  de 

l‘utilisation.

 

Consignes de sécurité

 

 Lisez intégralement le mode d‘emploi avant la mise en service de l‘appareil. Il conti-
ent des informations importantes pour son montage et son utilisation.

 

 Tout  dommage  résultant  d’un  non-respect  du  présent  mode  d‘emploi  entraîne 
l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages 
consécutifs ! 

 

 Nous déclinons toute responsabilité pour d‘éventuels dommages matériels ou cor-
porels dus à un maniement incorrect ou au non-respect des consignes de sécurité ! 
Dans de tels cas, la garantie prend fin !

 

•   Pour  des  raisons  de  sécurité,  il  est  interdit  de  transformer  et/ou  de  modifier  soi-

même l’appareil.

 

•   N’exposez pas l’appareil à des températures élevées, à de fortes vibrations ou à de 

fortes contraintes mécaniques.

 

•   Adressez-vous également à un technicien spécialisé en cas de doute quant au mode 

de fonctionnement ou à la sécurité du produit..

 

•   Ce produit n‘est pas un jouet. Il ne doit pas être laissé à la portée des enfants.

 

•   Ne laissez pas le matériel d’emballage sans surveillance. Il pourrait constituer un 

jouet dangereux pour les enfants.

 

•   Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chute, 

même de faible hauteur, peuvent l’endommager.

 

•   Respectez également les autres consignes de sécurité figurant dans les différents 

chapitres de ce mode d‘emploi.

Réglage de l‘heure

•  Tirez sur le remontoir jusqu‘à ce qu‘il s‘enclenche.
•  Réglez  l‘heure  en  tournant  le  remontoir.  La  trotteuse  s‘arrête  pour  permettre  le  réglage  à  la 

seconde près.

•  Poussez sur le remontoir pour le remettre dans sa position normale.

 Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des 

installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. 

Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. 
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. 

Summary of Contents for 1370140

Page 1: ...he nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Explosions gefahr Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus benutzen Sie ein geeignetes Lade gerät Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung Plus und Minus beachten Batterie wechseln Wenn die Uhr stehen bleibt muss die Batterie gewechselt werden Der Batteriewechsel sollte von einem Fachmann durchgeführt w...

Page 2: ...ave batteries lying around in the open there is a risk they may be swallowed by child ren or pets If they are swallowed consult a doctor immediately Leaking or damaged batteries can cause burns if they come into contact with the skin You should therefore wear suitable protective gloves Batteries must not be short circuited opened or thrown into a fire There is a risk of explosion Do not recharge s...

Page 3: ...rsales ou à tous les points de vente de piles et de piles rechargeables Vous respecterez ainsi les obligations imposées par la loi et contribuerez à la protection de l environnement Caractéristiques techniques Tension de service 1 55 V CC Pile 1x pile bouton SR626SW Autonomie de la pile env 2 5 ans Étanchéité 3 ATM Poids 25 g F Mode d emploi Montre bracelet à quartz ruban en tissu N de commande 13...

Page 4: ...u s worden verkocht Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan het beschermen van het milieu Technische gegevens Bedrijfsspanning 1 55 V DC Batterij 1x knoopcel SR626SW Levensduur batterij ca 2 5 jaar Waterdichtheid 3 ATM Gewicht 25 g O Gebruiksaanwijzing Textiel polsband voor kwartshorloge Bestelnr 1370140 Beoogd gebruik Het horloge is bedoeld om de tijd weer te geven Het h...

Reviews: