Renkforce 1275343 Operating Instructions Manual Download Page 1

 Bedienungsanleitung 

  Flexibler Wasserschlauch

 Best.-Nr. 

1275343 (5 bis 15 m)

 Best.-Nr. 

1275356 (10 bis 30 m)

Bestimmungsgemäße Verwendung 

Das Produkt eignet sich zur Verbindung mit einem haushaltsüblichen Wasseranschluss 

und dient zur Gartenbewässerung. Der Schlauch dehnt sich unter Wasserdruck 

auf die 3-fache Länge aus und schrumpft nach dem Gebrauch innerhalb weniger 

Sekunden auf seine ursprüngliche Länge zurück. Der Sprühkopf bietet 7 verschiedene 

Funktionen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen 

und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als 

zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Lesen Sie sich die 

Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das 

Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter. 
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. 

Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der 

jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  Wasserschlauch
•  Sprühkopf
•  19 mm (3/4“) Schlauchanschluss
•  12,7 mm (1/2“) Gewindeadapter
•  Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise                       

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und 

beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die 

Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in 

dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch 

resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt 

in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren 

fern.

•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte 

für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem 

Sonnenlicht, starken Erschütterungen, brennbaren Gasen, Dämpfen und 

Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
•  Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt 

außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der 

sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

 - sichtbare Schäden aufweist, 
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen 

gelagert wurde oder 

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem 

Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

•  Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen 

der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.

•  Der Schlauch ist ausschließlich für haushaltsüblichen Wasserdruck 

ausgelegt und kann bei Verwendung mit einem zu hohen Wasserdruck 

beschädigt werden. Beachten Sie unbedingt die Angaben in den 

technischen Daten.

•  Verwenden Sie den Schlauch nicht mit heißem Wasser.
•  Halten Sie den Schlauch von scharfen Kanten fern.
•  Fahren Sie nicht mit einem Auto, einem Motorrad, einem Fahrrad, einer 

Schubkarre, etc. über den Schlauch.

•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die 

Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.

•  Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich 

von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung 

nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen 

Kundendienst oder an andere Fachleute.

Bedienelemente

1

11

2

10

4

3

7

5

9

6

8

7

1  Einstellring
2  Sprühkopf
3  Handgriff
4  Sprühkopfanschluss
5  Auslöser
6  Schlauch
7  Aufnahme für Schlauchanschluss oder Sprühkopf
8  Gewindeadapter
9  Schlauchanschluss
10  Einstellschraube
11  Arretierhaken

Inbetriebnahme

•  Stecken Sie den Sprühkopf (2) in eine der beiden Aufnahmen (7), so dass er hörbar 

einrastet.

•  Stecken Sie den Schlauchanschluss (9) in die andere Aufnahme, so dass er hörbar 

einrastet.

Beide Aufnahmen haben die gleiche Größe. Daher spielt es keine Rolle, in 

welche Aufnahme Sie den Sprühkopf bzw. den Schlauchanschluss stecken.

•  Drehen Sie bei Bedarf den Gewindeadapter (8) in den Schlauchanschluss.
•  Verbinden Sie den Schlauchanschluss mit einem geeigneten Wasserhahn.
•  Drehen Sie den Wasserhahn auf.
•  Drücken Sie den Auslöser (5) in Richtung des Handgriffs (3), um Wasser aus dem 

Sprühkopf strömen zu lassen.

•  Drehen Sie den Einstellring (1), um zwischen den 7 Funktionen des Sprühkopfs zu 

wechseln.

 -

MIST

 (Sprühnebel)

 -

JET

 (Düsenstrahl)

 -

SHOWER

 (Brausestrahl)

 -

FLAT

 (Flachstrahl)

 -

CENTER

 (zentrierter Strahl)

 -

CONE

 (Kegelstrahl)

 -

FULL

 (Vollstrahl)

•  Regulieren Sie die Stärke des Wasserstrahls, indem Sie an der Einstellschraube (10) 

drehen.

Summary of Contents for 1275343

Page 1: ...sgemäß funktioniert übereinenlängerenZeitraumunterungünstigenUmgebungsbedingungen gelagert wurde oder erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um Durch Stöße Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte an die das Produkt angeschlossen wird Der ...

Page 2: ...euchtes Tuch Verwenden Sie bei stärkerer Verschmutzung ein mildes Reinigungsmittel Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen Lagern Sie das Produkt an einem trockenen sauberen vor Sonneneinstrahlung geschützten Ort und außer Reichweite von Kindern Entsorgung Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden ges...

Page 3: ...uaranteed if the product is visibly damaged is no longer working properly has been stored for extended periods in poor ambient conditions or has been subjected to any serious transport related stresses Please handle the product carefully Jolts impacts or a fall even from a low height can damage the product Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected ...

Page 4: ...leaning agent to clean off tougher dirt Do not use any aggressive cleaning agents rubbing alcohol or other chemical solutions Store the product at a dry clean location shielded from direct sunlight and out of the reach of children Disposal At the end of its service life dispose of the product according to the relevant statutory regulations You thus fulfil your statutory obligations and contribute ...

Page 5: ...mmages visibles le produit ne fonctionne plus comme il devrait a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien a été transporté dans des conditions très rudes Maniez le produit avec précaution À la suite de chocs de coups ou de chutes même de faible hauteur l appareil peut être endommagé Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d emplo...

Page 6: ... nettoyage doux pour enlever la saleté tenace N utilisez pas de produits de nettoyage agressifs de solutions à base d alcool ou tout autre solvant chimique Rangez le produit dans un endroit propre sec et protégé de la lumière du soleil ainsi que hors de portée des enfants Elimination des déchets En fin de vie éliminez l appareil conformément aux dispositions légales en vigueur Vous respectez ainsi...

Page 7: ...hadigd niet langer op juiste wijze werkt tijdens lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden of onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde druk Behandel het apparaat met zorg Schokken botsingen of zelfs een val van een beperkte hoogte kan het product beschadigen Neem alstublieft ook de veiligheids en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met het produc...

Page 8: ...onmaken een vochtig doekje Gebruik voor een sterker verontreinigde zuignap een mild schoonmaakmiddel Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen schoonmaakalcohol of andere chemische oplossingen Bewaar het product op een droge schone en tegen zonlicht beschermde plaats buiten het bereik van kinderen Verwijdering Als het product niet meer werkt moet u het volgens de geldende wettelijke bepa...

Reviews: