background image

inflammables ! Risque d’explosion !

•   Le produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, à de fortes 

vibrations ou à de fortes contraintes mécaniques .

•   N’utilisez l’appareil que dans des régions à climat modéré et non pas dans un 

climat tropical.

•   Attention, précautions à prendre avec les lampes à LED : Ne regardez pas 

dans le faisceau de lumière LED ! Ne les regardez pas directement ou avec des 

instruments optiques !

•   La prise de courant dans laquelle le bloc d’alimentation sera branché doit être 

facilement accessible. 

•  Ne débranchez jamais le bloc d’alimentation en tirant sur le câble.
•   Si le bloc d’alimentation est endommagé, n’utilisez plus le produit. 

Mettez d’abord la prise du réseau sur laquelle le bloc d’alimentation est branché 

hors tension sur tous les pôles (déconnectez le coupe-circuit automatique ou 

retirez le fusible, puis coupez le disjoncteur différentiel). Ensuite, débranchez 

d’abord le bloc d´alimentation de la prise de courant.
 

Remplacez le bloc d’alimentation défectueux uniquement par un bloc 

d’alimentation similaire (même tension de sortie, même courant de sortie, même 

fiche ronde et même polarité de connecteur rond).

•   S’il s’avère qu’une utilisation sans danger n’est plus possible, l’appareil doit être 

mis hors service et protégé contre toute utilisation involontaire.
Un fonctionnement sans risques n’est plus assuré lorsque :

 - le produit présente des dommages visibles
 -  l’appareil ne fonctionne plus ou pas correctement (lumière vacillante, fumée 

épaisse ou odeur de brûlé, crépitements audibles, décolorations du produit ou 

des surfaces adjacentes)

 -  l’appareil a été conservé pendant une longue durée dans des conditions 

défavorables

 - le produit a subi des conditions de transport difficiles

•   Avant de nettoyer l’appareil ou en cas de non utilisation prolongée, débranchez 

toujours la fiche d’alimentation de la prise de courant (p. ex. pour le stockage de 

l’appareil).

c) Indications relatives aux piles

•  Gardez les piles hors de la portée des enfants.
•  Ne laissez pas les piles traîner ; les enfants ou les animaux domestiques 

pourraient les avaler. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin.

•  Des piles corrodées ou endommagées peuvent, en cas de contact avec la peau, 

causer des brûlures. Il faut donc utiliser des gants de protection appropriés. 

•  Les liquides s’écoulant des piles sont extrêmement nocifs. Les objets ou surfaces 

entrant en contact avec ces liquides peuvent être fortement endommagés. 

Conservez par conséquent les piles dans un endroit approprié.

•  Les piles ne doivent pas être ni court-circuitées, ni démontées ni jetées au feu. 

Vous courriez alors un risque d’explosion !

•  Les piles normales non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Vous 

courriez un risque d’explosion ! 

•  Lors de l’insertion de la pile, tenez compte de la polarité (respectez les pôles 

p et négatif/-).

Montage et mise en service

a) Fixer l’unité de contrôle

  Avant le montage, veillez à ce que le récepteur IR de l’unité de contrôle soit placé 

de sorte qu’une bonne réception des signaux de commande de la télécommande IR 

soit possible.

 

 Une liaison visuelle directe entre les LED IR de la télécommande à IR et le récepteur 

à IR est recommandée, mais pas obligatoire. La lumière infrarouge (invisible à l’œil 

nu) de la télécommande IR est réfléchie par plusieurs surfaces. 

 

 Vérifiez avant le montage définitif de l’unité de contrôle ou du récepteur IR s’ils 

fonctionnent correctement. 

•  L’unité de contrôle peut être vissée au travers des deux œillets qui sont situés sur le côté 

du boîtier. Selon l‘emplacement du montage, vous pouvez également attacher l‘unité de 

commande en utilisant des serres-câbles ou un ruban adhésif à double face tel que le ruban 

fourni de 3M.

    Lorsque vous percez ou vissez l’unité de contrôle pour la fixer, veillez à ne pas 

endommager les câbles ou les conduites.

•  Fixez le récepteur à IR de l’unité de contrôle à un endroit approprié en utilisant p. ex. une 

bande de ruban adhésif ou un serre-câble.

 Mode d‘emploi

Bande à LED, RGB, 5 m

N° de commande 1227385

Utilisation conforme

Le produit sert d’éclairage décoratif ; ou d’éclairage à effet pour l’intérieur. Il doit être monté et 

utilisé uniquement à l’intérieur de locaux fermés et secs. 
Grâce à la bande adhésive prévue sur la face inférieure de la bande à LED, il est possible de 

fixer celle-ci sur des objets appropriés comme des meubles par exemple. 
Le programme lumineux ou les couleurs de lumière peuvent être sélectionnés ou commandés 

via la télécommande IR fournie. La commande des LED de la bande à LED s’effectue à l’aide 

d’une unité de contrôle spéciale dont l’alimentation est assurée par le bloc d’alimentation 

enfichable fourni.
Il faut impérativement respecter les consignes de sécurité et toutes les autres informations de 

ce mode d’emploi.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager cet appareil. Par 

ailleurs, elle peut entraîner des risques de court-circuit, d’incendie, de décharge électrique, etc. 
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. 

Tous les noms d’entreprise et les désignations de produit sont des marques déposées de leurs 

propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

Étendue de la livraison

•  Bande à LED
•  Unité de contrôle avec récepteur IR intégré
•  Télécommande IR (avec pile)
•  Bloc d’alimentation
•  Kit  d’accessoires  (2x  vis  pour  fixer  l’unité  de  contrôle,  ruban  de  3M,  4x  câbles  de 

raccordement, 8x fiches)

•  Mode d’emploi

Mode d‘emploi actualisé           

Téléchargez le mode d‘emploi actualisé via le lien www.conrad.com/downloads 

ou scannez le code QR illustré. Suivez les instructions du site Web.

Explication des symboles

   Le symbole de l’éclair dans le triangle est utilisé pour signaler un danger pour votre 

santé, p. ex. une électrocution.

   Ce symbole indique les risques spécifiques lors du maniement, du service et de 

l’utilisation. 

  Le symbole de la flèche précède les conseils et remarques spécifiques à l‘utilisation.

Consignes de sécurité

 Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne 

l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les 

dommages consécutifs !
De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels 

ou corporels résultant d’une mauvaise manipulation de l’appareil ou d’un 

non-respect des consignes de sécurité. Dans de tels cas, la garantie prend fin.

a)  Généralités

•  Pour  des  raisons  de  sécurité  et  d’homologation,  il  est  interdit  de  modifier  la 

construction ou de transformer l’appareil soi-même.

•   Ce produit n’est pas un jouet, il doit être tenu hors de la portée des enfants ! 

Les enfants ne sont pas en mesure de se rendre compte des dangers provenant 

d’un mauvais maniement d’appareils électriques. En outre, le produit contient 

des petits composants et des piles risquant d’être avalés. Soyez particulièrement 

vigilant lors du fonctionnement en présence d’enfants ! 

•   Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un jouet 

dangereux pour les enfants.

•   Dans les sites industriels, il convient d’observer les consignes de prévention des 

accidents relatives aux installations et aux matériaux électriques dictées par les 

syndicats professionnels !

•   Veuillez nous contacter ou vous adresser à un spécialiste si vous avez encore des 

questions après la lecture de ce mode d’emploi.

b) Montage, raccordement et fonctionnement

•   Le produit est conçu pour une installation et un fonctionnement en intérieur 

uniquement, dans des locaux fermés et secs. Le produit ne doit ni être mouillé ni 

prendre l’humidité; il y aurait alors un danger de mort par électrocution !

•   N’utilisez pas le produit dans des locaux et des environnements inappropriés, 

contenant ou susceptibles de contenir des gaz, des vapeurs ou des poussières 

Summary of Contents for 1227385

Page 1: ...n oder ber ein doppelseitiges Klebeband wie das mitgelieferte 3M Klebeband Wenn Sie die Kontrolleinheit festschrauben so achten Sie beim Bohren bzw Festschrauben darauf dass keine Kabel oder Leitungen...

Page 2: ...usschalten des LED Strips Taste Helligkeit erh hen nicht bei allen Lichtprogrammen m glich Taste Helligkeit verringern nicht bei allen Lichtprogrammen m glich Taste W Lichtfarbe Wei Taste R Auswahl de...

Page 3: ...not be mounted in such a way that someone can step on it that will damage it Carefully clean the surface onto which you want to mount the LED strip from dust dirt and grease before mounting otherwise...

Page 4: ...ours The four buttons FLASH STROBE FADE and SMOOTH can be used to start the predefined lighting programmes Depending on the lighting programme you can also change the brightness with the button or not...

Page 5: ...er veillez ne pas endommager les c bles ou les conduites Fixez le r cepteur IR de l unit de contr le un endroit appropri en utilisant p ex une bande de ruban adh sif ou un serre c ble Mode d emploi Ba...

Page 6: ...e Touche Diminuer la luminosit pas possible avec tous les programmes de lumi re Touche W Couleur de lumi re Blanc Touche R Choix de la couleur de lumi re Rouge Touche G Choix de la couleur de lumi re...

Page 7: ...en op dat er geen kabels of leidingen worden beschadigd Bevestig de IR ontvanger van de besturingseenheid op een geschikte plaats bijv met plakband of een kabelbinder b Montage van de LED strip De LED...

Page 8: ...Toets R Selecteren van de lichtkleur Rood Toets G Selecteren van de lichtkleur Groen Toets B Selecteren van de lichtkleur Blauw 12 kleurtoetsen Keuze uit 12 vooraf gedefinieerde lichtkleuren Met de v...

Reviews: